— Ага, — почему-то смутился от её слов Турада, — к девушке.
— Ну и слава богам, — ступай. Я дверь после тебя на задвижку запру, а ты утром зараз на службу иди. Я скажу, мол, пораньше пташка упорхнула, что дела у тебя срочные.
— Спасибо, бабуль. Сколько себя помню ты всегда меня выручаешь.
— А то как-же, Тиммочка, а то, как же? А ком мне ещё заботиться, коли судьба ни супружника, ни детишек, ни внуков не подарила. Ты ж для меня, что родная кровиночка. С рождения и до взрослости с тобой.
Турада знал, что у няни в молодости какая-то грустная история случилась. Вроде бы в неё влюбился какой-то офицер, собрался уже жениться, да его родня воспротивилась и под страхом лишения наследства и родового имения вынудили жениться на другой. Няню угрозами заставили избавиться от будущего ребёнка (бастарды семье возлюбленного были не нужны). Она так и не сумела забыть свою первую любовь, замуж не выходила, а нашла себя в воспитании чужих отпрысков.
Тимоти вооружился табельным пистолетом, захватил, к удивлению няни, серебряный столовый нож из свадебного сервиза матери и отравился на дело. Ему не пришлось подобно Меллоуну плутать по ночному Клефилду в поисках второго куска некогда двух Жасминных улиц. Наёмный экипаж привёз его куда надо и вовремя. Не успел стук копыт лошади извозчика смолкнуть в отдалении, как из густой тени под деревом появилась знакомая невысокая фигурка Ориты.
— Трусите? — прошептала она, ухватившись за его локоть.
— Ещё чего! — презрительно бросил Турада, — чай не школьник, а офицер его величества. Только вот одна загвоздка, как мы вовнутрь попадём? Окно что ли разобьём?
— Не волнуйтесь, — зубы девушки блеснули в лунном свете, — у меня кое-что есть по такому случаю.
Турада заметил, что у его спутницы имеется при себе небольшой элегантный саквояжик, и оттуда она вытащила кольцо, на котором звякнули отмычки.
— Не подумайте чего худого, — проговорила девушка, — я ни в коем случае не воровка-домушница, просто мой старший братик зарабатывает себе на пропитание частным сыском. Знаете, выслеживает неверных супругов, находит потерянных собачек, сбежавших невест и тому подобное. Я отмычки у него позаимствовала.
Турада оглянулся вокруг, на бывшей второй Жасминовой улице было тихо. Орита повозилась с замком, шёпотом поблагодарив богов, что никакой магической сигнализации нет и в помине, потом осторожно повернула дверную ручку в форме морского конька и потихоньку приоткрыла дверь. На их счастье дверные петли оказались хорошо смазанными, и дверь отворилась без скрипа.
— А как мы найдём место преступления? — одними губами спросил Турада, невольно ёжась от гулкой ночной тишины пустующего дома, — не представляю, куда двигаться дальше.
Орита вооружилась небольшим магическим светильником с потайной шторкой и предложила подняться по лестнице на второй этаж, ибо, как правило, господские спальни в артанских домах располагаются именно там. Девушка с уверенностью пошла первой. Турада двигался следом, и их мероприятие начинало нравиться ему всё меньше и меньше. То, что при планировании походило на приключенчески-любовный роман со страстным свиданием на месте недавнего убийства, в реальности превращалось в давящее на психику брожение по пустующему дому с неясной перспективой встречи с неким паразитом, убившем накануне свою очередную жертву.
Орита осторожно заглядывала в комнаты, качала головой и шла дальше.
— Здесь, — шёпотом позвала она поодставшего спутника, — спальня, совмещённая с рабочим кабинетом. Идите скорей.
Ноги Турады, казалось, налились свинцом, он заставил себя зайти в комнату, снедаемый самыми зловещими предчувствиями.
В комнате Орита поставила лампу, огляделась, обнаружила аккуратно застеленную постель и поглядела на мужские (видимо, тоже братовы) часы, которые находились у неё в саквояже.
— У нас не так много времени, — озабоченно произнесла она, — дело к полуночи. Раздевайтесь.
Много раз в своём воображении Тимоти Турада рисовал себе любовное свидание с прекрасной девушкой, в которую он будет влюблён без памяти, но ни разу в его фантазиях не звучало такое прозаически-будничное предложение. Тимоти растерялся. Тем временем Орита стянула с себя курточку и принялась деловито расстёгивать блузку.
