Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хорошо! — Я полувыкрикиваю это слово, просто чтобы заставить его замолчать.

Но он не отпускает.

— Ты никогда не будешь беспокоиться о деньгах. — Я открываю рот, но он закрывает его своей хваткой. — Не для меня. И не для тебя.

Я поджимаю губы, глядя на него.

Какая это была бы мечта — не беспокоиться о деньгах. Чего бы я только не отдала.

Но как бы он ни был одержим мной сейчас, по любой причине, когда это исчезнет, я вернусь к своей обычной бедности.

— Садись в машину, Пейтон. — Неро завершает свой приказ, прижимаясь своими губами к моим в коротком, но жестком поцелуе. И больше, чем все, что он сказал, этот поцелуй заставляет меня замолчать.

ГЛАВА 41

Неро

Поездка до квартиры Пейтон проходит быстро, в тишине.

Я не уверен, молчит ли она из-за того, что я сказал, или из-за дискомфорта от того, что она сидит с нашей совместной спермой, прилипшей к ее коже.

Я двигаюсь на своем сиденье, жалея, что положил куртку на сиденье, жаждая ощутить ее след, когда она не со мной.

Но я полагаю, что если бы я позволил ей просочиться на мое сиденье, я бы больше никогда не позволил никому сесть в мою машину.

— Хм. — Пейтон поднимает руку, указывая пальцем на входную дверь своего дома, когда я проезжаю мимо него.

— Я знаю, где ты живешь, детка.

— Да, но… — она не заканчивает предложение, но подтекст очевиден, когда мы проезжаем несколько пустых парковочных мест.

— Я не буду парковаться прямо перед домом, где ты живешь. Это было бы все равно, что нарисовать яблочко. — Я чувствую ее взгляд на себе, еще больше вопросов витает в воздухе между нами. — Внутри, — говорю я ей.

Пейтон больше ничего не говорит, и я нахожу место для парковки в двух кварталах отсюда.

Если бы я был джентльменом, я бы высадил ее у двери, но я не выпущу ее из виду. Не даю ей шанса убежать.

Не то чтобы она далеко убежала бы.

— Подожди меня, — говорю я, выключая машину.

Она ждет, пока я обхожу машину и открываю для нее дверь. Вокруг никого нет, насколько я могу судить, но я не забыл вспышку бедер, которую я видел, когда она вылезла из Uber, и будь я проклят, если рискну, что кто-то сможет подсмотреть, когда она будет обнажена под юбкой.

Пейтон положила свою мягкую руку в мою и позволила мне помочь ей выйти.

Оставив пальто, я снова переплетаю наши пальцы, и мы идем по пустому тротуару к ее дому.

— Мне кажется, что я должна заставить тебя забраться внутрь через балкон, — поддразнивает она, когда мы проходим мимо ее дома и направляемся к парадным ступеням.

— Мило.

Пейтон наклоняет голову ко мне, и я чуть не спотыкаюсь.

Улыбка на ее лице — самая искренняя из всех, что я когда-либо видел на ней. И в этом есть что-то такое душераздирающее.

Наверное, потому что я часами смотрю на ее лицо, когда она дома или на работе, и это первый раз, когда она выглядит по-настоящему счастливой. И это заставляет меня жаждать большего.

Больше ее.

Больше ее улыбок.

Больше ее счастья.

Больше ее всего.

Я хочу быть тем, кто заставляет ее чувствовать это.

Какое бы выражение я ни делал, улыбка сползает с ее лица.

— Что такое?

— Ничего. — Мой голос хриплый, но я делаю вид, что это не так.

Ее пальцы сжимаются вокруг моих, словно она пытается меня утешить.

И во второй раз за несколько ударов сердца она наклоняет меня с моей оси.

Она пытается меня утешить?

Беспокойство прокатывается по моим плечам. И это не от того, что она, кажется, может читать меня, я чувствую себя неловко, потому что мне кажется, что я ей небезразличен.

Возможно ли это вообще?

Я был с женщинами. Чувствовал желание и был желанным. У меня были женщины, которые хотели быть со мной, оставаться со мной. Но это было не из-за меня. Это всегда было связано с моим банковским счетом, или с моим положением власти, или даже с бунтарством, когда я был с плохим парнем. Это всегда было связано с тем, что я мог им дать, не более того.

