Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В дверь Курт стукнул один раз и тут же вошел, не дожидаясь ответа.

- Поверить не могу, - проронил Висконти, обернувшись на вошедшего. - Неужели я дожил до того дня, когда Гессе постучал перед тем, как распахнуть дверь?

- Задумался, - пожал плечами Курт, сбрасывая в угол дорожную сумку.

- Ах, вот, в чем дело... А я-то уж подумал, что ты вспомнил о вежливости, - хмыкнул итальянец.

- К чему? - снова пожал плечами Курт, подходя к столу, по обыкновению заваленному бумагами и заставленному многочисленными шкатулками и чернильницами. - Производить на тебя впечатление учтивого типа с хорошими манерами мне как будто поздно.

Висконти только отмахнулся в ответ. Выглядел он не лучшим образом, хоть и пытался этого не показать. Понятное дело, болезнь Сфорцы его преемник переживал тяжелее многих, а потому был хмур и вид имел утомленный, хоть и хорохорился.

- Не нависай, как над допрашиваемым, сядь, сделай одолжение, - вздохнул Висконти.

- Как Сфорца? - спросил Курт, ногой подтягивая табурет и усаживаясь напротив молодого кардинала. - Насколько я знаю, от услуг Готтер Рюценбах сегодня отказался, значит, все неплохо?

- Молюсь об этом, - снова вздохнул Висконти. - Искренне надеюсь, что все действительно обойдется... А ты, вижу, уже собрался, - итальянец кивнул на сумку в углу.

- Собрался, - отозвался Курт. - И жажду узнать, какие такие наставления Совета мне следует выслушать перед плановым отъездом в учебку. Особо секретное послание Альфреду? Фридриху? Тому, который принц или оружейник?

- Не угадал, - бледно улыбнулся Висконти. - Еще версии?

- Да целый ворох, - передернул плечами Курт. - Но вываливать их все я, пожалуй, не буду. Гадать я могу долго, а ты мне так и так расскажешь, в чем дело.

- Раньше с тобой было интереснее, - усмехнулся итальянец. - Стареешь, Гессе.

- Это вряд ли, - отмахнулся он. - Не стану говорить, что еще тебя переживу - при моей службе это будет уж слишком самонадеянно, - а вот кто из нас первым поседеет, это мы еще посмотрим... Так где горит?

- Эбинген, - коротко ответил Висконти. - Не то чтобы горит, но для очистки совести проверить надо, а тебе, считай, по дороге.

- Эбинген, - повторил Курт, чуть нахмурясь. - Приятно осознавать, что остались еще места в Германии, куда меня не заносило... Если не путаю, это городишко немногим крупнее деревни. Там хоть тысяча жителей наберется?

- Даже полторы наберется, но в целом ты прав. Городишко совсем мелкий, нашего отделения там, понятное дело, нет. Ближайшее - в Штутгарте, но там нет следователя с соответствующей подготовкой.

- Что же такого случилось в этой дыре, что там понадобился следователь с особой подготовкой? - с любопытством поинтересовался Курт. - Стриг? Ликантроп? Особо злостный малефик? Мне зондергруппу сразу вызывать или можно сперва осмотреться?

- Подозрение на ликантропа, - довольно сухо ответил Висконти, никак не отреагировав на иронию майстера инквизитора. - Скорее всего, опять пустышка, но отправлять туда абы кого все же неразумно. Вдруг тревога не ложная?

- Подробности?

- Вблизи города стоял пустующий дом одного состоятельного горожанина, - начал итальянец. - Что-то вроде охотничьего домика, уж не знаю, когда и зачем построенный или купленный, это к делу не относится. Хозяин уже несколько лет как уехал в другой город к родне, а недавно отправился к Господу. Наследник приехал посмотреть, что же ему досталось от покойного. И обнаружил во дворе своей новой собственности, прямо у ограды, почти свежий труп. По словам очевидцев - растерзанный и будто бы даже со следами зубов. И по всему выходит, что убит он был в полнолуние или около того.

- Погоди-ка, - прервал Курт. - Полнолуние было две недели назад. Сколько ехать до этого Эбингена? Дня два-три. Хорошо, по весеннему времени - четыре. Пусть даже пять, не удивлюсь, если в этом захолустье не нашлось приличной лошади. Обнаружили не сразу, пусть так. Но еще-то неделю они чем занимались?

