Аштерон тихо зажмурился, словно сосредоточившись.
— Не волнуйся, Элиса. Ты очень добрая и светлая, и многие заметят это в тебе. Дай себе время, и дружба начнёт приходить сама собой.
Я почувствовала, как его поддержка слегка успокаивает меня. Это было очень приятно — знать, что рядом есть кто-то, кто готов помочь и поддержать.
— Спасибо, Аштерон, — произнесла я с искренней признательностью. — Ты всегда знаешь, что сказать.
— Это моя работа, — ответил он, обернувшись в облако дыма, чтобы исчезнуть. — Спи спокойно, Элиса. Завтра будет хороший день.
Я устроилась поудобнее, потянувшись к ночной лампе, чтобы приглушить свет. Закрыв глаза, я позволила себе расслабиться, уносясь в мир грёз, наполненный ожиданиями и магией.
Сказочные знания и новые знакомства ждали меня за пределами этих стен, и я была готова встретить их с открытым сердцем. Какой удивительный путь меня ждал в академии магии…
Глава 8
Элиса была в восторге от неожиданного визита бабушки. Её сердце наполнило тепло, когда она обняла родного человека, позабыв обо всех заботах и волнениях, которые её нагнетали.
— Бабушка, как ты смогла прийти так быстро? — спросила она, глядя на шарф в руках.
— Я почувствовала, что тебе нужно немного заботы, — ответила бабушка с улыбкой. — Ты знаешь, как я люблю устраивать сюрпризы.
Элиса не могла сдержать улыбку. Каждый кусочек заботы от бабушки был как луч света в окружающем мире. Она разглядывала шарф, который бабушка связала для неё, и представила, как будет носить его в прохладные вечера, находясь в академии.
— Спасибо, бабушка! Он такой красивый! И как раз то, что мне нужно, — сказала Элиса, обняв её еще раз.
— Зачем я всегда стараюсь делать для тебя лучшее? — произнесла бабушка, поднимая брови. — А как ты? Как идут занятия? Как там твой преподаватель?
— Всё, в общем, хорошо, — ответила Элиса, немного смутившись. — Я изучаю магию и стараюсь справляться с новыми заданиями. Но временами бывает сложно…
— Я знаю, что у тебя есть силы. Ты сильнее, чем думаешь, — сказала бабушка, её голос был полон уверенности. — Главное — не теряй веру в себя. Ты всё сможешь!
Элиса кивнула, вдохновляясь мудростью бабушки. В её сердце разгорелось желание преодолеть все преграды и доказать себе, что она может стать выдающейся магичкой.
— Бабушка, ты всегда знаешь, что сказать, — произнесла она с улыбкой. — Я действительно ценю это.
— Дорогая, ты знаешь, что всегда могу помочь. Готова ли ты отговорить меня от возвращения к своим делам?
Элиса легко засмеялась.
— Нет, что ты! Конечно, я не хочу, чтобы ты опоздала. Просто мне будет не хватать твоего визита.
— Пожалуйста, помни, что я всегда с тобой, даже если физически я далеко, — уверила бабушка, гладя Элису по голове. — Ты относись к своим силам серьезно. Если появятся трудности, ты всегда можешь рассчитывать на мою поддержку.
— Я обязательно буду помнить, бабушка, — сказала Элиса, её голос звучал спокойно и уверенно.
Они обе знали, что в магии есть много тайн и сложностей, и необходимо быть готовой к любым испытаниям.
— Ну что ж, пора мне идти, — произнесла бабушка, её глаза блестели от любви и заботы. — Береги себя и не забывай, что ты не одна.
Элиса нежно обняла бабушку в последний раз.
— Я тебя люблю, бабушка. Спасибо за всё.
— Я тебя тоже, моя дорогая. Успехов в обучении, и помни, что каждая книга — это шаг к великим открытиям, — произнесла бабушка, уходя из комнаты, покидая её с теплотой и любовью.
Когда дверь закрылась, Элиса вернулась к своему столу, чувствуя, как в её душе зарождается новая решимость. Обняв шарф, она вспомнила слова бабушки и с новой силой погрузилась в свои книги, готовясь к завтрашнему дню, полному возможностей и знакомств, которых она так ждала.
Впереди её ждали новые приключения в академии, и её сердце билось в такт с ожиданием.