Прошло… Прошло чертовски много времени с тех пор, как это кого-то волновало.

Отвлекаясь от мыслей о привязанности, я достаю ключ из кармана и отпираю им дверь в дом Пейтон.

— Ммм, Неро?

Я держу дверь открытой и провожаю Пейтон, держа руку на ее спине.

— Да?

— Откуда у тебя ключ от моего здания?

Мой взгляд падает на ключ, который я только что использовал.

О. Точно.

Я не собиралась раскрывать, что у меня это есть, но, решив, что кот вылез из мешка, я пожимаю плечами.

— У меня есть охранная компания.

Брови Пейтон поднимаются, исчезая за челкой.

— Правда?

Она кажется более впечатленной этим, чем когда я сказал ей, сколько у меня денег.

— Да. — Я киваю. — Лифт или лестница?

Вопрос разгружает ее плечи.

— Лестница. — Она вздыхает при этом слове. — Я не доверяю лифту в этом здании.

Звук отвращения прокатывается в моей груди. Я ненавижу то, что она здесь живет. В моем доме так много места, она должна быть там. Но не здесь.

Мы ступаем на узкую лестничную площадку, и в воздухе витает запах плохо приготовленных макарон.

Мне нужно увести ее отсюда.

Пейтон начинает подниматься по ступенькам впереди меня.

— Итак, чем занимается ваша охранная компания?

— Всем, — отвечаю я. Но мое внимание приковано к небольшим полоскам, виднеющимся на внутренней стороне ее ног.

Когда она смотрит на меня через плечо, я соглашаюсь.

— Мы делаем все: от дверных замков до полноценных систем безопасности, от разработки программного обеспечения до наемной рабочей силы.

— Это довольно круто. — Она ждет на верхней ступеньке. — Как это называется?

Мои губы подрагивают с одной стороны, и я кладу руку ей на спину, чтобы она двигалась.

— У Неро.

Она пытается остановиться, но я продолжаю подталкивать ее к двери.

— Серьезно? — Она звучит раздраженно.

Я жду, притворяясь, что у меня нет ключа от ее квартиры, пока Пейтон открывает дверь и заходит внутрь.

— Тебе не нравится имя? — Я закрываю за собой дверь.

Пейтон пытается пожать плечами.

— Очевидно, что это хорошее имя. Но ты заставил меня ждать несколько недель, чтобы выучить его, а теперь я узнала, что есть целая чертова компания с твоим именем. — Она наклоняется, чтобы расстегнуть молнию на боках своих маленьких сапожек, и я не замечаю легкого вздрагивания на ее лице. — И я имею в виду, это действительно здорово, что у тебя есть такая компания. Наверное, я просто немного завидую, что так много людей уже знают, кто ты. — Зависть? Пейтон сняла вторую туфлю. — Как мэр, — ворчит она, прежде чем повернуться ко мне лицом. — Кстати, я все еще злюсь на тебя.

— Потому что я знаю мэра?

Она скрещивает руки на груди.

— Потому что ты вел себя так, будто я ничтожество.

Фраза обхватывает мои ребра.

— Ты не ничтожество.

Печаль остается в ее глазах, улыбка никуда не делась.

Я подхожу ближе и обхватываю ее красивое лицо своими большими руками.

— Ты не ничто, Пейтон.

Она моргает. Затем она моргает еще раз.

— Хорошо. — Ее шепот едва ли можно назвать убедительным.

— Иди, прими душ. — Я нежно целую ее в лоб. — Мы поговорим после.

Я вижу ее сомнения, и не знаю, потому ли это, что она мне не верит, или потому, что она думает, что меня не будет здесь, когда она выйдет из душа. Но я планирую доказать, что она ошибается по обоим пунктам.

ГЛАВА 42

Пейтон

Я колеблюсь секунду, прежде чем нажать на кнопку в центре дверной ручки и запереть дверь в ванную.

Живя одна, я редко закрываю эту дверь, не говоря уже о том, чтобы запереть ее, но я чувствую себя сырой. Внутри и снаружи.

Это был такой длинный день, и если бы я не чувствовала себя такой грязной, в буквальном смысле, я бы просто упала лицом вперед на свою кровать. К счастью, завтра мне не нужно работать. Я планирую поспать двенадцать часов. По крайней мере.

29
{"b":"923412","o":1}