— Впечатляет! — заключил Уолш и сделал несколько снимков с помощью своего планшета. — И это явно постройка чужаков.
— Точно?
— Точно. Брось, будто сам ты этого не видишь. К тому же, человечество подобное не возводило даже во времена Метрополии.
— И ты хочешь сказать, что при основании колонии ЭТО никто не заметил и не нанёс на карты? — Джек подозрительно прищурился.
Уолш тут же рассмеялся:
— При орбитальной съёмке Деметры… это название планеты, где Уолсли взял на борт Тори…
— Я помню.
— Так вот, при её орбитальной съёмке исследователи Департамента Колоний не заметили целый город, лежащий в руинах со времён Метрополии, а ты говоришь о единичном, затерянном среди гор объекте! [1] Кстати, ничего не напоминает?
Джек на пару секунд задумался, а после ухмыльнулся:
— Трёхтонная фугасная, только в сильно укрупнённом масштабе.
— Именно, — Уолш щёлкнул пальцами. — Заглянем внутрь?
— Мы, разве, не за этим сюда притащились? — Джек исподлобья взглянул на «пустого рукава».
— За этим, — Руби улыбнулся и, начав насвистывать какой-то марш, зашагал в сторону входного проёма.
По мере приближения к сооружению, его истинные размеры становились всё более и более внушительными. Вид на венчавший его купол и служебные террасы, нависавшие над входом, невольно заставили Джека чувствовать себя крошечным — от этого пилоту стало, мягко говоря, неуютно. Также помимо увиденных ранее подъёмников Джек стал замечать некоторые черты внешнего вида конструкций, сильно напоминавших то, что предстало его глазам на борту «Ладьи». Не доходя до проёма ворот, пилот замер: по его спине пробежался неприятный холодок, а ноги будто налились свинцом. Шедший чуть впереди Уолш остановился и окинул Джека внимательным взглядом.
— Всё в порядке? — Руби кивнул в его сторону.
— Относительно, — буркнул Джек.
— Накрыло воспоминаниями? — усмехнулся Уолш.
Джек выпустил на лицо не самую добрую улыбку и кивнул:
— Если б побывал на «остове» — накрыло бы точно так же.
— Звёзды пока миловали.
— Мы пойдём туда вот так? — Джек кивнул в сторону входного проёма.
— Конечно, нет, — Уолш фыркнул и тут же полез в свой рюкзак.
В следующую секунду Джек поймал брошенную ему сумку с армейским противогазом. Ещё одна уже висела на груди оперативника, к её лямке были прицеплены портативный газовый детектор и дозиметр.
— Сомневаюсь, что они нам пригодятся, — Уолш включил всё измерительное оборудование, а после активировал рацию. — Стивен, как обстановка? Приём.
— Всё в порядке, сэр. В ровер залезла… ящерица? Наверное, да, ящерица. Почти прогнал. Приём.
— Принято, спасибо. Идём, Джек.
Включив фонарь, Уолш смело шагнул в проём. Джеку потребовалась пара секунд, чтобы заставить себя сдвинуться с места. Сглотнув, пилот проверил пистолет, включил свой фонарь и поспешил вслед за оперативником. Ему совсем не улыбалась перспектива блужданий по недрам найденной постройки, в то же время Джек счёл неправильным упрашивать «пустого рукава» оставить его дежурить у входа. Внутри царила кромешная тьма. Лучи фонарей выхватывали гладкие стены тоннеля, начинавшегося прямо за воротами, вдоль которых были проложены массивные кабели и трубы. Джек заметил под потолком несколько плафонов освещения, но ни один из них не горел, а часть вообще оказалась разбитой.
— Как думаешь, чем это могло быть? — спросил пилот.
— Есть одно предположение, но не могу пока его подтвердить или опровергнуть…
Через десять метров тоннель закончился, и они оказались в просторном круглом зале с высоким потолком, покоившимся на мощных металлических опорах. У дальней стены Джек заметил несколько отдалённо напоминавших роверы машин, а слева и справа от выхода из тоннеля были широкие лестницы, шедшие на уровень выше. Убедившись в том, что показания детектора и дозиметра не выходят за пределы норм, Уолш кивком указал на правую лестницу и начал подъём, Джек старался особо от него не отставать, постоянно контролируя тылы. Его несколько удивило то, как «пустой рукав» уверенно перемещался по объекту чужаков, из-за чего пилот сделал вывод о том, что оперативник мог несколько слукавить, говоря о том, что никогда ранее не бывал на «остовах» или в подобных местах.