- Да ничем. Просто не все носятся по дорогам Империи сломя голову, как ты, Гессе. Труп нашли на третий день после полнолуния. Пока судили-рядили, гонца послали на следующее утро, к слову, вовсе не на лошади, а на муле. В Штутгарт он приехал третьего дня. Там, как я уже говорил, специалиста по ликантропам нет, посему вчера запрос пришел нам.

- Допустим, - кивнул Курт. - А почему ты полагаешь, что это пустышка?

- По словам свидетеля, труп растерзан, но нет указаний, что обглодан, - пояснил Висконти. - Может быть, простое косноязычие, но что-то мне думается, что в этом вопросе формулировка довольно точная. Я бы предположил, что местные подонки убили и обчистили горожанина, а труп спрятали, для верности попытавшись подделаться под какое-нибудь зверье, да не рассчитали. Но это уже тебе на месте разбираться; проверить мы обязаны в любом случае, сам понимаешь. У тебя же есть опыт по части ликантропов.

- А не боишься, что если я туда приеду, то там точно что-нибудь случится? - с усмешкой осведомился Курт; молодой кардинал пожал плечами:

- Значит, сам же с этим и разберешься. Совет в тебя верит, Гессе, - будничным тоном пояснил он.

- Да неужто? - хмыкнул Курт. - Хорошо, заеду, посмотрю, что там у них за ликантроп завелся. Если и впрямь тварь, мне зондергруппу у Альфреда запрашивать? Или, - он снова усмехнулся, - Совет ко мне Хагнера прикомандирует? В качестве силовой поддержки и специалиста по ликантропам?

- Может, и прикомандирует, - Висконти был явно не в настроении и иронию собеседника по большей части игнорировал. - В любом случае, Келлер сейчас под Ульмом, оттуда и запрашивай. Впрочем, обычно он приезжает, когда тебе помощь уже особо не требуется, но вдруг ты все же дашь его парням поработать...

- Посмотрим по ситуации. Так я могу ехать?

* * *

Трактиров в Эбингене нашлось даже три, но под определение приличного с натяжкой подходил только один - с незатейливым названием "У папаши Карла", располагавшийся в самом центре, у ратушной площади. Задерживаться в городе Курт не намеревался, однако же надеяться покинуть Эбинген этим же вечером было бы в высшей степени наивно, а таскаться весь день с дорожной сумкой и верхом не хотелось. Да и позавтракать перед общением с местными чиновниками не мешало.

Привычно оставив без внимания заискивающе-испуганный взгляд трактирщика при виде открыто вывешенного Знака, он затребовал комнату и завтрак для себя и коня. Хозяин немедля кликнул шустрого мальчишку, по всей вероятности, сына, и велел проводить майстера инквизитора в лучшую комнату.

Когда несколько минут спустя Курт вернулся в полупустой зал и сел за стол в углу, так, чтобы видеть всех немногочисленных посетителей, нехитрая, но сытная снедь появилась на столе перед ним в мгновение ока.

- Уж чем богаты, майстер инквизитор, не побрезгуйте, - залебезил хозяин, лично принесший непростому постояльцу завтрак, который скорее приличествовало бы поименовать ранним обедом.

Курт только дернул плечом, принимаясь за еду.

- Уж как вы вовремя, майстер инквизитор, как вовремя, - дотошный трактирщик никак не желал отстать - переминался с ноги на ногу, потел, нервно отирал лоб, но не уходил. - Тут ведь намедни...

Договорить ему не довелось. Хлопнула входная дверь, и знакомый голос жизнерадостно возгласил:

- Черт возьми! Опять ты, Молот Ведьм! Значит, тут точно пахнет жареным!

Ян Ван Ален прошагал через зал и плюхнулся напротив Курта, так что само собой вышло, что трактирщик оказался оттеснен от своего молчаливого собеседника.

- Любезнейший, принеси-ка чего-нибудь посытнее и поскорее.

- Я одного в толк не возьму, - задумчиво проговорил Курт, когда несколько раздосадованный папаша Карл испарился. - Это Германия такая маленькая, или ты - единственный охотник на всю Империю?

- У меня просто нюх на неприятности в мелких городишках, - ухмыльнулся Ван Ален. - И, судя по твоему здесь появлению, он меня опять не подвел.

- Давно ты тут? - спросил Курт.

36
{"b":"944990","o":1}