Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— По повозке за раз, — сказал мне Харгрим, указывая на мост. — Животные и люди следуют за нами.

— Что за рекой? — спросил я.

— Дорога в Горний, — ответил Кузнец. — Но Горний больше нет. Теперь это другое место, Владислав.

— Тогда было безопаснее?

— Меньше деревьев, безопасные звери и чистые дороги.

Я не согласился с этими пунктами.

— Сколько диких зверей мы можем ожидать? — спросил я.

— У нас достаточно людей и оружия…., — сказал Харгрим, уклоняясь от ответа.

— Если только? В конце ты засомневался, — заметил я.

— Меня долго не было здесь, Владислав.

Очевидно, у остальных была такая же идея.

«Убираться из этого места и поскорее.».

— Филимон, что ты скажешь? — спросил я глядя на имперского ассасина.

— Если вы хотите добраться до Горний, вам нужно перейти мост, — ответил Филимон. — Старая дорога идёт вдоль реки с другой стороны, а затем вдоль побережья.

— Почему бы не пойти прямо? Добраться до того места…

— Гора охотничьего дозора.

— Это.

— Нелегко прорубаться сквозь большие деревья. Имперцы избегали этого, — объяснил старик. — К тому же леса всегда были полны опасностей.

— А туннеля не было?

— По прибрежной дороге идти легче.

— Это ты предостерегаешь меня не пересекать джунгли и не направляться прямо туда?

— Тебе нужно найти Пасть Дракона. Это залив, который когда-то был портом. Найдя это, ты найдёшь Горний.

— Насколько большой он был? — спросил я.

Я имел в виду город Горний.

Филимон пожал плечами, а затем сказал:

— Размером с Новгородчину.

Мужчины ахнули, услышав его.

— Ты имеешь в виду город Новгород, — поправил я его.

— Нет, — ответил Филимон. — Я имел в виду княжество.

Ради всего святого.

— Хорошо, — сказал я, прочищая горло. — Давай покончим с этим. Дан, ты пойдёшь первым, друг. Ты похож на парня, который уже переходил узкий мост.

— Я бы хотел, чтобы меня сопровождали Семен или Дана, — возразила Дан.

— Ты не можешь, — непреклонно возразил я. — Мне нужен твой опыт и безраздельное внимание к этому. Кроме того, Семен весит целую тонну.

— Ха-ха! — захохотал Семен. — Я вешу больше него!

— Это он имел в виду, придурок, — упрекнула его Дана. Семен нахмурился, глубоко обеспокоенный.

Дан застонал от разочарования.

— А как же джунгли? — спросила Дана.

— У меня есть идея, но мне нужно ещё немного подумать, — ответил я.

* * *

Четыре часа спустя мы пересекли реку. Последняя крытая повозка с трудом продвигалась вперёд из-за сломанной оси и отвалившегося колеса. Нам пришлось отложить починку до тех пор, пока мы не доберёмся до другого берега, где, как мы думали, будет лучше для ремонта.

С наступлением ночи мы решили отложить работу до утра. Таскание повозки по раскисшей местности утомило и нас, и животных.

— Что это за дерево? — спросил я, стоя под первыми большими деревьями густых джунглей, которые начинались недалеко от реки.

— Это дерево-храм, — объяснил Филимон.

— Какой оно высоты? — спросил я, глядя вверх, где ветви исчезали в двадцати метрах над нашими головами. — Можно ли использовать его для ремонта повозки?

— Я бы не стал. Древесина лёгкая, пригодная для лодок. А вот это рядом, железное дерево. Оно намного твёрже. Подойдёт для строительства оружия или оси повозки.

— Сможем срубить его топорами?

Филимон улыбнулся.

— Это дерево, Владислав. Да.

Я кисло подумал о старомодном юморе.

* * *

— Хм. Мы никак не сможем провести повозки через это, — сказал я после минутного раздумья.

— Какова альтернатива?

— Отправить их по прибрежной дороге. Но им потребуется время, чтобы добраться.

— Метис может возглавить караван, — согласился Филимон. — Почему бы не последовать за ним?

— Этот туман над рекой мешает разглядеть, что впереди, — сказал я и указал на видимый горный хребет. — С этого плато нам откроется прекрасный вид на джунгли и тот залив.

— Тебе всё равно придётся перейти через реку, — возразил Филимон.

— Можно ли это сделать?

— Это сможет сделать достаточно большая группа, но половина всадников должна следовать за караваном. Слишком много животных, чтобы тащить их в джунгли.

— Ты ожидаешь, что мы пойдём пешком? — спросил я.

— И подниматься будем. Я понятия не имею, есть ли дорога, ведущая к тому плато.

— Я приведу лошадь.

— Конечно, Владислав.

* * *

Я подошёл к краю джунглей и взглянул на тёмный полог над головой. Некоторые деревья были просто огромными, их стволы — размером с дом. За одним из таких деревьев могли спрятаться десятки людей, и вы бы и не заметили их. Или большое животное.

Я посмотрел на небо в поисках Сухаря, но с тех пор, как мы вошли в туннель, дракон так и не появился.

«Сможет ли он перебраться через горы?» — подумал я.

Полёт даёт ему преимущество, но насколько это может быть чертовски сложно?

— Где же ты, приятель? — спросил я и причмокнул губами. Звуки, доносившиеся из-за деревьев, сбивали с толку. Они походили на кудахтанье.

Хрустнула ветка, и я обернулся, осветив бледный ствол дерева и маленькую сломанную ветку, которая упала с него. Древесина в сердцевине была угольно-чёрной. Я мог видеть это прямо там, где сломалась ветка. Чёрное дерево.

Я подошёл ближе, поднял ветку и посмотрел вверх, пытаясь разглядеть, что же заставило её сломаться. Но никакое количество света не могло пробиться сквозь темноту. Лунный свет не достигал моего места, так как я находился недалеко от джунглей.

Я снова уставился на чёрную сердцевину ветви, вспомнив любовь Алтынсу к дорогой древесине.

Я скривил рот, скучая по своей жене, и, обернувшись, увидел маленькую обезьянку с белой головой, которая смотрела на меня.

11
{"b":"945923","o":1}