Поднявшись на следующий уровень, они оказались в широкой комнате, из которой вела пара дверей, а также ещё одна лестница наверх. В помещении находилось несколько складных стульев и опрокинутый столик, явно не являвшихся оригинальными частями местного интерьера. Поводив вокруг них лучом фонаря, Уолш не нашёл ничего для себя интересного и переключился на одну их дверей, оказавшихся раскрытой. Внутри размещались какие-то массивные агрегаты, опутанные кабельными сборками и гофрированными трубами. В прочем, и им оперативник не стал уделять особого внимания. Ещё немного осмотрев помещение, Уолш пожал плечами и кивком указал на следующую лестницу, когда в гарнитурах раздалось несколько щелчков.
— Стивен, что там? — спросил Руби, начав ответную передачу.
Ответом стало ещё несколько щелчков.
— Стивен, что случилось?! — в голосе оперативника появились раздражённые нотки.
Щелчки прекратились, но и второй пилот не спешил отвечать на сообщения.
— Шкет, что б тебя гончие сожрали! — Джек подключился к попыткам достучаться до Стивена.
— Я здесь! — виновато прозвучал голос Лесли. — Эта тварь не хочет вылезать из ровера и пытается меня укусить! А я не знаю, ядовитая она или нет!..
Уолш шумно выдохнул, негромко досчитал до трёх и передал:
— Будь добр, при попытках подружиться с местными зверюшками, держи рацию вне зоны досягаемости своих ручонок. Как понял?! Приём.
— Вас понял, сэр… Приём.
— Конец связи.
Уровнем выше оказалось ещё одно помещение, занимавшее по ширине всё пространство объекта, но имевшее относительно низкий потолок. В его центре располагалось металлическое возвышение, из которого лучами во все стороны расходились кабели и трубы, судя по всему, соединённые с находившимися ниже агрегатами. Здесь снова не оказалось чего-либо, достойного внимания со стороны оперативника, поэтому, найдя ещё одну лестницу, Руби и Джек продолжили подъем.
Они вошли в небольшую комнату, где оказалась ещё пара принесённых подельниками Теренса Дока стульев, а также несколько дверей, из которых только две оказались открытыми. Одна вела в подсобное помещение, переоборудованное под жилое. Внутри стояло несколько походных кроватей и пара тумбочек с выдвинутыми ящиками. За другой дверью оказался колодец с металлической лестницей, шедшей строго вверх и упиравшейся в люк. Он был приоткрыт, и из его проёма лился тусклый свет. Выключив фонарь, Уолш смело начал карабкаться вверх — Джек ждал внизу, пока «пустой рукав» не закончит подъём.
— Ого! — воскликнул оперативник, замерев на последних перекладинах и просунув голову в люк.
— Что там?
— Поднимешься — увидишь сам, — бросил Уолш, пролезая дальше.
Вскарабкавшись по лестнице и выбравшись из люка, Джек решил, что оказался в бортовом ангаре звездолёта. Пол на новом уровне был не бетонным (при условии, что вокруг, правда, был бетон), а выстланным точно подогнанными друг к другу металлическими листами. С внешней стороны сооружения были широкие распахнутые ворота — через их проём внутрь и проникал свет. Прямо над собой Джек увидел кабину с панорамными окнами, к которой вела пара воздушных мостов. Ещё одна находилась на уровне пола, в нескольких метрах от люка. Прямо за ней был пологий пандус, шедший вверх и расходящийся затем дугами вдоль внутренних стен здания. Потолка в той части видно не было, однако даже при имевшемся освещении можно было понять, что выше точно располагалось что-то ещё. Наконец, возле одной из стен Джек заметил изрядно «обглоданный» каркас некоего летательного аппарата явно постройки чужаков, что придало общей картине налёт сходства с корабельным ангаром.
После вопросительного взгляда со стороны пилота, Уолш кивком указал на пандус. По мере движения к нему, Джек водил лучом фонаря из стороны в сторону и заметил то, чем не могли похвастаться ни отсеки «остовов», ни помещения уровнями ниже. У стен были выстроены декоративные колонны, их верхние части смыкались над головой, образуя подобие арок. При этом на всех замеченных архитектурных элементах Джек увидел строгий и скромный узор, в котором угадывалось нечто растительное. Приглядевшись, пилот увидел, что на стенах располагались консоли и кабельные короба, совсем не выбивавшиеся из общего вида. Более того, обе кабины при более внимательном рассмотрении были украшены в схожей манере.