Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я на самом деле. Скажите мистеру Споку. Он жив, он жив…

Пшикнул инъектор.

- Я скажу ему, - пробормотал Маккой. - Но сейчас ты отправляешься в лазарет.

***

Почти в это же самое время один из членов экипажа напал на Скотта. Болезнь быстро распространялась по кораблю. Вдобавок ко всему, паутина толиан была завершена на две трети, а импульсные двигатели “Дерзости” не работали, и она не могла сдвинуться с места.

Нападение сумасшедшего не повлекло за собой серьезных последствий; но спустя десять минут потрясенный Скотт появился на мостике.

- Мистер Спок, я только что видел капитана.

- Спок - Маккою: поднимитесь, пожалуйста, на мостик. Продолжайте, мистер Скотт.

- Он был в верхнем машинном отделении - и искрился, как будто его подвергли нуль-транспортировке. Он парил в воздухе. И я думаю, он нас видел. Он тяжело дышал, а затем - чертовски быстро! - выпорхнул наружу.

Двери лифта распахнулись, и вошел Маккой.

- Скотт, с тобой все в порядке?

- Да вроде в порядке. Может, немного устал.

- Как и все мы. Не забудь показаться мне, если тебя будет беспокоить что-то.

- Хорошо.

- Лейтенант Юхэра говорила то же самое, - сказал Спок. - Надо подумать над этим. Хотя в критические моменты люди могут видеть именно то, что хотят, даже если они совершенно здоровы.

- Вы предполагаете, что люди видят капитана потому, что не доверяют вам?

- Я не предполагаю, я только констатирую факт.

- Ну что ж, положение критическое. На нижних палубах были еще приступы. А раз болезнь достала Скотта даже здесь, то у нас нет никакой возможности увести “Дерзость” из этого места.

- У вас есть надежда - получить противоядие?

- Очень маленькая, - ответил Маккой. - Я вынашивал мысль использовать производное хлортерагена. Но это очень сильнодействующее лекарство…

- Ну и что?

- По одной причине…

- Джентльмены, - тихо сказал Скотт. - Мистер Спок. Посмотрите сюда.

По мостику прокатилась волна удивленных возгласов. Спок повернулся. Перед ними парил радужно мерцавший образ Кирка. Он, казалось, узнал Спока, но не мог сдвинуться с места. Кирк поднес руки к горлу, и его губы беззвучно зашевелились.

- Спок - ТОРОПИСЬ!

Силуэт исчез.

***

Толианская паутина сектор за сектором вырастала вокруг “Дерзости”. Темпы ее постройки немного уменьшились; видимо, Лоскин и его соратники решили, что “Дерзость” не захочет или не сможет уйти от них. Напряжение на борту тоже несколько спало. По молчаливому согласию было признано, что появление капитана не было признаком скрытого безумия, а значит, он был жив. Спок и Скотт еще раз обратились к компьютеру.

- Итак, ваше нежелание использовать фазеры оказалось правильным, - сказал главный инженер. - Они проделали в структуре пространства дыру, и заткнули “Вызывающий” бог знает куда.

- Они закинули бы туда и капитана, если бы во время перехода он не находился в кабине транспортера. На самом же деле изменился только период наложения; следующее перекрытие будет через 20 минут. Вы успеете приготовиться?

- Да, сэр, - ответил Скотт. - Но у нас будет только 80% от общей мощности.

- Этого хватит, - сказал Спок.

На мостик вошел Маккой; в руках он держал поднос с колбой и тремя стаканами.

- Мир вашему дому, джентльмены. За ваше здоровье, - сказал он, - и за здоровье команды. Пейте до дна!

- Что это? - спросил Спок.

- Вообще - это профилактическое средство от паранойи. В частности - производное хлортерагена.

- Насколько я помню, - сказал Скотт, - это воздействующий на нервную систему газ, применявшийся Клинтонами. Маккой, вы что, хотите нас отравить?

- Я же сказал, что это производное, а не сам газ. В этой форме он просто умертвит несколько нервных окончаний.

- Стакан виски сделает то же самое.

- К слову, - сказал Маккой, - в смеси с алкоголем этот препарат действует лучше всего. Но самое главное - он действует. Я даже вылечил Чехова, а ведь он заболел раньше всех.

