Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Да нет, показалось, - пробормотал себе под нос Ридель и, втянув голову в плечи, быстро покинул проклятый кабинет.

Глава 14 «Волчье Логово»

Планер благополучно приземлился. Руководитель экспедиции Алоиз Зикс и в самом деле оказался первоклассным пилотом. Воздушная машина застыла на огромной каменистой равнине, невдалеке виднелась дорога, проходящая вдоль широкой реки, на горизонте мрачно темнели горы.

- Мы в двух километрах от столицы Тибета Лхасы, - вылезая из пилотского кресла, сообщил Зикс. – Сесть ближе нам запретили тибетские ламы. Кажется эта местность называется Дагдзё. Надо бы свериться с картой.

- Слава всем мыслимым богам, всё обошлось… - пробормотал профессор, нервно сжимая в руках массивный саквояж.

- Вы трое… - руководитель экспедиции обратился к молчаливому эскорту. – Помогите выгрузить автомобили.

Эсэсовцы зашевелились, покорно последовав за Зиксом. Карел выбрался из планера. Снаружи оказалось прохладно. Местный климат был довольно тяжёлым для непривычных к резким погодным перепадам европейцев – днём тепло, ночью холодно. Типичный горный климат с серьёзными суточными колебаниями температуры.

- Обычно тибетская зима не такая холодная, - сказал вышедший следом за штурмбанфюрером профессор. – Днём около плюс десяти, а вот ночью уже минус десять. Сейчас налетит ветер с гор и мы все здорово продрогнем …

Отдавая команды, Зикс выкатывал из грузового отсека планера армейские четырёхместные Volkswagen «Kübelwagen» темно-песочного цвета. Достаточно проходимый и простой в эксплуатации VW-82 был сейчас просто незаменимым.

- В первой машине поедут Хорст, Мерц, Зигель и я, - объявил руководитель, вынося из планера дополнительные канистры с бензином. – Остальные, включая охрану, размесятся во втором автомобиле. Вопросы есть?

Вопросов не было. Погрузились. Зикс уселся за руль и, проверив крепления тента, вырулил не дорогу. За баранку второй машины сел Вернер Фох и маленький кортеж покатил в сторону Лхасы.

- В городе нас встретит далай-лама Тхутпэн, - чуть погодя сообщил руководитель экспедиции. - Вполне возможно, нам придётся пойти на приём к регенту Тибета Квотухту, но по слухам он сейчас болеет так что, скорее всего, мы сразу же возьмёмся за дело.

- Хотелось бы знать, чем занимались здесь предыдущие экспедиции, - поинтересовался Карел, - и где они работали, перед тем как исчезнуть.

- Обо всём этом нам и расскажет далай-лама Тхутпэн, - пообещал Зикс.

Тхутпэн Гьяцо был весьма любопытной личностью. Ещё в тридцатых годах он пытался связать воедино достижения цивилизации Запада и культуры Востока. Далай-лама даже переводил труды европейских учёных и философов. Одной из книг, переведённых ламой, была «Майн кампф» Гитлера. Гьяцо также считал сходство символики национал-социалистов и тибетских буддистов не простой случайностью, утверждая, что этот древнейший буддийский знак фюрер принял в качестве официального государственного символа отнюдь не наугад.

Столица Тибета производила неизгладимое впечатление. Буддийские величественные строения Лхасы, казалось, были пропитаны духом самой вечности. Единственным высоким зданием был дворец Потала. Знаменитый храмовый комплекс располагался на возвышающемся над городом высоком холме и был виден из любой точки Лхасы. Со стороны он больше всего напоминал не празднично яркий буддийский храм, а скорее хорошо укреплённую древнюю крепость.

Жилые дома в столице Тибета были преимущественно одноэтажные или двухэтажные, монастыри – максимум три этажа. Течение времени не касалось этих мест. Тут, по-прежнему, царило дремучее средневековье и оно будет царить здесь и через сотню лет. Весь мир постепенно менялся, но только не сама Лхаса. Островок чарующей таинственности, манящий своими соблазнами всех мистиков земного шара, действительно выглядел обломком некой древней могущественной цивилизации, пришедшей к закономерному упадку. Но тайные знания, по-прежнему, хранились где-то здесь под покровами увядшей старины и поэтому неутомимые европейцы не скоро оставят многострадальный Тибет в покое.

