Литмир - Электронная Библиотека

– Ты отрицаешь, что на документах твоя печать? А подпись сделана твоей рукой? – спросил Олд Тэм.

Нейл кивнул:

– Да. На этом документе действительно моя печать и моя подпись. – Он посмотрел на Тэма. – Похоже, я должен принести вам извинения за то, что назвал вас лжецом.

– Да, – согласился Тэм, зная, что эта короткая фраза была сейчас единственным, что молодой лорд мог сказать.

Услышав его извинения, крестьяне, окружившие графа, убрали оружие и отступили, давая ему больше свободы. Джессалин медленно выдохнула, только сейчас поняв, что все это время не дышала. Но облегчение оказалось преждевременным.

– Похоже, я должен извиниться и перед вами, мисс Макиннес. – Голос графа был полон сарказма. – Я явился к вам ни с чем. Знай я, что мы вот уже четыре месяца помолвлены, я бы пришел с кольцом и подарком.

– Четыре месяца? Этого не может быть! Мой отец умер всего два дня назад. – Джессалин заметила ярость на его лице и услышала оскорбительные нотки в его голосе, но его ярость бледнела в сравнении с тем потрясением, которое она испытала, узнав, что ее отец устроил ее брак с этим английским лордом не на смертном одре, а за целых четыре месяца до смерти! Каллум Макиннес продал ее своим врагам всего через несколько месяцев после неудавшегося восстания! Он держал это в секрете до самой смерти и, только умирая, взял слово с Олда Тэма, Дугала и Алисдэра похитить для нее жениха.

Нейл сунул пергамент ей под нос и ткнул пальцем в верхнюю строчку:

– Вы умеете читать?

– Конечно, – огрызнулась она.

– Посмотрите на дату, – потребовал он окинув ее с ног до головы ледяным взглядом. – Я не думаю, что тот факт, что меня назначили ответственным за строительство форта Огастес и в то же время обручили с шотландской красоткой, – простое совпадение! Оказывается, мы обручены с того момента, как я приехал в эту Богом забытую страну! А согласно этому, – его голос дрожал от ярости, когда он снова ткнул пальцем в брачный контракт, – мы должны обвенчаться сразу же, как только я вступлю на землю Макиннесов,

Она повернулась к Тэму за подтверждением.

– Да, девочка. – Тэм махнул рукой, и один из детей помчался в замок. – Отец Мори ждет вас в часовне.

Джессалин глубоко вздохнула.

– Я не знаю, было ли совпадением подписание брачного контракта и ваш приезд в Шотландию, милорд, да мне это и не интересно, – ответила она надменным тоном. – В отличие от вас у меня не было выбора, ставить или нет свою подпись под этим контрактом. Меня интересует только одно – собираетесь ли вы жениться на мне?

Нейл смотрел на гордую молодую женщину, которая бросила ему вызов и теперь ждала ответа.

– Я не обсуждал контракт и не помню, чтобы подписывал его, так что не вижу причин связывать нас до конца наших дней. Я освобождаю вас от этой сделки. – Нейл сложил пергамент, приготовившись его порвать.

– Ты не можешь ее освободить, – вмешался Тэм. – И тебе не поможет, если ты уничтожишь этот экземпляр. Этот принадлежал вождю, но есть еще и другой. Он хранится у доверенного лица в Лондоне.

– В Лондоне? – хором спросили Нейл и Джессалин.

– Да, – ответил Тэм. – У кого-то, кто очень близок к его светлости.

Это заявление поразило Нейла в самое сердце. Он, прищурившись, посмотрел на горца:

– Насколько близок?

– Очень близок.

Нейл понял, что его предал человек, которого он любил и которому доверял больше всех на свете. Его дед.

Маркиз Чизенден. Он не знал, почему Чизенден выбрал именно этот клан, но Нейл не сомневался, что его дед по каким-то неизвестным причинам решил заключить союз с шотландцами и договорился с отцом этой женщины. Его дед обманул его. Продал его. Нейл крепко зажмурился, вспомнив кипу бумаг, которую Чизенден прислал ему на подпись в последние часы перед его отъездом в Шотландию. Обычные бумаги, уверил его дед, извиняясь, что беспокоит его распоряжениями относительно управления его домом и имениями, в то время как он наверняка хочет провести оставшиеся часы в компании своей любовницы. Хитрый старый лис знал, что внук доверяет ему безоговорочно, знал, что Нейл так жаждет провести вечер с Деборой, что ограничится просмотром только первого документа. Очевидно, дед подсунул два экземпляра проклятого брачного соглашения в эту кипу бумаг.

