Литмир - Электронная Библиотека

— Приветствую нового мастера, — с улыбкой проговорил мастер Даэ, опуская руку.

Я аж замер, не сразу сообразив, что именно он сказал.

— Приветствую, — едва заметно кивнул седовласый, неуловимо быстро взмахнув рукой и, точно так же, как учитель, на мгновение задержав ее на уровне груди.

— Приветствую, — кивнул одновременно с ним бородатый, в точности повторив его жест.

— Приветствую, — почти не отстал от него татуированный.

И вот когда я в четвертый раз подряд увидел это простое и вместе с тем особенное движение, правда, уже без того отклика, какой пришел от учителя, у меня наконец-то что-то щелкнуло в башке, а в памяти вдруг разом всплыло все то, что я сегодня получил от загрузочного модуля.

Классификация степеней кханто… уровни обучения… реальное количество аппаратных загрузок на каждом круге мастерства… особенности магических татуировок… способы их установки… правила проведения поединков между мастерами и особенности подтверждения квалификации мастера того или иного круга…

Ух!

Кажется, капсула что-то намудрила с последней загрузкой или, может, это мы с Эммой, когда искусственно ее притормозили, немного изменили алгоритм передачи данных. Поэтому все то, что я планировал посмотреть в спокойной обстановке, вдруг одним махом обрушилось на мою бедную голову. Все там взбаламутило. Вспенило, хорошенько перемешало. А потом так же неожиданно поставило на свои места, после чего у меня отпала необходимость задавать вопросы.

Теперь я знал, что, оказывается, фактически уровней обучения искусству кханто на самом деле шесть, а не семь, как сообщалось во всех презентационных брошюрах. Первый, начальный, в обязательном порядке начинался с теоретической информации. И ею же заканчивался последний, шестой. Просто для удобства ее вынесли в отдельную загрузку, чтобы, во-первых, подготовить будущего мастера к новой роли, ну а во-вторых, так сказать, раньше времени его не расхолаживать.

По этой же причине о сроках испытания на подтверждение звания мастера никто и никого не предупреждал. Но на каждом испытании, помимо учителя, обязательно должно было присутствовать не менее трех мастеров более высокого ранга.

В моем же случае появления обычных мастеров учитель посчитал недостаточным, поэтому на мою инициацию и были приглашены совсем другие люди.

Великий мастер Ри Хатхэ…

Великий мастер Тар Ни-Хатхэ…

Великий мастер Нао Братхэ…

Теперь я знал имена всех великих мастеров Норлаэна и понимал, что же сегодня со мной произошло. Почему мастер Даэ решил именно таким образом выстроить сегодняшнее занятие. Почему дал возможность показать все, на что я способен. Почему ни о чем не сказал заранее. И почему меня, несовершеннолетнего самородка, пришли экзаменовать на звание мастера именно эти люди, да еще и устроили дополнительное испытание, без которого в любой другой ситуации можно было обойтись.

Оказывается, получить звание мастера в столь юном возрасте, как у меня, для Норлаэна это нонсенс. Просто потому, что в подростковом возрасте люди слишком эмоциональные, импульсивные, во многом даже незрелые, поэтому не может быть и речи о том, чтобы такой человек, пусть он и освоил нужное количество приемов, вот так легко заполучил право взять на обучение еще более молодого ученика.

Кто бы что ни говорил, но для роли полноценного учителя требуется усидчивость, мудрость, уверенность, терпение… одним словом, все то, что обычно приходит с возрастом. Поэтому в истории почти не случалось такого, чтобы звание мастера кандидат получал раньше двадцати пяти — тридцати лет.

Исключений из этого правила за последние несколько десятилетий в Норлаэне было всего четыре и все они сейчас находились передо мной.

Впрочем, даже по сравнению с ними я умудрился выделиться, поэтому мастер Ри и потребовал дополнительного испытания.

Правда, каким именно образом они определили, что я готов получить звание мастера, и, главное, каким способом вообще сумели на меня воздействовать, «справка» сообщить не удосужилась. Однако непрозрачно намекнула, что с повышением уровня мастерства люди, идущие по пути кханто, приобретали новые, порой кажущиеся невероятными свойства.

