Подождав пока она прокричится, Рон задал ей вопрос:
— Послушай Дэлия, ты ведь говорила, что Аделина умерла, а кто тогда нарисовал ее портрет и когда? Может быть она жива?
— Кто нарисовал? Наверное этот ее любовничек заказал портрет, пока она еще была жива. А наряд и драгоценности она купила на украденные у родителей деньги — сочиняла на ходу хитрая бабенка.
— Возможно — согласился Рон.
Вдруг Дэлия завертелась по сторонам, выглядывая то в одно, то в другое окно кареты и попросила:
— Рон останови карету, я хочу пройтись по модным лавкам. Мне надо успокоиться. Я сорвалась. Сожалею.
— Да, конечно иди — произнес Рон и постучал по стенке кареты, отделяющей кучера от пассажиров.
Экипаж остановился, Дэлия вышла. Рон посмотрел куда она пошла и увидев, что она сворачивает на торговую улицу, велел кучеру ехать назад в Академию художеств.
Глава 12
Госпожа Дэлия Рэнгвальд не пошла ни в какие модные лавки. Она, как сумасшедшая, неслась к дому, где находилась контора детектива Кросса.
Пулей влетев в его кабинет, она закричала:
— Кросс, вы обманщик! Где ваше обещание молчать ⁈
В кабинете кроме его хозяина находились еще два человека, на которых разъяренная фурия не обращала никакого внимания.
Кросс сделал им знак, и они быстро вышли из помещения.
— Уважаемая, что случилось? Что вы так кричите?
— Как что случилось? Вы обещали мне молчать по поводу портрета, который я заказывала через ваше посредничество, это должен был быть один маленький портрет — миниатюра и все! Слышите, все! Никаких копий и так далее! А сегодня, когда мы с мужем пришли в Академию на выставку, что я там увидела?
— Что? — спросил заинтригованный Кросс.
— Огромный портрет этой особы в нарядной одежде и драгоценностях. Откуда этот портрет? Откуда такие наряды? И кто художник? И я догадываюсь кто! Этот тот же мазила, которому вы поручили написать миниатюру!
— Ну во-первых не мазила, — обиделся за своего племянника Кросс, — миниатюра вам понравилась, вы остались довольны.
— Я сейчас не о миниатюре говорю. Откуда на выставке портрет этой Стар? Ваш художник написал его и выставил на всеобщее обозрение. А мы с вами говорили о молчании господин детектив! Это значит, что портрет должен был быть в одном экземпляре и про него никто ничего не должен был знать.
— Про то, что вы заказывали миниатюру не знает никто. Художнику ее заказывал я в одном экземпляре. А портрет… так видимо, он так впечатлился дамой, что написал портрет и выставил его в Академии. Ну что я могу поделать. Мальчик талантлив и влюбчив.
— Я сейчас вас задушу Кросс! Прекратите нести чушь! Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю. Быстро едем в Академию, вы находите там этого вашего влюбчивого мальчика и требуете, чтобы он немедленно убрал портрет из экспозиции.
Кросс ни слова ни говоря открыл дверь кабинета, пропустил вперед даму и вышел вслед за ней. На улице они поймали фиакр и отправились в Академию искусств.
В холле уже не было такого количества посетителей, поскольку торжественная часть закончилась, никто не встречал вновь прибывших гостей.
Кросс и Дэлия поднялись на второй этаж, вошли в зал и Дэлия с удивлением увидела вместо картины, висевшей здесь всего час назад, голую стену.
— Ну, госпожа, где же портрет? — Насмешливо спросил Кросс.
— Клянусь, он здесь был совсем недавно — растеряно ответила женщина.
— Ладно, подождите немного я выясню куда он делся — буркнул Кросс и стал оглядывать зал.
Недалеко от входа сидел пожилой смотритель. Кросс подошел к нему и спросил, где можно найти художников, выставлявших сегодня свои картины.
— Некоторые из них здесь или в зале на первом этаже, беседуют с посетителями, а некоторые в буфете — ответил смотритель.
— Этот щенок, скорее всего в буфете — подумал Кросс и не ошибся.