Скотт выпил свой стакан и поморщился.

- С вами алкашом станешь. Пойду-ка я к своей технике.

Спок кивком отпустил его и подошел к командирскому креслу. В ту же минуту на мостике появился сияющий Чехов, который сразу занял свое место. К тому времени уже вернулись Юхэра и Сулу.

- Нам вас очень не доставало, мичман, - сказал Спок. - Для начала дайте мне точное время завершения паутины.

- Если они будут продолжать с такой же скоростью, сэр, то им осталось работы всего на две минуты.

- Мистер Сулу, я дал задание компьютеру увести “Дерзость” через межпространственные ворота. Приготовьтесь начать сразу же, как поступит энергия.

- Транспортный отсек.

- Скотт слушает.

- Будьте готовы к наложению через 75 секунд.

- Слушаюсь, сэр, я наготове.

- Мистер Спок, - раздался голос Сулу, - Толиане готовы пустить паутину в действие. По-моему, она может уничтожить корабль.

- Начинаю отсчет времени до наложения, - сказал Чехов, вышедший на прямую связь с транспортерным отсеком. - Одна минута.

- Мистер Скотт, есть у нас полная мощность?

- Только 75 процентов.

- Сможет ли компьютер использовать всю эту энергию?

- Так точно, сэр, я думаю он сумеет сделать это.

- Тридцать секунд.

В этот момент перед “Дерзостью” неожиданно появилась крошечная фигурка в космическом скафандре.

- Я вижу его!

- Он появился раньше!

- Это капитан!

На экране паутина стала медленно скользить, сворачиваться в какое-то подобие ловушки. Звезды заскользили за ней. вслед.

- Активировано поле захвата, - сказал Сулу. - Нас сносит.

- Мистер Сулу, постарайтесь не менять положение.

Корабль вздрогнул от мощного выброса энергии, вызванного командой компьютера. Дрожь прокатилась по всем палубам.

Паутина исчезла.

- Мы прорвались, - с восторгом воскликнул Чехов.

- Нет, мичман, всего лишь вышли через межпространственные ворота. Так как мы начали движение сразу после наложения, то сейчас должны находиться где-то в нормальном космосе. Определите расстояние до нашего предыдущего местонахождения.

- Э-э-э, 2,72 парсека, сэр, - отозвался ошеломленный Чехов. - Но это же больше радиуса действия транспортера.

- Вы забыли про прыжок, мистер Чехов. Мистер Скотт, транспортер все еще направлен на капитана?

- Так точно, сэр, хотя я не понимаю, почему?

- Вы можете принять его - мы на свободе.

- Слушаюсь, сэр… Принял его! Но он без сознания. Мистер Маккой, это по вашей части.

- Немедленно спускаюсь, - сказал Спок. - Мистер Сулу, примите управление.

***

Особого лечения не последовало; с Кирка сняли шлем, дали ему вдохнуть корабельного воздуха и отнесли в каюту. Эпинефрин быстро привел его в чувство.

С минуту Кирк безмолвно смотрел на Маккоя и Спока. Затем врач произнес:

- Добро пожаловать домой, Джим.

- Спасибо, Кощей. Знаешь, в моем распоряжении была целая Вселенная. И в ней не было никого - я каким-то образом ощущал это.

- Должно быть, это сбивало с толку, - заметил Маккой.

- Очень. Я все время пытался проникнуть на корабль. Думаю, не меньше трех раз, но каждый раз - лишь ненадолго. Надо сказать, что Вселенная, заполненная толпами людей, гораздо лучше. Как вы вдвоем справились без меня?

- Да справились, - ответил Маккой. - Спок давал приказы, я находил ответы.

Спок удивленно посмотрел на врача, но подтвердил его слова кивком.

- Вы хотите сказать, что у вас все шло нормально? - на лице капитана читалось легкое удивление.

- Да так, ничего особенного, капитан, - ответил Спок.

- Ну, уж об этом мне судить.

- Только маленькие противоречия; впрочем, это всегда бывает с людьми.

- Или с вулканитами, - добавил Маккой.

9
{"b":"91867","o":1}