Литмир - Электронная Библиотека

Под гром аплодисментов на сцене появилась Сюзанна. Трэвис взглянул на потолок, откуда свисала хрустальная люстра. Ее подвески дрожали от небывалого шума. Трэвис подумал, что если аплодисменты и одобрительные выкрики не прекратятся, он рискует лишиться люстры, которая раскачивалась все больше и больше.

Вдруг Трэвис заметил Хэнка, пробирающегося к нему сквозь толпу.

– Что-нибудь случилось? – спросил он.

– Нет, ничего, босс. Я хотел бы отлучиться на пару часов, если, конечно, я не нужен вам здесь. Мы с Эдди собираемся поужинать.

Трэвис кивнул и добавил:

– Но смотри не опоздай, Хэнк. Ровно в полночь.

– Понял, босс. Можете на меня рассчитывать. – Он уже направлялся к выходу, когда Трэвис снова окликнул его.

– Хэнк, ты узнал что-нибудь насчет Эдди?

– Ничего. Не думаю, что она может быть кем-нибудь еще, кроме служанки. Она рассказала мне, что родом из Виргинии. Эдди начала работать у мисс Линдсей около шести месяцев назад, а до этого служила у других людей.

– А что нового о том парне, который прибыл сегодня в почтовом дилижансе?

Хэнк пожал плечами.

– Он снял номер в «Унион Бель». Зарегистрировался как Захари Киттл.

– Значит, он не брат Эдди?

– Нет. Во всяком случае, непохоже. Я спрошу ее об этом сегодня за ужином. Мэвис сказала, что Киттл прибыл сюда организовать свое дело. Он дантист.

Трэвис кивнул.

– Отлично. – Он похлопал Хэнка по спине. – Увидимся позже. Если узнаешь что-то новое, дай мне знать. Особенно об этом парне по фамилии Киттл.

В дверях «Маунтин Квин» появилась Магнолия Рошел и сквозь толпу пробралась к Трэвису.

– Ты сегодня переманил всех моих клиентов, дорогой, – заявила она вполне миролюбиво, прижавшись к Трэвису.

Тот улыбнулся и провел пальцем по ее подбородку.

– О, Мэгги! И поэтому у тебя дурное настроение, не так ли?

Она надула губки.

– Возможно, дорогой, но не из-за отсутствия клиентов.

Трэвис взглянул в сторону сцены, прекрасно понимая намек Мэгги.

– Через несколько дней все придет в норму, Мэг.

Мэгги проследила за его взглядом. «Да, – подумала она, – все будет прекрасно. Но не для Сюзанны Форто». Магнолия усмехнулась, затем посмотрела на Трэвиса.

– Почему бы тебе не навестить меня сегодня в «Серебряной Леди», дорогой? Ты так давно не делал этого.

Трэвис вздохнул. Ему действительно хотелось, чтобы его жизнь снова потекла ровно и размеренно. Никаких обязательств, никаких ожиданий. Именно так он жил в последнее время, и его это вполне устраивало. Трэвис несколько раз перевел взгляд с Магнолии на Сюзанну и наоборот. Вдруг он понял, что прошлого не вернешь, и вряд ли все пойдет так, как прежде. У него больше не было желания спать с Магнолией или еще с кем-нибудь, за исключением Сюзанны.

Трэвис едва не выругался вслух. После того, как Сюзанна Форто покинет Вирджиния-Сити, ему придется забыть ее; забыть ее объятия, вкус ее губ, силу ее страсти. Все войдет в привычную колею. Должно войти. Он заставит свою жизнь вернуться в обычное русло.

Внезапно Трэвис почувствовал, как Мэгги поглаживает его грудь. Он сжал ее пальцы в своей руке.

– Ты права, Мэг, прошло слишком много времени, – спокойно заметил Трэвис. – Но сегодня я занят. Извини.

– Занят?

– Да. – Он наклонился и коснулся губами ее щеки. В конце концов, Мэгги ни в чем не виновата. – Может быть, завтра вечером, Мэг.

Со сцены Сюзанна радушно улыбалась своей аудитории, но глаза ее тем временем напряженно следили за Трэвисом. Сюзанна видела, как он наклонился и поцеловал другую женщину. Ревность пронзила ее сердце. Она с трудом смогла сконцентрироваться на песне, которую исполняла. Том Лаури поймал взгляд Сюзанны и подмигнул ей. Она ответила ему улыбкой, страстно желая, чтобы на месте Тома оказался Трэвис. Сюзанна вернулась на середину сцены и снова посмотрела в сторону бара. Трэвис и та женщина ушли.

