Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Завтра возвращаемся в реальный мир, — пробормотала я ему в шею.

Он вздохнул, сжимая меня крепче.

Сегодня вечером мы возвращались в Академию, а завтра утром снова будем на занятиях, как будто за последние три дня вообще ничего не произошло.

Как будто мы не обнаружили, что эти Семьи убили моих родителей только для того, чтобы обокрасть их.

Как будто Беннетт не убил моего дядю прямо у меня на глазах за то, что он с нами сделал.

Как будто Зака не похитила его собственная мать до того, как мы уничтожили всю команду "Ferrero Enforcer" и украли самое ценное из их рядов.

Но мы знали, что это только вопрос времени, когда Семьи догонят нас, и тогда мы увидим, что они приготовили для нас.

ГЛАВА ПЯТАЯ

БЕННЕТТ

К

огда-то я думал, что день, когда я публично упрекну семью Спенсер - если он вообще когда-нибудь бы наступил - будет сопровождаться чувством ужаса, дурных предчувствий и вины. Я предполагал, что если я когда-нибудь решу выступить против своего отца, у меня все еще будут сомнения, таящиеся в глубине моего сознания, как болезнь, говорящие мне, что я поступаю неправильно - что "Spencer" все еще было моим будущим, если я просто буду терпелив и дождусь лучших дней.

Я не чувствовал ничего из этого, когда входил в обеденный зал в пятницу утром, держа маленькую ручку Джоли в своей. Как только мы начали наш путь от ее квартиры в общежитии до Холиуэлл-Холла, я крепко переплел свои пальцы с ее так, что она не осмелилась спорить со мной. Она подняла бровь, глядя на меня, но улыбка, тронувшая уголок ее рта, сказала мне все, что мне нужно было знать. Зак и Ной пристроились позади нас, бросив в мою сторону одинаковые понимающие взгляды.

Это было мое первое открытое заявление - пошел ты, моему отцу, и я был чертовски горд тем, что делал это, держа руку Джоли Найт в своей.

Лучшую подругу, которую он забрал у меня только для того, чтобы украсть наследие ее Семьи, притворяясь, что они сделали что-то, чтобы заслужить это.

Он пытался убить невинную маленькую девочку, в то время как вел себя как Спенсер, олицетворяя что угодно, кроме бесконтрольной коррупции и жадности.

Теперь, уже взрослая женщина, вернулась, чтобы забрать у него все.

Срань господня, они вернулись, — громко прошептал кто-то с одного из длинных банкетных столов, расположенных ближе всего к двери. Все взгляды в комнате были устремлены на нас четверых, и громкий гул разговоров мгновенно оборвался, когда мы направились по длинному проходу к передней части зала.

Нашим любопытным одноклассникам не потребовалось много времени, чтобы заметить руку Джоли в моей, и начался яростный шепот.

— Похоже, мы попались, — пробормотала Джоли, пока мы шли, ее голова была высоко поднята, а великолепные глаза осматривали комнату с холодной сосредоточенностью, как у королевы, которой она была. — Советую тебе предупредить своих поклонниц, что у меня в ботинке нож, и сегодня я чувствую себя особенно измученной.

— Веди себя прилично, Ангелочек, — упрекнул я ее, подавляя улыбку и зарождающуюся эрекцию, в то время как Зак и Ной хихикали позади нас. — Все здесь очень скоро поймут, что ты моя.

— Наша, — сказал Зак.

— Наша, — согласился я.

Джоли нежно сжала мою руку, и мне показалось, что я могу летать.

Я никогда в жизни не был так доволен, как тогда, когда проснулся этим утром и обнаружил, что мой Ангел мирно спит в моих объятиях, ее белокурые волосы веером рассыпались по татуировке на моей обнаженной груди, которую я носил в ее честь. Ной обвился вокруг ее спины, их ноги переплелись, в то время как Зак улегся на оставшееся свободное пространство матраса огромной кровати Джоли, все мы слишком устали после событий последних двух дней, чтобы делать что-либо, кроме как вырубиться кучей после того, как прошлой ночью вернулись в кампус.

Я с облегчением обнаружил, что меня не только не беспокоило присутствие других мужчин в постели с моей девушкой, но и то, что это казалось правильным. Потому что это были мы - Наследники, мои братья, я и любовь всей нашей жизни - снова все вместе.

