– Кто ответит за убийство?
– Используй свой дар, скальд! – тихо произнёс Хринг. – Моя речь будет недостаточно стройна.
– Сын Сёрли26! – представил воина Рэв. – Хринг воспользовался законным правом на убийство, так как незнакомцы оскорбляли его. Называли трусом, хулили и даже сравнивали с козой.
Скальд произнёс всё с высоко поднятой головой, выпрямившись и чётко проговаривая каждое слово, чтобы его не могли трактовать иначе. Некоторые землепашцы даже опустили мотыги.
– Так же в защиту его скажу, что кроме нас там было ещё много свидетелей, которые могут подтвердить мою правду и вступиться за славного воина, – добавил хитрый как лис Рэв. – А коль вира потребуется, то огонь руки 27моей не будет знать щедрости.
На этом речь его была завершена. Старейшина деревни одобрительно кивнул.
– Мера наказания будет зависеть от количества убитых, их знатности и пожеланий семей, – старик прошёл мимо в сторону трактира, а на пороге обернулся. – Но и ваша защита чести тоже будет учтена.
Он и несколько воинов один за другим исчезли в дверях, оставив троицу под присмотром бондов.
– Что ты там молол про щедрость, скальд? – неодобрительно поинтересовался Хринг.
– За безродных псов много не просят, – бросил Рэв. – Тем более ты не сказал бы лучше…
– Ну, хоть в чём-то сгодился, пройдоха! Благо, не вырвал язык тебе ещё в трактире, перетерпев речи твои приторные.
– Я лишь тем оружием владею, что боги мне вручили в дар! – пояснил Рэв.
Деревенские, видя, что дело затягивается, сопроводили повинных, причём всех троих, в старый сарай и там заперли.
В тёмном углу кто-то тяжело дышал. Редкие лучи солнца пробивались в щели украдкой и не позволяли разглядеть незнакомца.
– А вас за что? – кашляя, еле выдавил из себя пленник. – Уж обрадовался, пришли мол за мной, а нет. В этом холодном сарае помучить ещё хотят меня, как будто недостаточно того горя оказалось.
– Я – Хринг! – представился воин. – А ты?
– Моё имя отсечено от меня, – без затей сказал незнакомец. – Род отвернулся от бывшего скальда, но я их не виню. Случившееся я сам на себя накликал. Нужно было быть осторожней с хвалебными висами28.
– Наткнулся на недопонимание, брат по слову? – Рэв подошёл ближе и уселся рядом с незнакомцем.
Тот ежился в кучке сена, сжимая в хилых руках потёртую лютню.
– Хотел себя показать и людей удивить, – произнёс задумчиво пленник. – Очень сложную и красивую вису бросил к ногам ярла и гостей его, но не учёл одного… многозначности слова одного, ставшего гибельным.
– И они бросили тебя сюда только из-за неразборчивых слов? – возмутился Хельги.
– Тише, юноша, – оборвал его Рэв. – Сам недавно видел, как из-за подобного наш спутник шесть человек перебил. Слова обладают силой, особенно если в кругу почётном произносятся.
– Вот-вот, – согласился незнакомец. – Ух! Шестерых? Да ты крепкий малый, раз один такое учудил.
– Не знали они битвы достойной, – в защиту мертвецов бросил Хринг. – А на моём веку их было слишком уж много.
– Верю, – услышав грусть в голосе воина, произнёс пленник.
– Так как ты к ярлу попал? – спросил Рэв.
– Дары преподнести хотел и попросить малого. Да вот узнали, что я висы складываю, отказываться, как ты понимаешь, было совершенно неправильно, – он тяжело вздохнул и продолжил. – В результате слова хвалебные из моего рта выходили, а аукнулись всему роду до колена последнего.
– Почему сразу не казнили? – поинтересовался Хринг.
– Ярл смилостивился, – понуро покачал головой пленник. – Сказал, пусть родные мою участь решат. И вот я тут! Прозябаю ночами, не видя света и не чувствуя тепла солнца.
Воин наклонился к Хельги прошептал:
– Отойдём?
Хельги кивнул и сделал несколько шагов назад от скальдов.
