— Мы не одни, — шепчет мне на ухо.
Делаю последний вдох и отступаю. Макс снова надевает очки, пряча глаза. Оборачиваюсь на Алису, она стоит улыбаясь во все тридцать два. Да что это с ней такое?
— Держи, — Макс протягивает мне ключи.
Когда пытаюсь забрать ключи, его пальцы слегка задевают мои и меня словно пронзает электрическим разрядом. Да что же это? Макс замечает мою реакцию, его пальцы задерживаются на моих дольше необходимого, быстро отдергиваю руку.
— Спасибо, — бурчу я, все еще пытаясь понять свою реакцию и рефлексы собственного тела.
— Если что, на связи. Документы в бардачке.
Киваю, поворачиваюсь к Алисе.
— Ну, что? Поехали?
— Угу, — Алиса быстро подлетает к Максу, пытается заглянуть ему в глаза, как преданный щенок и говорит, — спасибо!
Хмурюсь, мне почему-то неприятно, как она на него посмотрела. Замечаю, что Макс смотрит в мою сторону и усмехается.
— Не за что.
— Садись, — бурчу я.
Алиса занимает пассажирское, я сажусь на водительское. Мы трогаемся.
— Ах, Алин, ты такая счастливая, тебе так повезло, — начинает говорить девушка.
— Не могу понять, о чем ты, — ворчу в ответ, пытаясь сосредоточиться на дороге.
— Да ладно тебе. Я все прекрасно поняла, как только ты сказала, что Макс настоял на том, что везти нас должна ты. Эх, так прекрасно, когда чувства только зарождаются.
Мне не нравится, куда ведет Алиса.
— Нет никаких чувств. Просто приятное совместное времяпрепровождение.
— Да, конечно, — соглашается Алиса, продолжая все также загадочно улыбаться.
Тяжело вздыхаю.
— Может переведем тему? Куда мы едем?
— Хорошо, — покладисто кивает девушка, — давай начнем с турецких бань? Я знаю тут одну, всегда хотела посетить, но все не могла время найти.
Под мерную беседу ни о чем и обо всем мы без происшествий доезжаем до местных бань. Мне понравились бани, правда не отпускали мысли о том, что я хотела бы здесь побывать с Максом. Может еще успеем? У нас ведь остается три дня в запасе…
От этих мыслей становилось немного грустно, но Алиса всегда здорово возвращала меня в реальность. После бань мы отправились гулять по городу. Посмотрели главную площадь, уделили внимание памятникам и фонтанам, объелись каштанами, покатались на канатной дороге. Забрались на смотровую площадку в горах.
Как только мы спустились с гор, у Алисы стал разрываться телефон.
— Алло.
Алиса долго слушала, что ей говорили, а потом бросила какую-то короткую фразу на турецком и положила трубку.
— Нам нужно ехать, — очень собрано проговорила Алиса, несмотря на то, что сильно побледнела.
— Куда? — мы уже практически бежали в сторону машины.
— Саша опять подрался. Пришлось вызвать скорую. Артем далеко, мы ближе.
Мы быстро запрыгнули в автомобиль и помчались в сторону Сашиной школы.
Дорога заняла у нас не больше пяти минут. За это время Алиса успела известить Федора. Артем, как оказалось, уже мчался в сторону школы. Мы подъехали к самому входу. Я заглушила машину и мы побежали внутрь здания. Алиса так мастерски петляла по коридорам, мне оставалось только за ней и успевать. На полном ходу она толкнула какую-то дверь и влетела туда разъяренной фурией. Я шагнула следом.
Я ожидала чего-то ужасного, но все было в порядке, первым делом я взглядом проследила за Алисой, которая уже сидела на коленях около лавочки с Сашей. Руки в ссадинах, из носа торчит вата, волосы взъерошены. Но ничего критического нет. По крайней мере на первый взгляд. За столом сидит достаточно пузатый дядечка. Который хмуро смотрит куда-то в сторону. Перевожу взгляд в ту сторону и мое сердце замирает. Я не дышу несколько долгих секунд, пока на меня не обрушивается весь ужас происходящего. С другого конца кабинета на меня смотрит никто иной, как Фируз.