Это была моя Семья.

Я подвел группу к нашему знакомому столику на возвышении, и Джоли бросила на меня вопросительный взгляд.

— Я угрожал менеджеру ресторана, чуть не лишив его жизни, — небрежно ответил я. — Я хочу, чтобы они все увидели тебя здесь, с нами.

Когда мы поднимались по лестнице, шепот вокруг нас усилился. Я выдвинул стул во главе стола для Джоли, и она ухмыльнулась моему рыцарству, похлопав меня по груди в костюме, когда гарцевала мимо меня, покачивая бедрами в обтягивающих джинсах так, что мы все трое уставились на ее задницу перед всей школой.

Прежде чем она успела сесть, я схватил ее за подбородок и приблизил ее губы к своим, упиваясь ее тихим стоном, как будто это было лучшее вино.

Оглушительный визг, раздавшийся с первых столов, был столь же предсказуем, сколь и неприятен.

— Беннетт! — Завизжала Харпер, направляясь к помосту. — Что, по-твоему, ты делаешь? Мы помолвлены! — Она помахала рукой с кольцом, как будто мы все нуждались в напоминании, в то время как ее правая рука безвольно свисала вдоль тела, сломанное запястье было заключено в белый гипс.

Джоли разочарованно вздохнула, и я, продолжая собственнически сжимать ее подбородок, улыбнулся ей сверху вниз. — Я прошу прощения, Ангел. — Я убедился, что мой голос донесся до первых столиков. — Позволь мне позаботиться об этом. Я отойду на минутку.

Румянец удовольствия, заливший ее бледные веснушчатые щеки, того стоил.

Я развернулся на каблуках и подошел к краю помоста, убедившись, что Харпер остается на ступеньках ниже меня и у нее не будет возможности начать подниматься по короткой лестнице.

— Беннетт, у нас контракт! — взвизгнула она, резко останавливаясь у моих ног. — Ты не можешь всерьез связываться с этой вульгарной сукой! Я этого не допущу. Мой отец этого не допустит!

Тихо, — рявкнул я, и во всем зале воцарилась зловещая тишина.

— Беннетт...

— Я же сказал, тихо. — Я смотрел на нее снизу вверх, подражая своему отцу, когда тот хотел заставить кого-то почувствовать себя особенно ничтожным. — Ты смеешь оскорблять Наследника Четырех Семей Сент-Гэбриэл-Сити?

Долю секунды она смотрела на меня, разинув рот, прежде чем выпрямилась, к ней вернулся ее обычный самоуверенный вид. — Я бы никогда не оскорбила тебя, Беннетт. Ты мой будущий муж. Я говорила об этой шлюхе...

— Не заканчивай это предложение, — сказал я, сохраняя обманчиво ровный тон. — Ты не смеешь оскорблять Наследницу-Найт. Ты даже не посмотришь на нее. Она настолько выше тебя, что тебе повезло - всем вам повезло - что вам вообще позволено дышать одним воздухом с ней.

— Блин, ему всегда приходится превзойти нас, — пробормотал Зак позади меня.

— Тсс, — прошептала Джоли. — Мне нравятся все мои подарки от вас, ребята, и этот я ждала долго.

Конечно, так и было, и я был таким упрямым гребаным идиотом, что тянул так долго.

— Беннетт, я не знаю, что на тебя нашло, — кипела Харпер подо мной. — Но я думаю, ты забыл, что у нас законный, обязательный к исполнению контракт. Мы поженимся и будем править этим Сити вместе.

— Вообще-то, у меня есть кое-какие новости по этому поводу, Харпер, — ответил я. — Брачный контракт, о котором идет речь, был заключен между тобой и Наследником "Spencer". С сегодняшнего утра я уволился из "Spencer" и больше не являюсь Наследником. Мой отец был уведомлен, и наш контракт теперь недействителен .

— Он сделал что? — Джоли прошипела позади меня.

— Его отец узнает это достаточно скоро, милая, — пробормотал Ной.

И я только сожалел, что не был мухой на стене, когда Элиза, несомненно, передала мое краткое послание за утренним кофе моему отцу.

9
{"b":"922198","o":1}