Шум стоял неимоверный: рёв сотен тысяч голосов, лязг тысяч мечей, грохот колесниц и верблюжьих повозок – всё сливалось в оглушительный симфонический концерт войны. Кони ржали, воины кричали, отдавая приказы, кузнецы стучали молотами, затачивали клинки и подковывали лошадей. Воздух вибрировал от напряжения, от жара костров, от запахов пота, конского навоза и пряностей, привезённых с далёкого юга.
В самом центре этого хаоса, на возвышении, располагалась походная ставка хана. Это был не роскошный шатёр, украшенный золотом и драгоценными камнями, а просторная, но крепкая юрта, сделанная из грубо выделанной кожи и усиленная деревянным каркасом. Его охраняли телохранители — гордые воины, чьи лица были загорелыми от солнца и ветра, а глаза светились сосредоточенностью и суровостью.
В юрте царила почти полная тишина. Хан Крид сидел за низким столом, его лицо, обычно полное энергии и решительности, было задумчиво. Перед ним лежала карта, испещрённая разноцветными флажками, обозначающими расположение войск и намеченные маршруты. Он провёл пальцем по изображению Самарканда, и его глаза затуманились.
— Трансоксания… — прошептал он скорее для себя, чем для окружающих. Голос его был низким, словно шепот ветра, проносящегося сквозь горные ущелья.
Рядом стоял его главный советник, старый мудрый воин по имени Амир из крымских татар. Он наблюдал за ханом; его лицо выражало спокойствие, присущее опытным стратегам. Он знал, что в этот момент хан Крид переживает не столько предвкушение победы, сколько тяжесть ответственности за судьбу сотен тысяч воинов и целых народов. Этот поход – дело нелёгкое, и путь к нему был усеян не только славой, но и множеством опасностей и смертей.
Внезапно хан резко поднял голову. Звук, пробившийся сквозь звуковую завесу армии, привлёк его внимание. Это был не шум битвы, а лёгкий, едва уловимый шелест ветра. Он словно прошептал хану Криду о чём-то важном, о чём-то, что могло изменить весь ход истории. Крид внимательно прислушался. Шелест ветра смешался с предчувствием, напоминая ему о хрупкости мира и о неизбежности перемен. Поход начинался.
Палящее солнце безжалостно жгло армию хана, словно в горниле вулкана выковывая из людей сталь. Дни сменялись ночами, но бесконечная череда горных перевалов и пыльных равнин казалась нескончаемой. Воинов мучила жажда, но вера в хана и мечта о богатом Самарканде поддерживали их боевой дух.
Марш был суров. Дезертирство каралось смертью, любое проявление слабости беспощадно пресекалось. Хан Крид, был задумчив и молчалив. На него навалилась ответственность за судьбы его подданных. Амир, его верный советник, с тревогой наблюдал за ханом, осознавая, что тот сражается не только с внешними врагами, но и с самим собой.
Разведчики регулярно доносили о передвижениях узбекских войск. Враг был готов к обороне. Самарканд, с его мощными стенами и многочисленным гарнизоном, представлял собой неприступную крепость. Штурм обещал быть кровопролитным.
Однако Крид не отступал. Его армия, закаленная трудностями похода, была готова к решающему сражению. Отказавшись от прямого штурма, он избрал привычную тактику измождения: армия Крида начала осаду Самарканда.
Неделя за неделей армия стягивала кольцо вокруг города. Узбекские вылазки отбивались с большими потерями. В городе началась нехватка воды и продовольствия, участились внутренние мятежи. А Крид тем временем спокойно грабил окрестности, отправляя партии «охотников» за фуражом.
В лагере хана Крида царила напряжённая тишина, нарушаемая лишь шёпотом часовых и скрипом колёс походных телег. Хан, сосредоточенный и лишённый прежней задумчивости, проводил ночи за картой, обдумывая каждое движение своих войск. Он видел перед собой не только Самарканд, но и будущую империю. Цена её создания, однако, оставалась неизвестной. И шёпот ветра, доносившийся из пустыни, казался ему не предзнаменованием, а предостережением. Осада продолжалась.
