“И что нам там делать?”
Шэд увидел через синхронизацию, что Кайлас сказал Уиллу, и они вдвоём уже двигались в нужном направлении.
“Наблюдать и не мешать”.
Диего спросил Вильтаро, не будет ли “Хамелеон” против новых пассажиров, и та сказала, что нет.
“Всё верно, потому что корабль дал согласие, да и капитан на борту… Что за странная мысль?” — удивился Шэд. — “Конечно, он на борту! Он всегда тут был!”
И всё же он ощутил, что “Хамелеон” более чем спокоен и даже не противится миссии с гостями на борту. Раньше подобные задания сопровождались сильным противостоянием. Шэду приходилось входить в синхронизацию вместе с Кайласом, или Вильтаро, чтобы убедить корабль не убивать чужаков, которым просто надо было зайти в грузовой отсек и не более того. Но сейчас всё шло на удивление гладко: Шэд ощущал абсолютное согласие спасти несчастных существ от беды.
“Может дело в контакте с Шо? Хотя они с ним вроде в связь не вступали. Или это из-за нашей вынужденной диеты?”
“Хамелеон” тем временем плавно опустился к деревьям. За бортом бушевала гроза, сильный ветер хлестал ветвями по корпусу. Со стороны хвоста плавно открылась широкая дверь, и буря ворвалась в брюхо корабля. Листья и дождь чуть ли не сбили с ног двух самых крепких участников команды. Кайлас и Уилл стояли по обе стороны от двери, внимательно вглядываясь в лес за пеленой воды.
“Ну же! Где вы?” — с нетерпением наблюдал Шэд, через синхронизацию вглядываясь наружу. При желании он мог даже подключиться к восприятию Кайласа.
В душе он изумлялся такому чистому и тесному контакту, которого ещё ни разу не испытывал. Дэани рискнул переключиться на Уилла, и надо же! Сработало! Шотландец нервничал и даже ощущал себя голым без оружия. Ему хотя бы клеймор в руки для храбрости.
“Прости, Уилл, но сейчас оружие под запретом”.
“Чё?!” — отозвался грубый голос у Шэда в голове.
“Оды”, — изумлённо подумал тот. — “Неужели и он меня слышит?”
Он хотел было снова обратиться к Уиллу, но тут снаружи раздался писк, который отвлёк внимание Кайласа и МакНейла. А в следующую секунду к двери прилепились десятки белых щупалец. Ещё спустя несколько напряжённых мгновений, показались широкие плащи, каждый по три-пять метров в диаметре и огромные совиные глаза. Острые клювы опасливо щёлкали, готовясь вцепиться в незнакомых двуногих существ при малейшей опасности.
“Без резких движений, плавно два шага назад”, — скомандовал Шэд Уиллу и Кайласу. И те синхронно выполнили его команду.
“Оды! Так вот для чего мы неделю сидели на диете Шо!” — озарённо подумал Шэд, наслаждаясь идеально чистым контактом.
Нет, это было не общение телепатией. Он передавал Уиллу команды в виде образов, и тот понимал их верно.
Первыми на борт забрались самые сильные и молодые амуры, готовые защищать прятавшийся позади молодняк. Шэд это считал и послал пришельцам образ безопасного места и дружелюбно настроенных людей. Он показал им, что мужчины, которые стоят у двери, — из тех, кто специально приехал на их зов. Амуры образ считали, их раздутые плащи опустились, движения стали чуть расслабленнее. Четверо заползли на борт и тут же принялись изучать обстановку. Добравшись до технического отсека в хвостовой части, они увидели открытую кораблём новую секцию и тут же устремились туда. После того, как амуры оказались на борту, Шэд смог видеть обстановку и их глазами. Новое помещение оказалось просторным и высоким: оно устремлялось через четыре секции корабля до самого потолка и изобиловало нишами, полками и жердями.
Немного освоившись, двое амуров остались, а двое вернулись к входу за остальными. Молодняк перенесли во втором заходе, окружив его сильными особями со всех сторон. В третий они перенесли двух раненых товарищей, а в четвёртый на борт забрались остальные. Всего было около шестидесяти амуров, их переезд сопровождался бесконечным писком, цоканьем и чириканьем. Когда они забрались в выделенное им помещение, громкая болтовня сменилась на довольные урчания и тявканья.