Причем это была не магия, не Талант и даже не «грязные» умения. Скорее, это можно охарактеризовать как усиление природных способностей вроде развитого чутья, обостренного чувства опасности и прочих вещей, которые при должном обучении вполне можно развить, даже не будучи одаренным.

Более того, сам факт того, что такое вообще стало возможным, наглядно свидетельствовал о наличии особых практик, направленных на развитие этих самых умений. И без их освоения звание великого мастера, скорее всего, не получить.

Я, правда, не знал, кто из великих мастеров и какое конкретно свойство развил в себе за годы упорных тренировок, но информация показалась мне интересной. Ведь если при определенных условиях кто-то из них умел влиять на других, не используя для этого ни магию, ни гипноз…

Думаю, не нужно объяснять, почему, узнав об этом, я так воодушевился.

А еще я неожиданно «вспомнил», почему мастера приветствуют друг друга именно так — прикладывая или делая вид, что прикладывают правую ладонь к груди.

Оказывается, у каждого из них имелась магическая татуировка, которую мог поставить только учитель и законность которой в обязательном порядке должны были засвидетельствовать несколько других мастеров. Однако при этом отклик от нее приходил далеко не ко всем и не от всех. Более того, при желании ее и вовсе можно было отключить. Однако сам по себе жест олицетворял намного больше, чем простое «Привет» или «Добрый вечер». Это был жест уважения. Доверия. Признания. И одновременно символ той самой общности, которая в той или иной степени объединяла всех, кого сочли достойным звания настоящего мастера…

— Адрэа, вернись в лабораторию, — как сквозь сон, вдруг донесся до меня ровный голос учителя. — Адрэа!

А? Чего?

Я вздрогнул от неожиданности, вынырнул из нескончаемо льющегося в мою голову потока информации и несколько растерялся, обнаружив, что не только мастер Даэ, но и три других мастера смотрят на меня с подозрением.

Ух ты блин. Что я пропустил?

— Вернись в лабораторию, — терпеливо повторил учитель, когда я вопросительно на него посмотрел. — Ривор тебя ждет.

Что, сейчас⁈

— Завтра поговорим, — непреклонно велел мастер Даэ, когда я собрался было возразить. — И не спорь. Так надо.

Ну завтра так завтра.

Я поспешно захлопнул рот, коротко поклонился всем великим мастерам сразу и вышел, гадая про себя, зачем учитель отправил меня к целителю, если я чувствовал себя нормально. Однако уже по пути в лабораторию с удивлением осознал, что мое состояние вовсе не такое хорошее, как мне казалось, и что сегодня я действительно устал.

«Внимание! Отмечена разбалансировка работы нервной системы, — тут же сообщила Эмма, бдительно следящая за всеми изменениями в моем организме. — Уровень разбалансировки не критичный, однако рекомендуется перезагрузка».

Я вяло кивнул, как-то вдруг разом ощутив последствия всех полученных сегодня от учителя тумаков, которые модуль, повинуясь ранее отданному приказу, до сих пор не исцелил. Одновременно с этим моя голова внезапно потяжелела, мысли стали на удивление вялыми, сонными.

Еще через несколько мэнов меня неумолимо начало клонить в сон.

Ну а когда я добрался до медицинского отсека, то думал лишь о том, куда бы прислониться, чтобы не уснуть, как конь, стоя. Поэтому, когда кибэ Ривор молча указал на уже готовый к работе медицинский модуль, я с благодарностью ему кивнул и поспешно забрался внутрь, только сейчас сообразив, что забыл на полигоне тапки и куртку. Но потом махнул на все рукой, закрыл глаза и с облегчением отрубился, понадеявшись напоследок, что процесс восстановления займет не слишком много времени.

Глава 4

Когда я очнулся во второй раз за вечер, все со мной было в полном порядке. Тело не болело, голова соображала, да и Эмма вскоре подтвердила, что процесс перезагрузки прошел нормально.

56
{"b":"936356","o":1}