Явар встопорщил усы и продвинулся на своем пути к еде еще немного. В этот раз мявк был жалостливо-просящим. Мол, будьте людьми, покормите же несчастного раненного зверя.
Первой не выдержала Итарина. Она обернулась, увидела полный мольбы и кроткого упрека взгляд и, повернувшись к спутникам, попросила:
- Давайте дадим ему кусочек?
Спутники хмыкнули в унисон и сделали вид, будто ничего не слышали. Дракон и человек проявляли поразительно единодушие в вопросе решения судьбы мяса.
- Пожалуйста, - она снова стала взывать к совести голодных индивидуумов мужского пола, не сильно прислушивающихся ко мнению оной и в сытом состоянии. - У него ведь лапка болит, и он охотиться не может.
В ответ не донеслось ни звука. Дракон и телохранитель напряженно сопели, созерцая уже почти готовый обед. Принцесса оглянулась на большого пятнистого кота, выражение глаз явара стало тоскливо-безнадежным, усы поникли, хвост обвис, а больная лапа жалостливо подергивалась.
- В самом-то деле, - возмутилась Ее Высочество. - Ну что вам одной бараньей ноги жалко? Туша ведь большая - на всех хватит.
Танар нахмурился, не разделяя представления Итарины о справедливости. В его понимании Явар лишился права на помощь с их стороны, когда подло и коварно стащил колбасу из его сумки, которую он берег на завтрак, и оставил его голодным на полдня. Почему бы теперь этому кошаку самому не испробовать собственной пилюли?
- Ну и ладно! Тогда я отдам ему свою порцию, - непримиримо заявила принцесса, скрестив руки на груди.
Варраш тяжело вздохнул.
- Какие жертвы... Не куксись, Высочество, поделимся мы с твоим котом.
Девушка в ответ просияла совершенно счастливой улыбкой, будто и не она вовсе секунду назад была олицетворением строгости и крайнего неодобрения.
- Видишь, Хвостик, не такие они и плохие, какими хотят казаться. Будет тебе ножка, - произнесла Итарина, оборачиваясь к явару. Большой пятнистый кот воспрял духом и усами и улегся, покорно ожидая своей законной выпрошенной доли аппетитно пахнущего барашка.
Посмотрев на эту сияющую довольством парочку, Танар вздохнул. Нет, ему вовсе не было жалко животному куска мяса, просто как-то тоскливо становилось от мысли, что женщины крутят мужским сообществом, как хотят и титулы тут очень часто бывают совершенно не при чем.
И вот, спустя еще совсем не долгое время, мясо было готово, и всем досталась положенная, удовлетворяющая аппетитам каждого порция. Самая маленькая, но вполне сытная - принцессе, побольше - Танару, обещанная нога с приличным шматом мяса - явару, а все остальное, за вычетом двух кусков, что телохранитель оставил им с Итариной на ужин, дракону, как воздерживавшемуся от пищи дольше всех. В итоге от вполне приличной стокилограммовой бараньей тушки уже через двадцать минут остались только кости, обглоданные и вылизанные. В случае кота - со всей тщательностью.
После того, как всеобщий голод был утолен, а костер был затушен и заложен костями, маленький странный отряд, состоящий из дракона, принцессы, телохранителя и хромающего, держащегося на некотором отдалении, но не отстающего от основного состава явара, снова двинулся в путь.
* * *
Отряд из одинаково хмурых эрлейских и отрисских воинов двигался в сторону Мейранского леса. Поиски Ее Высочества были абсурдными до не возможности. А вы пробовали выслеживать летающего ящера? Летающий - не ходящий, он следов не оставляет. Во всех попадающихся селениях хранитель принцессы выспрашивал у жителей, не видели ли они с день назад пролетающего в северо-западном направлении дракона. Как выяснилось, рабочий народ в небо смотрел нечасто: с задранной вверх головой в поле особо не поработаешь. Поэтому единственными, кто видел крылатого змия, были мальчишки предподросткового возраста. В ответ на заданный вопрос они все, как один отвечали: 'пролетал аспид хвостатый, к пещере, видать, своей в Скалистых горах'.
