— Ты вдыхаешь запах моря, слышишь незнакомые звуки, видишь невозможные вещи, чувствуешь песок под своими ногами, и всё это говорит с тобой на чужом языке, верно? Здесь всё не так, как было на Джане, — сказал Модьйос, шагнув вперёд.
Фрост снова попятился, отступая к прибою по влажному песку.
— В этом твоё чутьё тебя не обманывает, — мягко продолжил Модьйос. — И ты веришь моим словам, потому что я говорю правду.
Гость, не выдержав взгляда собеседника, опустил глаза вниз. На его лице отражалось смятение.
— Мир велик, Алекс Фрост. Куда больше, чем ты можешь себе представить. Но в нём очень мало таких, как ты.
Гость вновь вскинул голову. Теперь взгляд серых глаз был полон непонимания.
— Пирокинетики, — пояснил Старейшина. — Когда-то их было много, целые народы, но кто-то систематически их уничтожал. К сожалению, сейчас людей с огненным даром остались единицы. Такие, как ты, для меня — на вес золота.
— Так что вам от меня надо? — хрипло спросил Фрост.
— Я хотел предложить тебе изучить свой дар и овладеть им в школе огненных монахов Окхвана Джи. На данный момент он сильнейший из пирокинетиков. А затем мы могли бы обсудить сотрудничество… — Модьйос смолк, не договорив, потому что Фрост отвел взгляд, а на его лице застыла маска скепсиса.
— Вы говорили про какое-то “увы”, — сухо сказал он, наблюдая за движением волн.
— Несколько часов назад ты сел за штурвал корабля и потерял сознание, не так ли?
— И что это в этом такого? Что это значит в вашем понимании? — Фрост полоснул Старейшину взглядом. — Если решили говорить правду, то говорите до конца! Не люблю недоговорки!
— Корабль, на котором ты прибыл. Ты видишь его?
Модьйос указал рукой на залив.
— Вы про подводную лабораторию? — Фрост вновь смотрел на него, как на сумасшедшего. — Как я могу её увидеть, если она под водой?
— Пожелай её увидеть, — мягко улыбнулся Модьйос. — Просто представь, что она там, и прикажи ей показаться тебе во всей красе. Ведь ты не видел её из транспортного катера?
Фрост издал нервный смешок и покачал головой, явно сомневаясь в рассудке собеседника. Тем не менее, он посмотрел в указанном направлении. Скептическая улыбка исчезла, а глаза в ужасе округлились.
— Ч-что это такое?! — Алекс попятился и упал на песок, пытаясь отползти от воды. — Этого не может быть! Это обман!
Модьйос не видел идеально замаскированный корабль, но судя по тому, как взгляд Фроста неистово шарил по небу и сторонам, Вильтаро приводнилась не очень далеко.
— Это — “Хамелеон”. Космический корабль, на котором тебя доставили. Функция раскрытия его невидимости доступна только для экипажа, — пояснил Старейшина. — Отныне ты состоишь в команде Кайласа и являешься незаменимым участником команды третьего в истории Вселенной шардонского корабля. И этого не отменить, Алекс Фрост.
— Нет! Нет!!! Этого не может быть! Космических кораблей не бывает! Меня привезли сюда морем!!!
Фрост посмотрел на причал и замер, а затем медленно встал на колени. Теперь и Модьйос видел, что четыре транспортных катера превратились в гладкие и зеркальные, как капли ртути, челноки.
— Не сердись на Кайласа и остальных за обман. Они выполняли мой приказ: доставить тебя и вернуться целыми и невредимыми. По плану они должны были передать тебя моему агенту на Земле, но ты не захотел туда направляться. Поэтому я поддержал идею Кайласа с подводной лабораторией, чтобы не рисковать жизнями людей.
Модьйос замолчал и глянул на Фроста. Тот стоял на коленях и смотрел пустыми глазами вперёд с видом обречённого на смерть. Со стороны садов подул лёгкий ветер, взъерошив волосы и одежду мужчин, и принеся целый букет ароматов цветущего сада. Ярче всего был запах цветов синей латурии.
Лицо Фроста отразило гнев, и он вскочил на ноги.
— Что за?!.. — рыкнул он. — “Анкр Нуар”?!
— Что? — удивился Модьйос.
— Хорошая попытка, док! — процедил сквозь зубы Фрост с нервной усмешкой. — Всё, как и тогда: вода, пляж и тупые попытки запудрить мне мозги!
