Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я облизала губы и шагнула между ящиками, стараясь оставаться непринужденной, пока осматривала коробки в поисках подходящего места, где можно спрятать по-настоящему крупного ублюдка. Я протянула руку, чтобы поднять крышку одного из ящиков, и обнаружила в нем стопки материалов. Я нахмурилась, опустив ее, и перешла к проверке другого ящика. В этом были мотки медной проволоки. Я ожидала увидеть кровь, может быть, клетки с летучими мышами, гробы или маленькие фотографии безжизненных кровососов, лежащих на шезлонгах посреди ночи, но это были обычные принадлежности, совсем не вампирские.

По мере того, как я продвигалась к дальнему краю платформы, я находила все больше и больше предметов, которые, как я предположила, были собраны в этом районе, оставленные после Последней Войны. Я подумала, что вампиры нашли им применение, но мне стало интересно, где же кровь, если ее здесь нет. Ни в одном из ящиков не было холодильника, а я должна была предположить, что ее нужно хранить свежей. Это означало, что они, должно быть, загружали ее где-то в другом месте.

— Келли?

Я остановилась, услышав шепот Магнара, и медленно обернулась, пытаясь разглядеть его. Мое внимание привлекло какое-то движение, и я стала пробираться между ящиками, пока не обнаружила его.

— Ты добрался нормально? — Спросила я, разглядывая его в поисках каких-либо признаков травмы.

— Твое появление отвлекло их настолько, что я смог проскользнуть мимо, — подтвердил он.

— Нам нужно поместить тебя в один из этих ящиков, — сказала я, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что никто не обращает на меня внимания.

— Здесь есть несколько пустых, — ответил он. — Я уже сложил наши вещи.

Я протиснулась в узкий проход, оглянувшись через плечо, чтобы убедиться, что мы все еще одни, и присоединилась к нему у пустых контейнеров. Они были оставлены немного поодаль от тех, что ждали погрузки в поезд, но Магнар уже пододвинул один поближе.

Он откинул крышку в сторону, прежде чем запрыгнуть в него. Пространства внутри было как раз достаточно, чтобы он мог лечь, поджав ноги к груди в позе эмбриона.

Я усмехнулась ему сверху вниз, когда он заставил себя занять неудобное положение.

— Я вытащу тебя отсюда, как только смогу, — пообещала я.

— Я уверен, что тебе это совсем не нравится, — сухо ответил он.

— Ничуть, — согласилась я, задвигая крышку на место и запирая его в ящике.

Я достала Фурию из кармана и вырезала линию сбоку на его ящике и на том, в котором лежали наши сумки, чтобы я могла снова найти его в поезде.

Я вернула лезвие на место, как только закончила, и направилась обратно на другую сторону платформы, ближе к поезду. Низшие вампиры работали быстро, и штабеля коробок быстро перетаскивались в поезд.

— Почему вы так долго? Сколько еще времени это займет? — Спросила я, вкладывая в свой тон как можно больше раздражения.

— Осталось совсем немного, мы закончим в течение часа, госпожа, — ответила женщина с густыми вьющимися волосами. — Вы собираетесь вернуться в Нью-Йорк с поставкой?

— Конечно, — ответила я, испытывая облегчение от того, что она, казалось, ожидала этого.

— Хотите, я провожу вас в номер-люкс на борту? — Казалось, она стремилась доставить мне удовольствие, и я воспользовалась возможностью использовать ее в своих интересах, потому что я понятия не имела, что делать дальше.

— Да, спасибо. — Ее глаза удивленно расширились от благодарности, и я поспешила исправить ошибку. — Ты ждешь приглашения, двигаться, или просто планируешь стоять здесь весь день?

— Извините, госпожа, вам сюда.

Она пошла вдоль платформы, направляясь к ряду дверей в передней части поезда. Я оглянулась на ящики с грузом, которые все еще загружали, и понадеялась, что мне будет легко найти дорогу обратно, как только я окажусь на борту.

Вампирша вошла внутрь, и я последовала за ней, прилагая усилия, чтобы сохранить нейтральное выражение лица, поскольку меня окружало больше роскоши, чем я когда-либо видела в своей жизни.

Красная ковровая дорожка вела по длинному коридору, и мы начали проходить мимо гладких белых дверей с нарисованными на них золотыми номерами. Вампирша продолжала идти, пока не дошла до девятой двери и не открыла ее для меня.

