Литмир - Электронная Библиотека

И, кажется, для моей паники у меня были все основания: Маринка поднялась с моей постели и встала, глядя в моем направлении очень спокойным взглядом ожидающего приказа идеального исполнителя. Блин! Да даже поза ее в этот момент показалась мне какой-то неестественно-неудобной! И она в этой позе замерла в полнейшей неподвижности.

— Стоп-стоп-стоп! Я все смогу исправить, — пробормотал я про себя, словно мантру, пытаясь сообразить, что же мне теперь делать. Причем, делать быстро! До того, как кто-нибудь из моих домашних пожелает узнать, что же именно происходить в моей комнате…. Ну, или до того, как семейство Мухиных хватится своей пропавшей дочки.

С чего вообще подобное могло произойти? Я же четко проследил за тем, чтобы в мозгу моей подруги была погашена даже минимальная хаотическая активность. Физически у нее ее же собственный, ничуть не поврежденный мозг, а по факту Маринка — один в один, словно только-только включенный робот, ожидающий своей команды от хозяина.

— Марина, а ты можешь вести себя по-человечески, так, словно с тобой совсем-совсем ничего не случилось? — Задал я вопрос, почти не надеясь на благоприятный для меня ответ.

— Могу. Ты желаешь этого, Иван?

— Всем сердцем! — Выпалил я, буквально молясь про себя, чтобы эта моя команда была исполнена именно так, как я это сформулировал. — Делай то, что тебе хочется, не дожидаясь и не слушая никаких моих приказов.

— Спасибо, Ванечка! Тогда я желаю сделать именно это.

Все же химеры — очень быстрые создания! Я и глазом моргнуть не успел, как Маринка, в мгновение ока перейдя от состояния полнейшей неподвижности в буквально молниеносное движение, оказалась вплотную от меня, захватив мой затылок в очень крепкий захват и с чувством меня поцеловала.

— Ты, Ванюша, не представляешь, как давно мне хотелось сделать именно это, — объявила она с придыханием, глядя мне прямо в глаза.

Проклятие, заряженное маной Хаоса отражено. Живучесть +1. – Всплыла вдруг перед моим взором надпись, накладываясь на находящееся в непосредственной близости от меня лицо моей подруги.

Как раньше уже точно не будет! — Дошло до меня пронзительное в своей доходчивости понимание происходящей вокруг меня действительности. Вот влип!

Показатели системных характеристик Ивана Жукова на момент окончания 15-й главы:

Класс: Маг жизни

Сила 16

Ловкость 21

Выносливость 21

Разум 34(+2)

Дух 18(+3)

Мана 180

Дополнительные характеристики:

Гибкость 5

Харизма 4

Живучесть 9(+1)

Меткость 1

Право на посещение системного магазина 3.

Глава 16

Уф! Выпроводил Маринку, и даже, кажется, никакой обиды ей тем, что отказался с ней вот прямо после излечения заниматься любовью, не нанес. По крайней мере, уходила она с приветливой улыбкой на лице. Но все же она абсолютно права: раз ей предстоит с этим проклятием, оказавшимся, ко всему прочему, довольно заразной штукой, всю свою оставшуюся жизнь вековать, подробное изучение внезапно сложившихся перед ней перспектив становится ее первоочередной задачей. Ну, и, разумеется, для меня заодно. Все же Маринка, так или иначе, по-прежнему остается моей персональной химерой.

Кстати, кое-какие темы для изучения мы с ней уже накидали. В том числе и влияние проклятия на зарождение и развитие потомства. Ну, вы же помните об оплодотворенной яйцеклетке, припасенной ей с акта прошлого нашего близкого с ней общения. Когда Маринка сообщила, что этот мой возможный будущий ребенок теоретически все еще может родиться, я испытал очень неожиданное для себя облегчение.

Чтобы хоть как-то заесть перенесенные мной треволнения, отправился на кухню. Очень уж оттуда завлекательные ароматы по всему нашему дому разносились.

— Антон с базара свежего осетра притащил, вот решила запечь его в тимьяновом соусе, — похвасталась Антонина Тихоновна, указав на выставленную на стол огромную, побольше метра в длину, угловатую рыбину.