Дворцы и храмы Лхасы впечатляли. По преданию их возвели полчища огненных демонов, призванных на помощь самым первым далай-ламой. Покровителем столицы Тибета была богиня Лхамо. Как правило, она изображалась плывущей по морю крови на огромном чёрном муле, покрытом волшебной попоной – тулумом, сделанным из кожи её собственного сына, которого она убила за измену вере предков.

***

Машины остановились у буддийского храма Рамоче, одной из старейших религиозных построек в Лхасе. Этот храм был построен ещё в седьмом веке тибетским королём Сонгценом Гампо. Алоиз Зикс приказал не покидать свои места, сам же направился вовнутрь. Проигнорировав приказ, Карел вышел из автомобиля и зашёл в аккуратный, залитый зимним солнцем, храмовый двор. Его заинтересовал маленький монах, приносящий жертву покровителям веры. Любопытный профессор так же решил заглянуть в монастырь.

- Что он там раскладывает? – спросил его майор, заметив чашу с непонятным содержимым.

- Боюсь, человеческие останки, - ответил Зигель, с интересом разглядывая монаха. – Взгляните на небо, над монастырём парят орлы. Он как раз именно для них и старается, точнее, для демона-покровителя Чжамсарана, который как раз изображён на боку жертвенной чаши.

- Во что же верят эти монахи?

- Трудно так сходу сказать. Ведь в буддизме нет понятия Бога-Творца. На Тибете атеистическое учение Будды тесно переплелось с местным культом бон.

- Демонопоклонники?

- Совершенно верно, штурмбанфюрер. Религию бон исповедовали в Тибете ещё до прихода сюда буддизма. Эта религия основана на веровании в злых духов природы и разных способах борьбы с ними. Среди адептов данной религии много всевозможных колдунов. Их считают лучшими посредниками при контактах с потусторонними силами.

- Теперь я понимаю, - кивнул майор, - они читают особые мантры и тем самым открывают проход между нашим миром и миром загробных сущностей.

- Безусловно, всё так и есть, - подтвердил профессор. - Считается, что эффект мантр, произносимых в трансе, достигается неким акустическим резонансом. Именно звуки определённых частот, как полагают сами тибетцы, способны настроить контактёра на особый лад, необходимый для общения с определённым духом. Мантры, музыка и ритуальный танец. Ритм, характер движений, частота дыхания монаха отточены веками. Как правило, ритуальный танец сопровождается ударами литавров. Воспроизводится эффект шаманского бубна. Например, во время обряда камлания частота ударов составляет сто восемьдесят или двести ударов в минуту…

- Что соответствует частоте биения человеческого сердца, - тут же заметил Карел. – В свободное время я часто интересовался этими вопросами.

Во дворе монастыря появился Алоиз Зикс и сразу же направился к коллегам:

- Я же настоятельно просил вас не покидать машины.

- Нас заинтересовал один любопытный обряд, - профессор указал на маленького монаха, - а из окна автомобиля ничего не было видно.

- Ну хорошо, зовите остальных, сейчас к нам выйдет далай-лама. Он хочет лично повидаться с каждым…

Тхутпэн Гьяцо оказался пожилым усатым смуглолицым мужчиной с лукавыми глазами китайского божка благополучия Хотэя. Одет он был в похожий в верхней части на френч строгий серебристый плащ с отороченными черным мехом рукавами и массивные остроносые сапоги. Именно этот человек когда-то сказал об Адольфе Гитлере: «Данному чужеземцу всемогущие боги предназначили великую судьбу!».

- Регент Квотухту, к сожалению, не сможет вас принять, - печально сообщил далай-лама, грустно качая головой и демонстрируя отличное знание немецкого языка. - Но он обязательно передаст послание Его Светлости королю Гитлеру, где в очередной раз заверит его в дальнейшей крепкой и плодотворной дружбе между нашими народами. Вам же с нашей стороны будет оказана любая необходимая помощь.

52
{"b":"918595","o":1}