Глава 28
Мальчишка выглядит также шокировано. Его глаза округлены от ужаса, он даже чуть-чуть побледнел. Медленно оцениваю его состояние. Оно куда лучше, чем у Саши. В отличие от ребенка Алисы, у Фируза нет заметных травм. Немного порвана одежда, также взъерошены волосы. Но никаких видимых повреждений. Фируз переводит взгляд с меня на Алису, потом на Сашу, зло усмехается и отворачивается от меня, опустив голову.
Пока Алиса воркует над своим ребенком, присаживаюсь рядом с Фирузом.
— Нехило ты его, — киваю в сторону Саши.
Фируз кидает на меня недоверчивый взгляд, а потом расплывается в победной улыбке. Я еще с прошлого общения помню, что парень хорошо говорит на английском, просто предпочитает не показывать всего, что знает.
— Что случилось-то? — интересуюсь шепотом.
Фируз ничего не отвечает, но кидает злой взгляд на Сашу. Саша отвечает тем же.
— Ты сам как? Болит что-нибудь?
Ответом мне служит снисходительный, насмешливый взгляд.
Улыбаюсь и перевожу взгляд в сторону Саши и Алисы. Девушка, видимо, убедившись, что ничего серьезного с сыном не случилось злой фурией подлетает к столу пузатого дядечки. Тот мгновенно забывает о существовании Фируза, которого до этого пытался испепелить взглядом. Бледнеет, подтягивается. Кажется, даже его живот становится меньше от страха.
— Госпожа Алиса, — блеет тот.
Алиса мельком глядит на меня и принимает решение, говорить по-английски. За что я ей очень благодарна. Она выставляет вперед руку, обрубая все попытки турка высказаться.
— Нет, господин директор, говорить буду я, — после этих слов мужичок сдувается, как воздушный шарик и повинно опускает голову, — Ситуация происходит не в первый раз, — чеканит Алиса, — мы платим вам такие деньги в том числе за то, чтобы вы обеспечивали безопасность моего сына. Вы не справляетесь со своими обязанностями. Я буду вынуждена сообщить об этом своему мужу.
Директор бледнеет еще больше, теперь он похож на лист бумаги. Я замечаю, как у него подрагивают руки.
— До того, как что-либо будет решено, Александр не будет посещать данное учебное заведение, — продолжает Алиса, — можете забыть обо всех поступлениях с наших счетов.
— Но госпожа…
— Алис, — влезаю я, за что получаю уничтожительный взгляд, даже я испугалась, — может не при детях?
Она размышляет ровно секунду, после чего медленно кивает и уже по-турецки что-то говорит директору. Алиса успевает одними губами спросить:
— Справишься?
Уверенно киваю. Спустя какое-то время они скрываются за дверью.
Как только взрослые уходят, мальчишки снова начинают мериться злыми взглядами. Первым не выдерживает Саша.
— Лина, ты почему села с ним? — обиженно спрашивает у меня мальчишка.
— Почему нет? — перехожу на английский, — с тобой сидела Алиса. А в каждой ссоре есть две стороны и два мнения. Я хочу узнать, что у вас произошло.
— Что произошло? — злится Саша, — вот этот вот, — он тычет пальцем в Фируза, — местный оборванец забирает работу у нормальных людей. Из-за него люди разоряются. А он ни себе, ни людям, — активно жестикулируя выплевывает Саша, — ты должна меня понять, ты же такая же как Костя и как я!
Я сейчас отчетливо поняла одно, что ничего не поняла. О чем он вообще?
— Так, давай по порядку.
Саша кивает, доверчиво на меня смотрит, в полной уверенности, что я перешла на его сторону. А я пока ничьей стороны не занимала. Слышу, как фыркает рядом сидящий Фируз.
— Где и когда случилась драка?
— На большой перемене, около ближайшего магазина.
— Как ты оказался за территорией школы?
— Ну… я хотел купить газировки, — уже не так решительно говорит мальчишка и опускает глаза, — причем тут вообще это? — снова вскидывается, но сбавляет обороты, наталкиваясь на мой взгляд.
— Хорошо, — перевожу взгляд на Фируза, — а ты где был в это время?
Фируз, насупившись, молчит.
— Я тебе скажу, он разгружал вещи в соседнем магазине одежды! — влезает Саша.
— Это правда? — ошеломленно спрашиваю у Фируза.
Проходит достаточно много времени и я уже решаю, что парнишка не ответит, но внезапно он коротко кивает, не отрывая взгляда от своих поношенных кроссовок.