Осетра я съел столько, что сам удивился, как в меня только влазит. Однако завершить свое пиршество не смог. Пришла Полина, сообщившая мне об очередном на сегодняшний день визитере. Причем господин этот требовал не отца, а именно меня. Одолеваемый мрачными предчувствиями отправился на встречу с неизбежным.

И таки предчувствия меня не обманули, встреча, особенно на первом ее этапе, вышла довольно неприятной. А пожаловал ко мне не кто иной, как Мартин Сергеевич. Причем первые же его слова, вместо хотя бы формального приветствия хозяина дома, оказались самыми настоящими претензиями. И таки соглашусь, во многом претензиями совершенно обоснованными. Выполнить определенное задание военной разведки я взялся, плату в виде ритуала обретения дополнительного Класса для Дианки получил (и надо сказать, что в денежном эквиваленте эта плата была очень даже немалой), а с отчетами, сразу после своего возвращения к работодателю не спешу. Так что занятому высокому чину пришлось самому топать ко мне за этими самыми отчетами. Ну, не будешь же ему объяснять мои форс-мажорные обстоятельства. Так и Маринку можно очень сильно подставить и самому за занятие химерологией уехать в места не столь отдаленные очень и очень надолго.

Устный отчет по уничтожению вражеских летунов я сделал, как и рассказал, что генерал Спесивцев дальше меня никуда не улетел. Видно было, что Мартин Сергеевич после этого моего рассказа, а также сильно урезанного повествования о наших злоключениях в горах заметно смягчился.

— Скажи, Иван, ты точно уверен, что все же достал этого предателя? — Переспросил меня командир армейской разведки еще раз. Отчего-то этот факт был для него особенно важен.

— Ну, по крайней мере, Система выдала мне за него бонус, — ответил я и тут же повинился, — хотя сам я его падение рассмотреть не мог, мой самолет в это время уже падал, и мне было совсем не до наблюдений за генералом. Хорошо еще, что сам вообще в живых остался.

Дальше по второму и даже третьему кругу пошли расспросы о состоянии «Велизария». И вот тут мне уже пришлось покрутиться. Ну, я же вовсе даже не собирался никому рассказывать ни о спровоцированном нами нападении химер на ромейские посты, ни, тем более, о том, что мы сумели побывать внутри линкора и удалиться оттуда с очень дорогостоящим трофеем. Может даже Мартин Сергеевич и очень даже достойный и честный человек, но лучше, рискуя своей жизнью и жизнью своих подруг, этот факт не проверять. Тем более не проверять, что перевесит по его шкале ценностей, офицерская честь и человеческое достоинство или артефакт стоимостью в полсотни миллионов золотых рублей.

Все же рассказать о том, что своими собственными глазами наблюдал за атакой на линкор при помощи самолетов моей конструкции, я счел вполне допустимым. От рассказа об огромной пробоине в борту корабля разведчик пришел в немалое возбуждение:

— Это очень важные сведения, Иван. Ты точно ничего в своем рассказе не напутал?

Эк он завуалированно поинтересовался, не соврал ли я. Сделал максимально серьезное и торжественное выражение лица и заверил своего визави:

— Клянусь, все так и было! Только из-за случившейся в это время у ромеев сумятицы мы, с моими подругами, и сумели преодолеть их посты оцепления и выйти на не перекрытую часть дороги к перевалу.

И таки неприятности в этом разговоре с представителем армейской разведки для меня еще до конца не закончились.

— Ну, хорошо, я принимаю твой рассказ о выполненном задании. Сдавай выданный тебе переговорник и будем считать, что мы в расчете. — Объявил Мартин Сергеевич, вставая с занимаемого им кресла.

— Так нет больше никакого разговорника, медвежья челюсть вместе с самолетом не пережила нашей авиакатастрофы, — вынужден был я развести руками.

— То есть как, не пережила катастрофы? — Аж опешил пришедший было в благодушное расположение духа армейский разведчик.

40
{"b":"935977","o":1}