В помещении буфета, рядом с большими окнами, наполовину прикрытыми кремовыми шторами — маркизами, стояли два сдвинутых сервированных столика. За ними сидела группа молодых ребят, старшекурсников художественного колледжа. Они отмечали свой первый коммерческий успех — продажу картин на выставке.
Племянник Кросса Сэм, стоял в центре с бокалом шампанского в руках и принимал поздравления от своих однокашников. Его картина была продана по очень хорошей цене и разгоряченный вином парень, видимо, испытывал самые счастливые мгновения своей жизни.
Кросс подошел поближе и поманил племянника указательным пальцем. Сэм увидев его удивился:
— Дядя, вот не ожидал! Вы пришли на выставку посмотреть наши картины! А я уже продал свою. Да вы ее видели — это портрет той красивой молодой дамы, которую мы с вами встретили на… — Сэм осекся, увидев выражение лица дяди. Он поставил бокал на стол и подошел к Кроссу. Дядя сделал ему знак следовать за ним, отвел его в угол буфета и спросил:
— Отвечай Сэм, зачем ты выставил портрет здесь в Академии? У тебя, что других картин нет? Я же тебя предупреждал, что ты должен молчать. Я детектив, ко мне обращаются люди с деликатными поручениями, я за тридцать лет никого ни разу не подвел. А теперь, ты почти поставил крест на моей репутации. Если я лишусь клиентов, кто вас с матерью будет кормить? Кто будет платить за твое обучение? Отвечай щенок!
— Дядя, но это моя лучшая работа! Мне дали за не кучу денег, и еще ко мне обратились люди, которые хотят, чтобы я написал портреты их жен и дочерей в том же стиле, что и портрет незнакомки. Я наконец — то буду зарабатывать.
— Будешь зарабатывать и тратить на гулянки. Я тебя знаю. Кто купил портрет?
— Мужчина инкогнито. Ко мне подошел агент, который перепродает картины и оформил продажу. Но мужчину я тоже видел, он сидел ко мне спиной и спрашивал где и когда я видел эту женщину.
Я сказал что случайно встретил ее на улице в городишке Грейтаун. Она произвела на меня такое впечатление, что я сразу сделал несколько набросков а потом написал ее портрет.
Про вас и про миниатюру я ему ничего не сказал, не беспокойтесь. Он еще спросил с кем она была, я сказал, что с маленьким сыном, они покупали игрушки. Он подробно расспросил про мальчика. Я ответил, что мальчик как мальчик, лет трех наверное. Вот и все.
— Где деньги, полученные за картину?
— Вот — Сэм протянул дяде увесистый мешочек с деньгами — только я уже немного потратил на шампанское, мы с ребятами в складчину заказали столик, здесь очень дорогой буфет, только для богатых людей.
— Ладно, вот тебе еще пара монет, а это я отнесу твоей матери, чтобы убрала подальше, а еще лучше положу их на счет в банке, получишь, когда тебе исполнится двадцать один год.
— А сейчас я как…
— Так же как и раньше. Мы с сестрой будем платить за учебу. Ну а на развлечения, или как ты говоришь «холсты и краски» — сам заработаешь. У тебя же теперь есть заказчики.
Дядя повернулся к парню спиной и вернулся в зал, где его ждала нервная госпожа.
— Портрет куплен, уважаемая.
— Кем?
— Человеком, пожелавшим остаться инкогнито. Сделка осуществлялась через агента. Если хотите я могу узнать точно, кто этот незнакомец.
— Не надо, я догадываюсь кто это.
Дэлия резко отвернулась от детектива и пошла к выходу.
Кросс, остался стоять на месте, потом медленно пошел по залу, разглядывая картины.
— Хм, щенок, конечно виноват. Но с другой стороны, портрет помог ему сделать старт в карьере. И если он не будет лениться из него выйдет толк. Надо за этим проследить.
Тут он вспомнил про какие — то наряды и драгоценности, которые нарисовал художник на портрете. Что за чушь? Когда они встретили Аделину на ярмарке, она была в простом сером платье и соломенной шляпе. Никаких драгоценностей на ней не было.
Он стал вспоминать портрет, который он видел у Сэма в мастерской и миниатюру. И вспомнил. Да, была разница. На миниатюре на женщине было что-то серое невзрачное, а на портрете яркое платье. Он опять спустился в буфет и позвал Сэма.