Прохладный океанский воздух становился всё жарче.
— В следующий раз, когда тебе приспичит меня одурачить, поменяй парфюм!
За долю секунды вокруг Фроста появился огненный шар. Модьйос, будучи одним из лучших венедских воинов, успел среагировать и отскочить в сторону. Пламя последовало за ним.
Неожиданно перед Модьйосом возникла фигура в чёрном, рассекая огонь, а самого Старейшину кто-то схватил за плечи и потащил прочь от огненного вихря, в котором едва угадывались два силуэта.
— Отпустите меня немедленно!
Модьйос вырвался из захвата и оглянулся.
— Вы?!
— Будь вы моим отпрыском или родичем, я бы задал вам добрую встряску! — прогремел ледяной голос за маской-клювом. — Хотя… да простят меня Оды.
В следующий миг на голову Модьйоса резко опустился посох Знахаря.
— Ай! Иссэ!
— Посмотрите к чему привела ваша самонадеянность! — сказал Элестер-А-Трай, указывая на мощный огненный шар, который рос, пытаясь затянуть внезапную прореху, словно его рассекал огромный невидимый клинок.
— Ниег всемогущий! Этот джаниец и впрямь силён! — изумлённо воскликнул Старейшина, испытывая и страх, и восторг.
— Силён, — недовольно ответил Знахарь. — Настолько, что не оттащи я вас вовремя, мне пришлось бы арестовывать Кайласа и его команду за вашу смерть!
Модьйос хотел возразить, но слова застряли в горле, когда он увидел мощный столб огня, который взлетел ввысь. Пламя Фроста росло, как будто он стоял на нефтяной скважине. Чёрная фигура в центре крохотной прорехи пыталась ся вырваться из огненной ловушки, но Фрост не выпускал её из пламенного шара.
— Кайлас!
Тонкий стройный силуэт с серебряными волосами мелькнул мимо двух потрясённых иссэ и молнией устремился к огненному столбу.
— Джесс! Не убивай его! Он нужен живым! — крикнул Модьйос, молясь Одам, чтобы разьярённая девушка его услышала.
Тарог сел. Над лестницей загорались фонари. Сверху послышались крики и топот ног. Команда “Хамелеона” и слуги спешили на помощь.
Огненный столб на пляже освещал всё вокруг себя, и казалось, что горит не только песок, но и море.
Кайлас снова попытался вырваться из огненной ловушки. Языки пламени взметнулись выше, скрывая силуэт аскорда. Девичий силуэт домчался до прибоя, мелькнул и исчез не то в волнах, не то слизанный огненным столбом.
— Всем стоять! — коротко скомандовал Модьйос, вскинув руку. — Не подходить!
— Но они же!..
— Вы слышали приказ Старейшины! — грозно прокаркал Знахарь. — Я не умею воскрешать из мёртвых!
Пламенный столб метался по берегу, то ли убегая, то ли преследуя кого-то. Ни Кайласа, ни Джесс в этом мельтешении огня не было видно. Команда и прислуга замерли за спиной двух иссэ, напряжённо наблюдая за происходящим внизу.
Внезапно огненный столб замер, а затем погас, словно его не было. Пляж погрузился в темноту и тишину. Люди боялись вздохнуть, словно это могло отсрочить миг неизбежного…
— Они живы, — хриплый голос дэани разорвал тишину. — Все трое. Но им нужна помощь.
Неумолимый взгляд хризолитовых глаз, светящихся в темноте, как у кошек, был направлен прямо на Знахаря.
— Перенесите их в комнаты, я их осмотрю, — холодно донеслось из-под маски. — А вы, нэсс Пресли, даже не думайте требовать уменьшения долга Кайласа за спасение жизни иссэ! Этот пирокинетик — один из вас, и вы все отвечаете за его проступок! Вам всем сегодня крупно повезло, что Старейшина и Джесс остались живы! Ну, что встали? Идите и помогите им! У меня нет кокона!
Люди кинулись вниз, а Знахарь обернулся к Модьйосу.
— Прошу меня простить за то, что отдаю распоряжения в вашем доме, Старейшина, — церемонно сказал он. — Но обстоятельства…
— Благодарю вас за помощь, Элестер, — Модьйос кивнул, украдкой трогая голову и думая о том, что ему придётся некоторое время пожить с небольшой шишкой. — И прошу, позаботьтесь о Джесс и остальных.
— Не откажусь от вашего вина, когда закончу с делами, Старейшина, — ответил Знахарь.