Предвкушая подъем в горы с лошадьми и без вспомогательных приспособлений, мужчины двинулись к подножию Скалистых гор. Еще на подходе эрлейские воины-следопыты различили следы огромных чешуйчатых лап, ведущие в обратном направлении. Однако подниматься в горы им все равно пришлось, чтобы удостовериться, что истерзанный труп принцессы не лежит в углу драконьей пещеры. Убедившись в этом, отряд начал спуск по следам ящера. Поселок следы огибали, но мужчины все-таки вернулись, чтобы пополнить там запасы провизии. Снова поймав тех же мальчишек, спросили, не видели ли те, чтобы дракон уходил от Скалистых гор. В ответ опять же получили согласный кивок сорванцов: 'Как же не видели? Видали, конечно' - и слаженное указание в одну строну указательных пальцев. На вопрос, почему сразу не сказали, ребята ответили синхронным пожатием плеч, мол, так не спрашивали же, и разбежались по своим мальчишеским делам.
По какой причине дракон решил прогуляться, а не лететь мужчины даже не предполагали, но из этого факта следовал неоспоримый плюс: фора ящера становилась меньше, а отрыв, по крайней мере, не увеличивался драконьими темпами.
Когда отряд, идущий по следу, оказался напротив имения герцогини Мейранской удивления не смог скрыть никто.
- Странно, - пробормотал Данор хаш Геир.
- Что именно? - уточнил услышавший это князь эр Харш.
- Это поместье герцогини ки Тарси, бабки Ее Высочества, - пояснил отрисский офицер.
- И следы ведут прямо к поместью, - продолжил его мысль Акран. - Думаете, принцесса пригласила дракона на чашечку чаю? Или сама герцогиня?
Хранитель Ее Высочества пожал плечами. Зная Итарину и ее бабушку, что-либо утверждать он не брался: эти высокородные леди отличались несколько иным восприятием окружающего мира и были способны на что угодно.
Въехав на территорию усадьбы, они увидели стоящую на крыльце хозяйку. Герцогиня Мейранская со сдержанным интересом наблюдала, как полузнакомый отряд приближается к ее дому. Спешившись перед ступенями, хранитель Ее Высочества поприветствовал бабушку своей подопечной:
- Ваша Светлость, прошу прощения за вторжение.
- Хаш Геир, - женщина величественно кивнула. - Чем обязана?
- Мы разыскиваем вашу внучку, Ваша Светлость. День назад ее похитил из замка дракон.
- Кантелу следует ужесточить отбор в дворцовую стражу. На что годятся ее служащие, если не могут проследит за безопасностью всего одной принцессы? - сурово изрекла герцогиня.
Данор понурил голову, признавая обвинения объективными. Увидев это, женщина смягчилась и спросила уже дружелюбнее, указывая на эрлейцев:
- Кто это с тобой?
- Великий Эрлейский князь Акран эр Харш со свитой, - представил спутников служивый.
- Жених, значит, - прокомментировала герцогиня, цепким взглядом пройдясь по облику эрлейца.
Мысленно поставив ему плюс за то, что в поисках невесты участвует лично, продолжила:
- Сегодня утром они ушли в Мейранский лес. На ночь глядя вам там делать нечего. Могу предложить вам ночлег. На кровати все же спать комфортнее, чем на земле.
Мужчины благодарно кивнули, соглашаясь на гостеприимное предложение. После дня, проведенного в седле, отдохнуть на чистой постели было гораздо более приятно, чем на траве. После сытного ужина, которым герцогиня приказала накормить своих гостей, она из уважения к статусу эрлейского князя лично провела его к выделенным покоям, по дороге рассказывая то, что было ей известно относительно планов дракона:
- Он вполне разумное существо, князь, возможно, даже разумнее нас с вами, и вполне дружелюбное. Так что при встрече советую вначале поговорить, а только потом пытаться метать в него железки.
- Благодарю за информацию, - кивнул Акран в знак того, что принял ее слова к сведению, и задал свой вопрос. - Почему вы приняли его на ночлег?
- А почему мне было его не принять? Он мою внучку не обижал, и теперь я могу похвастаться, что принимала в гостях настоящего дракона, - немолодая женщина улыбнулась.