Глава 9
Утро было слишком ранним, и Элиса медленно открыла глаза, всё ещё ощущая волнение после вчерашнего дня. Её мысли о бабушке и новые вопросы о ректоре вызывали лёгкую тревогу.
Она потянулась к столу, на котором лежала книга по тёмной магии. Нащупав её рукой, Элиса встала с постели. Аккуратно сложенная форма лежала на стуле, готовая к носке. Элиса переоделась и взглянула в зеркало, поправляя волосы и на мгновение задержавшись на своём отражении.
В ней, как и в её бабушке, тоже таилась магия. Но что именно это значит? Она задумалась о словах Аштерона и о том, что мог знать ректор.
Выходя из своей комнаты, Элиса ощутила волнение и ожидание. Аудитория была полна других студентов, которые обсуждали свои планы на день. Она выбрала несколько книг из библиотеки и направилась в класс.
На уроке магии ректор уже стоял у доски. Его высокий рост и уверенная осанка привлекали внимание всех студентов. Его глаза блестели, и когда он начал говорить, было видно, что он погружён в тему, которую преподавал. Элиса заметила, что его голос был полон власти и уверенности. Ей стало интересно, чувствовал ли он её присутствие так же, как она чувствовала его.
На уроке речь шла о стихиях и о том, как они взаимосвязаны. О том, как магия может перевоплощаться в силу, если быть внимательным и чутким.
Элиса активно принимала участие в обсуждениях, задавая вопросы о стихии ветра и его влиянии на магию. Но её мысли всё равно возвращались к бабушке и ректору. Она понимала, что этот урок был только частью её пути. Важно было выяснить, что связывает её семью с этим местом.
После урока, когда остальные студенты разошлись, Элиса решилась подойти к ректору.
— Простите, господин ректор, у меня есть вопрос, — начала она, пытаясь говорить уверенно, несмотря на трепет в сердце.
Ректор, заметив её, улыбнулся.
— Конечно, Элиса, что тебя интересует?
— У меня есть вопрос о моей бабушке, — казалось, слова запутались в горле. — Вы её знаете?
На мгновение ректор задумался, затем его взгляд стал серьёзным.
— Да, я знаю твою бабушку. Она была выдающимся магом в своё время, и, можно сказать, это её наследие, которое продолжает жить в тебе, — произнёс он, гордо глядя на неё.
Элиса почувствовала, как внутри что-то сжалось.
— Она уверила меня, что магия у меня в крови. Но почему вы говорили, чтобы я была осторожнее? — спросила она, пытаясь понять его слова.
Секунды тянулись, и выражение лица ректора стало тяжёлым.
— Иногда тёмная магия искушает. У твоей бабушки были свои причины предостерегать тебя, и важно помнить об этом, — произнёс он спокойно.
Элиса задумалась, вспоминая сон о ректоре и светящейся книге, которая могла быть знаком.
— Почему вы дарили мне платье? — решилась она спросить, глядя на него с любопытством.
— Платье — это символ того, что ты начинаешь новый путь, — объяснил ректор. — Каждое новое начало сопровождается выбором. Будь внимательна к своим желаниям и интуиции.
Элиса едва успела переварить его слова, когда в аудиторию зашёл Аштерон.
— Элиса, пора идти, — произнёс дух, вставая рядом с ней.
Она кивнула и, обернувшись к ректору, поблагодарила его за ответ.
— Спасибо вам, господин ректор. Я буду осторожна, — произнесла она, чувствуя в себе новую решимость.
Она вышла из аудитории, и, пока Аштерон сопровождал её, в её голове был вихрь мыслей. Теперь ей стало ясно, что академия — это не только учёба, но и познание своей истинной сущности, поиски себя и своих сил.
Глядя на светлую дорожку, ведущую к следующему классу, Элиса приняла решение: она будет исследовать все аспекты своей магии, и запомнит мудрость бабушки и ректора.
Глава 10
Урок начался с обсуждения светлой магии и её применения в жизни магов. Хильда Затори рассказала, что светлая магия — это не просто заклинания, а способ взаимодействия с миром и людьми вокруг.
Элиса слушала внимательно, и её сердце наполнилось ощущением, что это именно то, чем она хочет заниматься.