Литмир - Электронная Библиотека

После порции ругани, обрушившейся на их головы за самовольные выходки, перешли к конструктивному обсуждению и сошлись на том, что нужно топать в Башню. Тащить в лабораторию образцы. Сказано, сделано. Пока они очищали одежку, ребята собрали манатки, оставили деревенским припасы и приготовились двигаться.

— Дядя Руби, а что такое Башня? — донимала расспросами Валиси блондина.

Все остальные на такое обращение только хихикали и беззлобно потешались над блондином, что так рано стал дядей. Парни восприняли появление в отряде девочки как нечто само собой разумеющееся.

— А я сразу подумал, что не место ей там, — припечатал Макс в конце.

— Да и похожи вы с ней как брат с сестрой, — подтвердил Рог. — Так что считай родственницу нашел.

На его заявление Хальв только рукой махнул. Не было у него ни сестер не братьев.

К Башне вернулись за пол дня с остановкой на обед. Могли бы и не останавливаться, но все очень хотели покормить тощенькую девочку.

За время пути, она поделилась с ними, что в деревне ее недолюбливали. Относились терпимо, кормили, ну и на этом все, потому расчувствовавшиеся мужчины очень желали накормить бедолагу как можно сытнее. При этом они совершенно не реагировали на аргументы Хальва, что Валиси может лопнуть.

— Не успели уйти уже пришли, — беззлобно пошутил один из охранников на внешнем уровне.

— Вася, мы устали отдыхать, вернулись поработать, — отшутился Рог.

Пройдя все проверки, заменив свою одежду и переодев Валиси в новенький комбинезон, отправился с образцами к Василию. Оказалось, что Михей снова в гостях. Старые товарищи спелись и теперь постоянно проводили время в лаборатории.

Хальв только рукой устало махнул на их беззлобные подколки и поставил на стол контейнеры.

— Шкет, ты что опять притащил и кто это с тобой? — заинтересованно спросил Михей, разглядывая содержимое контейнеров, а потом увидел девочку и вопросов стало еще больше.

Пришлось все рассказать, а потом очень долго отвечать на уточняющие вопросы.

Дядя Вася, даже до конца не дослушал и тут же отправился производить анализ, подхватив контейнеры.

— Вся проблема в том, что эти растения распространяются, понимаешь? — закончил Хальв, глянув на внимательно слушающего Михея.

— Понимаю, понимаю, — скривился он, предлагая ему не держать его за дурака. — Сейчас проверим все. Нужно бы еще у Валиси твоей анализы взять, глянуть что вообще с ней.

Этим и занимались оставшееся время. Проверяли на разных аппаратах, выявляли свойства сока, пыльцы. Взяли у Валиси анализы и проверили уже ее. Хальв в этом всем не разбирался, поэтому просто помогал. Принеси-подай, стой там не мешай. К тому же, девочка, без брата отказывалась делать любые процедуры. Закончили только к следующему утру и собрались за столом обсудить результаты.

— Девочка совершенно здорова, — буркнул Василий, потирая красные от недосыпа глаза, — а вот с растениями этими не все так просто.

Глава 8

Хальвадор и Михей, молча, ожидали, когда Василий, провернувший большую работу по исследованию образцов, продолжит рассказ. Тот не спешил, растягивая удовольствие, чем нервировал своих коллег, но отказать себе в этой маленькой слабости не мог. Очень уж он любил рассказывать истории, в особенности, принесшие положительный результат. В этой истории, казавшейся вначале странной и неопределенной, положительный результат появился сам собой. Откуда не ждали, что называется.

Мужчина плеснул из небольшого чайничка себе в чашку ароматный отвар. Василий любил смешивать грибы с дорогущим чайным листом и специями, которые в небольших количествах выращивали в Башне. Во многом по его настоянию, кстати. Уселся в любимое мягкое кресло, вытянул ноги и растер пальцами переносицу. С возрастом он стал быстро уставать, а это действие помогало сосредоточиться.

Коллега и виновник их заседания терпеливо ждали, не считая возможным торопить мастера: — Растения, сами по себе, безопасны и крайне живучи. Это очень хорошее качество для нас и вот почему. Пыльца, что они вырабатывают, ядовита, особенно в большой концентрации. Она вызывает вялые состояния, галлюцинации и другие побочные эффекты. Аллергию, например. Как вы знаете, даже некоторые яды бывают полезны.

