Я почувствовала себя такой глупой.
— Извините меня, - сказала я ему, забирая его вещи и выбегая из его комнаты. Как только я вышла за дверь, я прислонилась к ней спиной и вздохнула.
— Ты можешь закончить с его вещами? Мне нужен перерыв. – Моя мама ушла прежде, чем я даже успела сказать ”да".
Кровь. Это то, что я сразу заметила на одежде Мэйсона. На нем всегда была кровь, и я чувствовала себя такой виноватой из-за того, как все относились к нему в школе. Не то чтобы я следила за ним, но когда он был неподалеку, я всегда знала, где именно он находится. Иногда я жалела, что у меня не было с ним занятий. Был бы он мне настоящим другом?
Мой разум и мысли, были полны печали. Если бы мои хозяева знали, что я испытываю такие чувства, я уверена, они бы держали меня взаперти.
Что меня больше всего огорчало, так это то, что Лиам Кинг относился ко мне, обычной служанке, лучше, чем к Мэйсону, и я задавалась вопросом, почему.
В ту ночь заснуть было нелегко. Мои родители снова поссорились.
— Если бы хозяин попросил тебя о том же, ты бы сделала это без колебаний, - крикнул отец, моей матери.
Я не была посвящена в то, что им было позволено делать, и я просто хотела оставаться в отрицании в течение длительного времени. Не обращая внимания на своих родителей, я легла спать. Чем скорее они осознают свое место, тем лучше будет для всех.
Каждый день я начинала с того, что отходила достаточно далеко, чтобы никто в поместье не мог видеть, как я сажусь в машину Мэйсона. Наши поездки обычно проходили тихо, с комментариями то о том, то о сем. Рядом с ним было легко, потому что, в отличие от всех остальных, у него не было скрытых мотивов.
Было трудно общаться с людьми, когда тебя воспитывали так, чтобы ты на всех равнялась. Особенно когда ты знаешь, что находишься на самом дне. Я продолжала ерзать на своем месте, боясь взглянуть на Мэйсона, так как вспоминала о его теле. Но самое главное, я знала, каким было его сердце. Оно было прекрасным.
— О чём ты думаешь? - спросил он, когда отвозил нас в школу.
Может быть, с моей стороны было неразумно говорить то, что было у меня на уме, но что-то во мне подсказывало испытать судьбу.
— Почему ты позволяешь Лиаму так обращаться с собой?
Мэйсон повернулся, чтобы посмотреть на меня, и я почувствовала жар его взгляда на своем лице. Я тут же опустила глаза и начала теребить подол своей форменной юбки.
— Посмотри на меня, - потребовал он.
Я застенчиво подняла голову. Мэйсон так сильно вцепился в руль, что у него побелели костяшки пальцев.
— Ты беспокоишься обо мне, Аспен?
Две вещи заставили мой желудок сжаться. Во-первых, его мягкий тон; но вторым он назвал меня по имени. Это чувство было радостью, чего я раньше не испытывала.
— Я имею в виду, ты мой хозя…
— Я просто Мэйс, а ты Аспен. - Он прервал меня.
Наши взгляды встретились, и я не смогла удержаться от улыбки. Я готова была заплакать от радости. Его ответ заставил меня почувствовать себя человеком.
Он остановил машину, как только мы подъехали к школе, и я открыла дверь. Прежде чем выпрыгнуть, я обернулась, чтобы посмотреть на него.
— Мне не нравится видеть, как тебе больно, - сказала я ему.
На этот раз Мэйс улыбнулся, и все его лицо так изменилось, что я на мгновение перестала дышать.
— Не беспокойся обо мне; как только мы покинем это место, Лиам не прикоснется ко мне.
Я не знала, что он имел в виду, говоря всё это, да и не хотела навязываться больше, чем я уже сделала. Я уже собиралась захлопнуть дверцу, но он заговорил еще раз.
— С другой стороны, ты свободна, так что, пока мы в школе, не разговаривай со мной. Так будет лучше для тебя.
Прогулка до школы заняла не так уж много времени. И теперь стало понятно, почему Мэйс почти не разговаривал со мной во время школьных занятий. В те украденные моменты, которые у нас были, он как будто был кем-то другим.