Комната внутри была больше, чем та, которую я делила с Монтаной в Сфере. Слева от двери стояла двуспальная кровать с толстым стеганым одеялом, а рядом с кроватью была закреплена голубая занавеска, которую можно было использовать, чтобы скрыть ее. Справа стоял стол с двумя мягкими креслами и открытая дверь, ведущая в небольшую ванную комнату.

Я вошла, хмуро оглядываясь по сторонам и пытаясь скрыть гнев, поднимающийся у меня внутри. Вампиры путешествовали в лучших условиях, чем те, в которых мне приходилось жить всю мою жизнь. Эта штука была просто еще одним напоминанием о том, почему я была так полна решимости увидеть их падение.

— Я могу заказать доставку чаши Сферы «А», — предложила вампирша. — Теплой, если предпочитаете?

Мои губы начали кривится, и я заставила себя остановить это, прежде чем она заметит, что у меня нет клыков.

— Нет, — отрезала я, желая избавиться от нее как можно быстрее. — В этом нет необходимости, я намерена немного отдохнуть. Просто убедись, что меня никто не потревожит.

— Конечно, госпожа. Мы должны быть готовы к отъезду в течение часа. Просто позвоните мне, если вам что-нибудь понадобится до этого. — Она склонила голову и попятилась из комнаты, закрывая за собой раздвижную дверь.

Я глубоко вздохнула и опустилась на кровать, подавляя смех, который угрожал вырваться из моей груди. Я только что обманула кучку кровососов, заставив их думать, что я одна из них, всего лишь попробовав волшебное яблоко и надев новое модное платье. Моя жизнь официально стала невероятной.

Пока все идет хорошо.

Теперь все, что мне нужно было сделать, это дождаться отправления поезда. Затем мне нужно было придумать, как освободить Магнара в поезде, полном вампиров, так, чтобы никто из них этого не заметил. Просто.

Адские существа (ЛП) - _3.jpg

В

конце концов Истребитель замедлил ход мотоцикла, и я смогла увидеть мир более отчетливо, обнаружив, что мы въехали в разрушенную часть города. Ближайшие здания рассыпались в пыль, и нам приходилось пробираться через обломки на дороге.

— Отпусти меня, — потребовала я, пытаясь выпрямиться и задаваясь вопросом, достаточно ли мы замедлились, чтобы я рискнула спрыгнуть. Хотя он легко поймал бы меня снова, а я не хотела рисковать сломать ногу.

Мы налетели на кочку, и мое лицо врезалось ему в промежность.

— Убери свой член от моего лица, — воскликнула я, цепляясь за его ноги и пытаясь удержаться.

— Никогда не слышал такого раньше. Большинство женщин не могут дождаться, когда мой член окажется у них перед носом. Кроме того, это ты прикасаешься к нему.

— Я не прикасаюсь к нему, — прорычала я, извиваясь, чтобы спуститься еще ниже по его коленям, но моя рука случайно скользнула между его бедер, а ладонь прошлась по толстому выступу его члена под штанами.

— Фу, — прорычала я, отдергивая руку.

— Во имя богов, лежи спокойно, ладно? Мы можем вернуться к этому позже.

— Если ты поднесешь эту штуку ко мне, я ее оторву, — предупредила я.

— Что случилось с девицами, попавшими в беду? — спросил мужчина, ухмыляясь мне сверху вниз.

— Я не в беде. — Я толкнула его, когда он направил мотоцикл по темному переулку, лавируя между обломками строительного раствора.

— Хотя ты и не девица. Ты продолжала бить меня на протяжении всего моего доблестного спасения. Вообще-то, это отвлекало. Как мотылек, бьющийся о горящее бревно. Абсолютно бессмысленно и совершенно самоубийственно.

Мотоцикл замедлил ход, и мы, наконец, остановились. Истребитель поднял меня на ноги, держа за запястье, когда слезал с мотоцикла, чтобы я не могла убежать, его хватка была достаточно крепкой, чтобы сказать мне, что у меня не будет шансов вырваться. Он был пугающе большим, с темными глазами, которые, казалось, проникали мне в душу, и озорной блеск в них никак не мог унять бешеное биение моего пульса. И несмотря на то, что я скрывала свой страх под слоем ярости, я была действительно в ужасе от того, что он собирался сделать дальше.

29
{"b":"916563","o":1}