— Это именно наш случай? — заинтригованно улыбнулся Михей, поправляя волосы, сбившиеся на лоб. Он носил довольно длинную, русую с легкой сединой гриву, и поправлять ее уже вошло в привычку.

— Именно, коллега, — подтвердил Василий. — В перспективе мы сможем извлечь очень много полезного из пыльцы. Новое лекарство, к примеру. Здесь «пахнет» антибиотиком нового типа, скажу я тебе.

— О! Интересно, интересно, — потер руки Михей, которому уже и самому не терпелось окунуться в изучение необычных растений. — Тогда нужно срочно тащить сюда ростки! — он перевел взгляд на их молодого товарища. — Именно поэтому у тебя, Хальв, начались галлюцинации притом, что вы даже на станцию прийти не успели. Представляешь, какая концентрация вещества? Там, говоришь, рядом деревня мутантов, да?

— Именно, — подтвердил беловолосый, — прямо на соседней станции. Мы оттуда и пошли в этот «чудесный сад», от которого погибла целая станция.

— Тогда им нужно оттуда срочно убираться, либо нам что-то предпринимать и я голосую за последнее. Нужно собрать объединенную исследовательскую команду и отправить туда. Они соберут ростки, проведут первичные исследования и заодно защитят местных от отравы. Я даже с ними сам отправлюсь, а ты, Вась, подготовишь здесь теплицы.

— Побеги на станции уничтожим? — уточнил Хальвадор.

— Вам ничего не нужно уничтожать. Мы в течении пары дней соберем и отправим команду, а до этого предупреди людей, чтобы они поостереглись. Когда закончим там дела, сами станцию очистим, — вынес решение Василий.

— Я вам нужен или могу дальше по своим делам отправляться? — спросил Хальв. Повезло им выходит. Если бы не маски, могли бы на той станции остаться навсегда.

— Ты по своим делам ходишь, а работы прибавляется у нас, — поддел его по-доброму Михей, хлопнув по плечу. — Иди уж, приключенец, и если будет что-то интересное, сообщай.

— Попроси Валиси сдать немного крови, — уже вдогонку попросил Василий. — У нее естественный иммунитет к пыльце. Попробуем антидот заодно разработать.

После всех этих исследований взяли денёк на отдых и сборы девочки в дорогу, так как она наотрез отказалась остаться в Башне. Никакие уговоры, взывания к разуму и прочие ухищрения не действовали.

Валиси сказала, что если Хальв ее здесь оставит, она сбежит и пойдет следом. В последнем он не сомневался, потому принялся за поиски для нее защитного обмундирования, оружия и другого походного барахла. В этом нелегком деле сильно помог Макс, смотавшийся во второй модуль и добывший больше половины необходимого, пока Хальв изготавливал еще топлива для машин.

Пока готовились, незаметно два дня прошло и вышли, в итоге, вместе с исследовательской командой. Михей самостоятельно возглавил отряд и теперь шел с ними в авангарде, расспрашивая о нюансах похода.

Он, кстати, умудрился моментально наладить контакт с Валиси. Точнее она с ним, и теперь наседала на мужчину, как на родного деда, а тот был не против. За всю жизнь Михей не обзавелся семьей и теперь об этом жалел.

Костыль им обрадовался как своим, но очень быстро его радость сменилась настороженностью, когда следом за группой нагрянула целая толпа народа. Пришлось успокаивать старосту, объясняя, что опыты над ними ставить никто не будет.

Потом Хальв рассказал и про растения. Рассказ вызвал у старосты нешуточную тревогу. Отверженные готовы были сразу бежать со станции, если бы не Михей. Ученый тут же взялся за экранирование лагеря от пыльцы.

Наблюдая, как его подчиненные завешивают специальным материалом тоннель, Хальв обратился к старосте: — Короче, не дадут вам пропасть здесь, — резюмировал он и поинтересовался. — Как Старый? Не безобразничал?

Дело в том, что Старый отказался с ними идти в башню. Он предпочел дождаться группу вместе с отверженными у них в деревне.

15
{"b":"934860","o":1}