— Ну? — спросил я. — С таким же успехом можно выйти и спросить об этом… у кого-нибудь здесь есть проблемы с идеей, что все мы будем с ней?
Я ждал, что кто-нибудь из парней что-нибудь скажет. Конечно, у Маркуса, по крайней мере, были бы проблемы.
Ни один из них не сказал ни единого чертова слова.
— Мне это вроде как нравится, — сказал Тайлер. — Мы все в нее влюблены, и если она чувствует то же самое, в чем проблема?
— Мак? — я спросил.
— Мама и папа всегда говорили нам, что делиться, значит проявлять заботу.
Мой взгляд метнулся к Маркусу. Он только пожал плечами.
— Это звучит круто. Обри — малышка, почему она должна привязываться только к одному из нас?
— А ты, Адам? — спросил Маркус. — О чем ты думаешь?
Я рассмеялся, не в силах поверить в то, что было у меня на уме.
— Это определенно неортодоксально, — сказал я. — Но чем больше я думаю об этом… Я увлекаюсь этим. Мы всегда все делали вместе, с тех пор как были детьми. Зачем останавливаться сейчас?
У разговора не было возможности продолжить. Мой телефон зазвонил еще раз.
Я здесь.
Глава 14
Обри
— Полегче, чуваки!
Дети, не теряя времени, сбросили ботинки и куртки, шапки и перчатки.
— Вы, ребята, знаете, что вам нужно поместить их туда, где им самое место, верно?
Они оба посмотрели на меня, мой тон был достаточно серьезным, чтобы они поняли, что я не валяю дурака.
— Хорошо… — Генри медленно повернулся, наклонился и поднял свою зимнюю одежду.
— Прекрасно… — Хэтти сделала то же самое, собрав свои вещи и подойдя с Генри, чтобы повесить их все.
— Хорошая работа, дети, — сказал Адам. Я подняла глаза и увидела, что он был на лестнице, держа стакан виски в руке. Он стоял, прислонившись к перилам в своей непринужденно-сексуальной манере, с ухмылкой на лице и закинув один ботинок на другой. — Следующий шаг, приготовиться к твоей ванне.
Дети застонали, Адам поднял палец и брови.
— А мы должны это делать? — спросил Генри.
— Держу пари на ваши маленькие задницы, что так оно и есть. А теперь, поднимайтесь наверх и ждите меня, хорошо? Мне нужно кое о чем поговорить с мисс Обри.
— Она собирается покупать нас? — спросила Хэтти.
— Конечно. Но только мы сначала поговорим по-взрослому, хорошо?
Это привело детей в восторг. Они поспешили вверх по лестнице и по коридору, слышался легкий топот ног, когда они бросились в ванную.
Адам сбежал вниз по лестнице. Вскоре он оказался достаточно близко, чтобы я чувствовала запах виски в его дыхании, невероятно сексуальный аромат.
— Остальные ребята планируют миссию, — сказал он. — У них все почти под контролем, так что я решил спуститься и помочь тебе с ванной.
— Спасибо. Я имею в виду, я наверняка справлюсь с этим сама.
Он поднял ладонь, качая головой.
— Я настаиваю. Ты выглядишь никудышно и у тебя, наверное, был долгий день.
Моим инстинктом было возразить.
— Конечно. Давай сделаем это.
Он махнул рукой в сторону лестницы.
— После тебя. — Мы направились наверх, и я обнаружила, что потерялась в его внешности, его улыбке и запахе его виски. — Как Эгги?
— Хорошо. На самом деле, я была отчасти рада выбраться из дома.
— Неприятности в раю?
— Нет, она пригласила свою девушку прийти сегодня вечером. Не хочу стеснять ее, понимаешь?
— Совершенно понимаю. — Мы достигли верха лестницы, и он остановился. Я могла бы сказать, что у него что-то было на уме, что-то, что он не был уверен, как сказать. — Кстати, о стеснении своей соседки, ты не против остаться, когда мы закончим с ванной?
— Остаться здесь? В чем дело?
Это странное выражение осталось на его лице. Ребята были решительны безукоризненно, поэтому было особенно странно видеть, как один из них выглядит таким нерешительным и неуверенным в себе.
— У нас четверых есть кое-что, о чем мы хотим с тобой поговорить.
— Что-то случилось? — я спросила.
Он покачал головой.