Сюзанна продолжила свое выступление. Это ее работа. Но сердце женщины охватило отчаяние от того, что Трэвиса уже не было в числе зрителей. Настроение Сюзанны окончательно испортилось. Она почти не слышала того, о чем пела, не переставая думать о Трэвисе. Уже в который раз за последнее время Сюзанна признала, что совершила явную глупость. Ей следовало согласиться на предложение Трэвиса и продлить контракт.

Сюзанна закончила песню и откланялась. Мужчины аплодировали ей изо всех сил. Сюзанна быстро спустилась по ступенькам со сцены и через минуту скрылась за дверью своей уборной. Она боялась, что кто-нибудь заметит слезы, катившиеся по ее щекам.

Оказавшись в уборной, Сюзанна едва не вскрикнула от неожиданности. Из темноты появился Клэренс и почти бросил ей в лицо какой-то сверток.

– Поторопитесь переодеться, мисс Линдсей. Нам предстоит прогулка верхом, – приказал Клэренс, усаживаясь на диван. Сюзанна смотрела на него, не в состоянии прийти в себя. – И побыстрее!

Сюзанна развернула сверток. Это была ее одежда для верховой езды. Рядом с туалетным столиком стояли сапоги, а на нем самом лежали перчатки. Сюзанна взглянула на Клэренса.

– Что случилось? Я не могу отправиться верхом. Через час мой вечерний выход.

Глаза Клэренса потемнели от злости.

– Немедленно одевайся, Сюзанна. Сейчас же!

– Но зачем?

Лонше вскочил с дивана и схватил Сюзанну за руку, причинив сильную боль. Она попыталась вырваться, но Клэренс впился ей ногтями в кожу, словно коршун. Сюзанна смотрела на него с нескрываемой ненавистью.

– Переодевайся, Сюзанна, или мне придется сделать это помимо твоего желания.

– Одно движение, и можешь считать себя мертвецом, Клэренс.

В ее словах прозвучал вызов, и Лонше пришлось отпустить Сюзанну. Он снова сел на диван.

– Хорошо. Можешь не переодеваться. Но мне казалось, что тебя все же волнует судьба твоего брата.

При упоминании о Брете Сюзанна сразу же уступила. Вздохнув, она спросила:

– Куда мы отправляемся?

– Тебе не обязательно знать об этом, – огрызнулся Лонше. Его тон и выражение лица вызывали у Сюзанны не только обычное отвращение, но и страх.

Через десять минут она переоделась, и Клэренс вывел ее из салуна через запасной выход. Они быстро добрались до Тейлор-стрит, но повернули не к отелю, а в противоположном направлении – в сторону Солнечной Горы. На стыке с Би-стрит они снова повернули, на этот раз на юг.

– Куда мы идем? – снова спросила Сюзанна. Клэренс все еще крепко держал ее за руку.

– Нам предстоит одно небольшое дело.

Сюзанна не на шутку испугалась. Похоже, Лонше собирается еще глубже втянуть ее в свои грязные делишки.

– В чем суть этого дела?

– Тебя это не должно волновать. Твое дело – выполнять приказы. И помни о нашем разговоре.

Сюзанна бросила на него злобный взгляд, споткнулась и едва не упала.

– Где Брет? – спросила она.

– Всему свое время, моя дорогая, – ответил Клэренс. Они вошли в универмаг Олмера.

Сюзанна огляделась по сторонам. У прилавка стоял Бен Морган. Он беседовал с человеком, похожим на хозяина магазина. На стуле сидел Хэнк Дэвис, управляющий салуном «Маунтин Квин». Еще двое незнакомых мужчин стояли возле большой металлической печи в углу. Одного из них Сюзанна несколько раз видела в салуне во время своего выступления. Она взглянула на Клэренса.

– Что происходит?

– Не обращай внимания. Я скажу, что тебе нужно сделать, чтобы отыскать Брета, Сюзанна. – Лонше слегка подтолкнул ее вперед и отпустил руку.

– Где Брэгит? – спросил он у Хэнка.

Тот промолчал, и лишь его сигара поменяла положение, перекочевав из одного уголка рта в другой.

– Я здесь, – раздался голос Трэвиса за их спинами.

Сюзанна и Клэренс одновременно обернулись. Сюзанна не ожидала увидеть здесь Трэвиса, а Клэренс не любил, когда враги заходят в его тыл.

Трэвис стоял в дверях. Неяркий свет фонаря падал на его лицо. Сюзанна оглядела Трэвиса с головы до ног. Он был одет во все черное: ботинки, брюки, жилет, шляпа. И только рубашка, как всегда, отличалась ослепительной белизной. Кожаные брюки, затянутые на талии поясным ремнем, не могли скрыть стройные мускулистые ноги.

48
{"b":"93885","o":1}