Я, наверное, была единственным человеком, которому нравилось каждый день бывать в школе, потому что для меня было честью переступить порог настоящего учебного заведения. Даже если бы мне не удалось заняться ничем другим, я бы преуспела и не принимала как должное эту замечательную возможность.
— Красотка, - я напряглась, когда услышала голос Лиама.
Он подошел ко мне и обнял меня за плечи.
Я ненавидела, когда он прикасался ко мне. Все девушки уставились на меня.
— Привет. - Я улыбнулся ему, потому что он был моим старшим, и никто никогда не должен смотреть на своих старших с чем-либо, кроме как удовлетворенностью. Честно говоря, Лиам заставлял меня нервничать.
— Ты слышала? Скоро в поместье Штильцхенов будет вечеринка. Ты ведь будешь там, правда?
Я медленно кивнула, потому что это было для меня новостью. В любом случае, я должна буду быть там. Я собиралась быть той, кто будет обслуживать своих одноклассников.
Как только прозвенел последний звонок, я выбежала из школы и направилась туда, где меня должен был встретить Мэйс. Это была моя любимая часть дня. Его джип уже был там, и я остановилась, потому что что-то затрепетало у меня в животе.
— С тобой все в порядке? - Обеспокоенный голос Мэйса был совсем рядом, и я подняла глаза, не зная, что сказать, но я почувствовала, как мои щеки запылали.
— Да, извини, наверное, спазм. - Моя рука поднеслась ко рту, как только были произнесены эти слова.
— Это отстой? - На лице Мэйса было замешательство, и если бы я не была так поражена, я бы рассмеялась.
— Тогда давай быстрее отвезем тебя домой. - Он подвел меня к своему джипу и открыл передо мной дверцу. Было немного неловко, когда он ухаживал за мной, но в то же время приятно.
Когда я добралась до комнаты, которую делила с родителями, они оба были там и вскочили, когда я открыла дверь.
— Я вернулась, - сказала я, удивленно.
— Хорошо, ты можешь помочь нам закончить наши дела по дому, - сказала мне мама.
Правильно. С домашним заданием придется подождать. Можно было бы подумать, что им должно быть интересно, как продвигается моя школьная жизнь, поскольку они были в восторге от этой идеи.
— Так эм-м, скоро будет вечеринка Ордена? - Спросила я, и мои родители переглянулись.
— Они нам ничего не сказали. Почему ты спрашиваешь? - поинтересовалась моя мама.
— Мне рассказал об этом один из моих одноклассников.
Я проследила за взглядом отца, когда он что-то положил в ящик для носков.
— Кто из «Ордена» общается с тобой? - спросил он, не обеспокоенно, но с интересом.
— Лиам Кинг, - сказала я им, зная, какой властью обладает эта семья, и когда мои родители улыбнулись, я поняла, что они подумали, что это грандиозно.
Жаль, что я с ними не согласна.
ГЛАВА 5
Мое лицо было на одном уровне с холодным унитазом, когда я наклонился к нему, пытаясь выпустить всю желчь. Белый мрамор был в красных пятнах, и я не мог заставить себя навести порядок. Красные отметины уставились на меня, когда я посмотрел вниз на свои руки.
Я думал, что, если я уеду на год, все станет лучше, но я был глуп. Вы могли бы сбежать из своего ада, но его обжигающее пламя всегда было бы там, готовое принять вас обратно с распростертыми объятиями.
Как только я подумал, что взял себя в руки, все, что мне нужно было сделать, это посмотреть вниз и увидеть чёткий отпечаток моего члена, который проступал сквозь мои боксеры, и все эти слабые белые шрамы, которые украшали мои бедра, и вот я снова почувствовал тошноту.
Смех вырвался из моего горла, возможно, потому, что мое тело знало, что мне нужен другой выход, кроме пролитой крови, а плакать я отказывался.
Я не знаю, почему меня так удивило то, что задумала Хильда. Деньги развращали вашу мораль, а ее была запятнана с того момента, как она переступила порог этого дома. Не то чтобы я помнил, когда происходило это дерьмо. Моя мать умерла, родив меня раньше срока. Ордену не нужны были бесполезные вещи, и поскольку единственное, что она сделала, это оставила наследника, о ней больше не говорили. Хильда идеально подошла моему отцу — молодая новая невеста для него.