Окружённый кольцом палаток и костров, Самарканд стоял, подобно огромному застывшему зверю, готовому к последнему рывку. Осада, начавшаяся как медленное, изматывающее сжатие, переросла в напряжённую, полную ненависти борьбу. Дни тянулись, окрашенные в цвета пыли, крови и выжженной солнцем земли.
Хан Крид, посчитав прямой штурм бесперспективным, распределил войска по периметру крепостных стен. Каждый отряд, представлявший отдельное племя или княжество, занял свой участок. Воины рыли окопы, возводили осадные башни из брёвен и земли, изготавливали осадные орудия — катапульты, тараны и огнеметные машины. Ночью они добывали воду из скудных источников, чтобы утолить жажду и тушить пожары; днём усиливали оборону, отражая вылазки узбекских воинов.
Узбекский гарнизон, ожесточённый осадой, представлял собой серьёзную угрозу. Вылазки были быстрыми и жестокими: набеги на лагеря, уничтожение продовольствия и воды, убийства отставших — всё это служило для дезориентации и ослабления противника. Обороной Самарканда руководил опытный военачальник, прекрасно знавший крепость и её окрестности. Он использовал подземные ходы для внезапных нападений и широко применял лучников и арбалетчиков.
Осадные орудия Крида наносили урон стенам, но те были массивными и стойко выдерживали обстрел. Каждая трещина, каждый обрушившийся камень были долгожданной надеждой, купленной дорогой ценой. Число погибших вокруг стен неуклонно росло.
В городе начался голод. Люди питались кореньями и корой деревьев. Выживали сильнейшие. Мятежи и бунты против гарнизона участились. Слухи о неизбежном падении города дошли до Крида. Он понимал, что необходимо предпринять решительные действия, чтобы сломить сопротивление Самарканда окончательно.
Однажды утром разведчики доложили о слабости в стенах, образовавшейся после недавней атаки. И Крид немедленно использовал эту информацию. В тёмное время суток отряд лучших воинов незаметно подобрался к уязвимому месту и начал штурм изнутри, в то время как основные силы армии нанесли сокрушительный удар снаружи. Этот слаженный натиск сломил сопротивление защитников Самарканда.
Падение города произошло не с громогласным криком, а с тихим стоном отчаяния. Хан Крид, молча вошедший в Самарканд, осознавал, что победа далась ему нелегко. Но отныне перед ним открывались новые горизонты, новые испытания и новые страницы на долгом пути к созданию его империи на восток.
Завоевание Самарканда не принесло Криду ожидаемого довольства. Город, хоть и пал, был опустошён, население — напугано, а местная знать — разрознена и враждебно настроена. Даже частичный кровавый штурм оставил глубокий след. Перед Кридом стояла задача не только установить контроль над новыми землями, но и восстановить порядок, успокоить население и заложить основы будущей стабильности.
Крид, вопреки ожиданиям, избрал не путь силы, а хитрую политику. Он понимал, что жестокость может привести лишь к временному порядку, а для долгосрочной стабильности необходимо завоевать доверие.
Первым делом хан прекратил массовые казни. Наказанию подверглись лишь главные зачинщики сопротивления, остальные были помилованы. Это был не просто жест милосердия, а выверенный стратегический ход. Он продемонстрировал свою силу, а затем выбрал другой путь.
Затем Крид приступил к восстановлению города. Работы были организованы быстро и эффективно. Расчищались завалы, тушились пожары, началось восстановление инфраструктуры. Хан проявлял особую заботу о простых людях: организовывались продовольственные склады, оказывалась помощь пострадавшим. Это помогло успокоить население и снять напряжение.
В отношении местной знати Крид проявил дипломатический подход. Вместо полного уничтожения, он избрал тактику постепенного подчинения. Он предоставлял знатным семьям возможность занимать важные должности в своей администрации в обмен на верность и сотрудничество, используя их власть и влияние в своих интересах.
И в результате такой политики хан Крид добился почти полного успокоения населения. Самарканд начал возрождаться, жизнь в нём постепенно восстанавливалась. За несколько месяцев хан установил прочный контроль над городом и окружающими территориями.