— Что вы застыли? Забыли, что звёздному паразиту необходимо дыхание двух сплетённых в страстных объятиях тел?
Турада кивнул и, отчаянно смущаясь, принялся снимать одежду. Остаться без подштанников он не согласился бы даже под дулом пистолета. Орита тоже почти разделась. Вместо того, чтобы пожирать глазами хрупкую фигурку с почти детской грудью, Турада отводил глаза и зачем-то принялся рыться в груде собственной одежды, вытаскивая пистолет.
— Тимоти, — послышался ласковый голос совсем рядом. Он резко встал и очутился в объятиях своей спутницы, — так мы никогда не выманим паразита. Поцелуйте меня хотя бы.
Турада с ужасом осознал, что вся его мужская удаль куда-то делась, а он не может оторвать взгляда от кровати, на которой не далее, как вчера утром обнаружили убитого Сюро Санди, и ложиться в эту самую кровать, пускай даже в обществе прекрасной полуобнажённой девушки, ему категорически не хотелось. Он был готов расплакаться от обиды. Орита поцеловала его в шею, гладила по спине, а он…
— Я вам противна? — девушка отстранилась и попыталась заглянуть ему в глаза.
— Нет, нет, — выдавил из себя Турада, буквально раздавленный своей мужской несостоятельностью, — просто миазмы убийства, случившегося прямо тут, никак не позволяют мне сосредоточиться на любви.
— Что ж, — проговорила Орита на удивление спокойно, — ничего страшного. У нас ещё есть время. Давайте-ка поступим так, — она огляделась, — вы берёте бутылку виски и восстанавливаете душевное равновесие в коридоре, а я тихонечко полежу на кровати Сюро и понаблюдаю, может быть звёздный паразит покажется. Тогда сразу зову вас. Идёт?
Более всего на свете Тураде в этот момент хотелось избегать взгляда сверкающих азартом охоты серых глаз. Он кивнул, ухватил первую попавшуюся бутылку с низкого столика с выпивкой и выскочил за дверь.
Крепкий алкоголь ожог горло, растёкся лавой в желудке, и парню чуточку полегчало. Боги, какой позор! Первое свидание с девушкой, разительно отличающейся от всех прочих особей женского пола со всем их кокетством, манерностью и стремлением казаться милыми, и вот такой афронт. Что со мной? Прежде ничего подобного с Тимоти Турадой не случалось: чтобы остаться с девушкой наедине в заливаемой переливчатым лунным светом спальне и ни гу-гу? Его мужское желание даже не трепыхнулось! Ещё несколько глотков. Всё дело в звёздных паразитах. Конечно, не следовало смешивать любовь и работу. Какая уж тут страсть, когда в любую секунду из ниоткуда может вылезти некая мерзопакостная потусторонняя сущность, способная разорвать человека изнутри. Турада прислушался, из спальни Сюро доносились почти неслышные шаги босых ножек Ориты, что-то шуршало, звякало, один раз даже был слышен звук падения небольшого предмета и последовавшее невнятное ругательство. Что она там творит? Неужели пытается в одиночку найти звёздного паразита? Хорошо, что виски ещё много. Турада снова сделал большой глоток.
Глава 5
ПОЗОР ДУБОВОГО КЛАНА
В голове у Тимоти Турады зашумело, зато отступила тоска и ослабло постыдное чувство безысходного бессилия. Он поглядел на просвет тёмное стекло бутылки, что держал в руках, и подумал, что вот сейчас он возьмёт себя в руки, встанет, распахнёт дверь в спальню, тогда-то Орита убедится, что имеет дело с настоящий мужчиной. И он уже собирался подняться с пола, как совершенно неожиданно над самым его ухом раздался негромкий мужской голос:
— Не дёргайся, не то я тебе голову снесу, — и как бы в подтверждение угрозы в затылок Турады ткнулось что-то отвратительно твёрдое и холодное, то, в чём его, даже замутнённый алкоголем разум мгновенно и безошибочно опознал оружейный ствол.
— Вот и молодец, — продолжал голос, неприятный, немного хрипловатый и абсолютно уверенный в себе, — теперь поставь бутылку на пол и вставай.