— Ничего. Просто… кое-что, что нужно обсудить.
Меня уволили? Пока мы шли в ванную, я изо всех сил пыталась придумать объяснение, почему все парни захотели бы вот так посидеть со мной. Быть параноиком не было для меня естественным, но все в том, как Адам говорил и вел себя, заставляло меня чувствовать себя не в своей тарелке.
Эти чувства исчезли в ту же секунду, как я переступила порог ванной. Близнецы стояли посреди большой, просторной комнаты, уже снимая с себя одежду.
— Ладно, чуваки, — сказал Адам, подходя к ванне. — Мы готовы помыться?
Они издали свои восторженные крики в ответ, когда скинули вниз остальную их одежду.
Адам открыл кран, вода стала приятной и теплой, а я налила в нее немного геля для ванны с пеной. Я рассмеялась, когда дети перелезли через край ванны, не теряя времени, плескаясь в воде.
— Итак! — сказал Адам, засовывая руки под воду и промокая их. — Как прошел день с мисс Обри?
— Удивительно! — сказала Хэтти. — Очень удивительно!
— Это ее новое любимое слово, — сказала я, садясь рядом с Адамом у ванны и закатывая рукава. — Все удивительно.
— Все может быть еще хуже, — сказал он. — Расскажите мне все об этом, милорд и миледи.
Хэтти и Генри углубились в рассказ, пересказывая события дня. Адам взял Хэтти, намылил ее и почистил, в то время как я сделала то же самое с Генри. Пока мы занимались своей работой, я не могла не заметить, каким чертовски милым Адам был с детьми. Он плескался с ними в ванне, внимательно слушая, как они рассказывали свои истории.
Все мужчины были такими же крутыми, как и выглядели, военными парнями со стальными глазами до последнего. Однако когда дело касалось их детей, никто из них не боялся показать свои слабые стороны. Было невозможно игнорировать, как много любви было в этом доме, как все парни сходили с ума по своим близнецам.
— Я приготовлю их ко сну, — сказал он, когда мы вдвоем стояли над близнецами, вытирая их после ванны. — Почему бы тебе не спуститься вниз и не устроиться поудобнее? Налей себе все, что захочешь выпить, хорошо?
Больше всего на свете мне хотелось спросить его, что происходит, почему он ведет себя так странно. Однако я оставила это при себе, полагая, что ответы на мои вопросы будут получены достаточно скоро.
— Дядя Адам? — спросила Хэтти, заворачиваясь в полотенце. — Ты можешь заплести мне волосы?
Адам усмехнулся.
— Конечно, душистый горошек. Но сперва, если ты хочешь, чтобы я заплел тебе косу, тебе нужно хорошенько высушить волосы. Ты ведь знаешь, как мы это делаем, верно?
— Верно! — Хэтти, не теряя времени, схватила с вешалки еще одно полотенце.
— Мы надеваем это себе на голову и начинаем вуш-вуш-вуш! — издавая этот звук, Адам энергично двигал руками над головой. — Ты тоже, Хен — вуш-вуш-вуш!
Я протянула Генри полотенце, и он сделал то же самое, они вдвоем встали перед Адамом и все вместе сказали “вуш-вуш-вуш”, растрепывая и суша свои волосы. Это было так чертовски очаровательно, что я не могла перестать улыбаться.
— Очень хорошо! — сказал Адам, вставая, волосы детей были растрепаны. — Теперь мы приведем вас в порядок перед сном, — он потянулся к тумбочке в ванной и взял пластиковую черную расческу и щетку, передав расческу Генри, а щетку Хэтти. — Приведите себя в порядок, хорошо? Потом мы займемся нашими делами, и я заплету тебе косу.
Дети принялись за работу, взобравшись на свои маленькие табуретки перед зеркалом. Генри тщательно расчесал волосы, сделав аккуратный пробор, в то время как Хэтти медленно расчесывала и делала ее волосы красивыми и прямыми.
— Вот в чем дело, — сказал Адам, подходя ко мне и тихо говоря, пока дети заканчивали причесываться. — Я только что посмотрел как заплетать французскую косу по видео из ютуб… Вряд ли я эксперт.
Я ухмыльнулась, зная, о чем он спрашивает.
— Хочешь, чтобы я помогла?
— Если ты не возражаешь.
— Совсем не возражаю. И я подготовлю Генри ко сну, пока ты будешь этим заниматься.