– Мой дед, – потрясенно выдохнул он.

– Чизенден, – подтвердила Джессалин.

– Да, Чизенден, – процедил Нейл сквозь зубы. – Сей коварный господин создал эту невыносимую ситуацию, чтобы заставить меня сделать то, что я постоянно отказывался сделать раньше. Жениться и произвести на свет наследника. Похоже, мисс Макиннес, мой дед, «делатель королей», всемогущий маркиз Чизенден, считает вашу родословную самой подходящей для нового поколения Клермонтов. – Нейл повернулся к старому горцу: – Полагаю, он знает о моем похищении?

– Разумеется, – кивнул Тэм. – Он знает все наши обычаи. Он знает, что Макиннесы всегда похищали невест для вождей клана.

Нейл вопросительно поднял брови.

– Поскольку новый вождь – женщина, понятно, маркиз знал, что мы похитим для нее мужа. – Логика была железная.

– О да, конечно, – ответил Нейл, и в голосе его звучала ирония. – Это разумно. И мой дед, должно быть, наслаждается своей выходкой. Я просто вижу, как он сидит в своем кабинете и читает мои письма о том, как сильно я презираю нищету и упрямство горцев. Зная мои вкусы и пристрастия, он понимал, насколько мне будет отвратителен вид красивой босой женщины в драном пледе. Дед наверняка сложится пополам от хохота, узнав, как он ловко меня провел, заставив на ней жениться.

Джессалин нахмурилась. После слов этого наглеца перспектива брака с ним показалась ей не более привлекательной, чем чума.

– Я ничего не знала о планах моего отца, но он дал клятву, и я обязана выполнить условия контракта, на котором стоит его подпись.

– И я тоже. – Он повернулся к ней. – Меня обвели вокруг пальца, но я дал слово и сдержу его. И согласно этому, – он взмахнул брачным контрактом и оглядел ее критическим взглядом, – я согласился жениться на вас, как только моя нога ступит на землю Макиннесов, так что предлагаю вам облачиться в наряд, приличествующий леди и жене английского пэра.

Брошенные им злобные слова ужалили ее в самое сердце: Стоя босиком на грязной утоптанной земле двора замка, Джессалин едва сдержала порыв посмотреть, не грязные ли у нее ноги. Она выпрямила спину и гордо вздернула подбородок. Горячие слезы стыда жгли ее веки, но она сдержала их так же безжалостно, как проигнорировала саднящую боль в сердце, когда узнала, что родной отец предал ее. Горец – любой горец – донял бы жертву, которую она принесла, отказавшись от всех своих туфель, чтобы ее родичи могли сшить себе сапоги для битвы. Горец был бы горд, узнав, что она поставила благополучие клана выше своих интересов. Горец был бы горд заполучить дочь Каллума Макиннеса и новую госпожу клана Макиннес в жены.

Но английский граф, выбранный ее отцом, не испытывал к ней ничего, кроме презрения, потому что она стояла перед ним босая! Джессалин давно поняла, что ее будущий муж предпочитает свою любовницу главе клана Макиннес. И уж конечно, он предпочтет женщину в туфлях.

– Мне нет необходимости выходить замуж за графа, чтобы получить титул и стать леди, милорд, – гордо заявила Джессалин. – Я леди по рождению.

– Так и ведите себя соответственно, – огрызнулся Нейл, сознавая, что он не прав, что его гнев должен быть направлен на маркиза и на самого себя, а вовсе не на девушку. Но он просто не мог сдержать разочарование и обуздать свой проклятый темперамент. – Я не собираюсь стоять перед священником и обмениваться брачными клятвами с оборванной, босоногой, дикой шотландской мисс.

– Тогда у нас, несомненно, возникнут сложности, милорд, – процедила Джессалин. – Потому что я – глава клана Макиннес, и я отказываюсь стоять перед Богом и моим отцом-исповедником и оскорблять их обоих, обмениваясь брачными клятвами с грубым английским графом, одетым в алый мундир убийцы и солдата армии короля Георга!

12
{"b":"91421","o":1}