– Давно ты его знаешь? – спросил Хринг.
– Рэва? Неделю от силы, – не понимая суть вопроса, ответил Хельги. – А что?
– Имя не настоящее, родных не назвал и скрывает лицо. Всё это наталкивает на неприятные вопросы. Словом, ненадёжного попутчика ты себе выбрал, а теперь и я. Как бы плохого чего не приключилось, – пояснил свои опасения воин.
– Он со своей бандой мою деревню обчистил, – произнёс Хельги. – И мы не были первыми или последними. Так что я знаю о нём не так уж и много, но уверен, плаха по нему уже давно плачет.
– Значит, я буду за ним присматривать краем глаза, – предложил Хринг. – Да и ты смотри в оба.
Тем временем Рэв продолжал расспрашивать незнакомца:
– Что за слово такое горькое тебя из колеи выбило?
Скальд сознательно не использовал кеннинги, чтобы не бередить раны, кровоточащие пленника.
– Какая у нас скальдов самая обычная характеристика правителя? – спросил напрямую незнакомец.
– «Жестокий к золоту», – тут же ответил Рэв.
– Именно! «Щедрый», но так же оставить нельзя. Требовалось изменить форму, добавить кеннинг. Решил я использовать вариант – «жестокий к сильному блеску моря».
– «Сильный блеск моря» – традиционный кеннинг золота. Достаточно просто и незамысловато. Где ты споткнулся? – скальд находился в своей стихии и продолжал расспросы.
Хоть один интересный собеседник. Не то, что его спутники, не понимающие мёда крови.29
– Тут проблем и вправду не предвиделось, но вот эпитет «жестокий» я передал с помощью неудачного композита – «жестокомордый», – пояснил пленник. – Он может обозначать как «жесткий», так и «жестокий». Увы, один из присутствующих предположил, что я имел ввиду вторую часть слова, где про морду и назвал мою вису хвалебную хулой мерзкой. Я, разумеется, принялся защищать творение неудавшиеся, но замямлил… Одним словом они мне не поверили.
– А попроще можно? – попросил Хельги.
– Когда кто-то говорит «жестокосердечный» то все сразу понимают – «жестокий» или «безжалостный». Второй корень «сердца» опускается, – начал говорить Рэв. – Так и тут.
– Хороший пример, – похвалил скальда незнакомец.
– Тебя просто подставили, – понял из всего сказанного Хринг. – За такое и голову снести можно.
– Убить скальда ярла Скофти? – пленник вопросительно посмотрел на своих собеседников. – Пожалуй, не в этой жизни.
Тут двери сарая раскрылись, впуская ветер и солнце.
– Пора, Хальдан. Выходи! – произнёс кто-то в проходе. – И вы тоже. Хёвдинг30 приехал. Сейчас все споры разом и порешаем.
Пленник с помощью Рэва поднялся и устоял на своих двоих.
– Держи! – Хальдан протянул скальду свою лютню. – Она была со мной в лучшие моменты жизни. И хоть последний из них и подкачал, но зато запомнился получше некоторых.
– Я её сберегу, обещаю! – принимая подарок, произнёс Рэв.
Пленник лишь одобрительно кивнул и направился к выходу. Там его уже ждала виселица. Остальные нарушители спокойствия тоже вскоре оказались на улице, окруженные дюжиной мужей, которым пришлось решать их судьбу. Они образовали полукруг, расселись по местам, а xёвдинг поднялся на возвышение и заговорил.
– Хальдан оскорбил ярла в его доме и при гостях. Серьёзный проступок, требующий виры крупной. Однако род его беден и не способен откупиться. Поэтому он либо воспользуется древом волков31, чтобы смыть тень позора с них и себя, или будет изгнан, оставив их с горем безмерным.
Обвиняемый кивнул, обвёл взглядом лица родичей и понуро побрёл к виселице.
– Сын Сёрли! – Хринг вышел вперёд. – Знай, наше мнение разделилось. Хоть ты истребил детей паршивых и не знатных, но семьи их теперь имеют право на кровную вражду. Дабы до этого не доводить, мы предлагаем тебе откупиться и возместить потерю сынов.
– Огласите сумму, – попросил воин.