— Ну и чем мы их будем кормить, кэп? — спросил Уилл.
Почёсывая затылок, он смотрел, как новые пассажиры располагаются на полках и жердях.
— У Шэда спросишь.
Дэани тем временем уже прокладывал маршрут к новой точке.
“Дайте им ичибо. Растительный белок это то, что амурам надо”, — сказал Шэд, обращаясь к остальной команде.
Первыми среагировали Диего и Николь. Они тут же умчались в камбуз. Остальные — за ними. Шэд, наконец, смог насладиться тишиной и уединением в рубке. Контакт с кораблём пошёл лучше.
В течение последующих двадцати пяти часов “Хамелеон” и его команда эвакуировали амуров. Кто-то встречал новых пассажиров, кто-то таскал им еду, кто-то давал медикаменты и залечивал раны; корабль дважды расширял выделенную секцию, чтобы места хватило всем. Амуров подбирали в лесах, в небольших оазисах среди пустынь, в болотах, в провалах и ущельях; не раз команде приходилось покидать корабль на хлюстах или пешком, чтобы перенести порой даже на руках раненых и обезвоженных существ.
С восстановленными амурами на борту процесс шёл быстрее, так как те громко подбадривали напуганных сородичей, которым было страшно заходить в новый и непонятный предмет. Но все их страхи улетучивались, едва они ощущали себя в безопасности под надёжной крышей “Хамелеона”. Вскоре писк и чириканья заполонили весь корабль, даже Шэд слышал их в рубке. Команда всерьёз начала волноваться за обратный путь, да и новый вопрос Уилла поставил всех на уши: “А как за ними убирать-то будем?” Однако и здесь всё разрешилось неожиданно благополучно: амуры, насытившись и успокоившись, принялись закутываться в плащи как в коконы и засыпать.
“Они крепко проспят до Аола”, — пояснил Шэд остальным.
Двадцать пять часов команда бегала, переносила, лечила, кормила, проверяла, спасала амуров от хищников. Не было времени даже присесть. Только Шэд не поднимался с места. Всё это время он провёл в тесной синхронизации с “Хамелеоном” и в образно-эмпатическом общении с экипажем и пассажирами. Вильтаро подносила ему воды, и больше ничего он не ел, не пил.
“Последняя точка”, — передал он остальным, направляя корабль в океан.
Команда облегчённо выдохнула. Взмокшие, уставшие, потрёпанные, они продолжали делать свою работу. Шэд даже забыл про своё раздражение в адрес Фроста, когда тот послушно выполнял его указания. Да, эмоции он фильтровал, но образы ловил за раз. Не удержавшись, Шэд всё же уточнил у корабля касательно необходимости в этом конкретном члене экипажа, на что “Хамелеон” ответил строгим запретом совать нос не в своё дело.
Последняя локация оказалась огромным островом. Зелёный покров вздымался ввысь, напоминая по форме кривую мужскую шляпу. Два огромных холма, густо заросших лесом, устремлялись к серому небу. Низкие тучи едва касались пологой левой вершины, которая была чуть выше правой. Шэд с готовностью направил корабль прямиком к холмам предвкушая быстрое выполнение последней задачи, но зов амуров отозвался с восточного мыса.
Шэд лёг на правое крыло. Перед “Хамелеоном” возникли высокие и гладкие скалы, сразу за которыми образовался огромный грот, испещрённый сотнями отверстий.
— Похоже на юкатанские сеноты, — прокомментировал Диего, сидя в кресле второго пилота.
“Дранг, как же тяжело держать связь, когда они все в рубке!” — мысленно негодовал уставший Шэд.
Под гротом находился небольшой лесок. Просканировав местность, Шэд увидел, что несколько дней назад уровень воды был намного ниже, а свод пещеры накрывал небольшой клочок растительности как огромная опрокидывающая волна. Свет пробивался через отверстия, стены защищали от ветров. Именно этот пейзаж увидела небольшая группа амуров, которая покинула свой затонувший остров и отправилась в опасное путешествие по воде. Живыми добрались единицы, большую часть утащили на дно огромные рыбы. Доплыв до грота, амуры забрались на деревья, в надежде на спасение, но с ужасом обнаружили, что угодили в ловушку: выхода из грота не было, достать до отверстий в потолке они не могли, а вход на следующий день затопило. Возвращаться в воду для них было равносильно самоубийству.