– Но что, если он сделается неадекватен?
– В смысле?
– Ну, там, станет странно себя вести, вот как сейчас, начнёт говорить всяческий вздор…
– Э… батенька… – Сэр Бонифаций легонько хлопнул приятеля по плечу. – Среди благородных рыцарей очень много оригиналов. Взять, к примеру, того же сэра Вальтасара… редкостный пропойца, но зато как трезво смотрит на многие вещи. Парадокс? Парадокс! Или, к примеру, сэр Дорвальд, нищий с душой поэта! Блаженное существо не от мира сего, а как ловко свою жизнь устроил. Раз – и готово. Так что не судите о рыцарях слишком строго. Уверяю вас, что любое учинённое сэром Нэвилом безумство вполне сойдёт за оригинальность, свойственную характеру именно этого уникального рыцаря. Скажете, я не прав?
Окончательно утерявший нить и смысл разговора сэр Гэвин поспешно кивнул, хотя ничего из того, что только что ему наплёл сэр Бонифаций, так и не понял.
«По всей видимости, – подумал сэр Гэвин, – сэр Бонифаций как раз и есть один из тех редкостных оригиналов, которых он мне с таким энтузиазмом описывал».
Да-а-а-а… психов по белому свету бродит много, но хуже всего то, что у многих из них есть при себе оружие. Тут уж ухо нужно держать востро, если не хочешь этого самого уха в один прекрасный день лишиться, причём вместе с головой.
Философия, однако!
– Смотрите, вон тот каменный мост…
Рыцари оглянулись на речку, мимо которой проезжали.
Сэр Нэвил блаженно улыбнулся:
– Не кажется ли вам, что он напоминает женские уста?
– Всё, готов! – сокрушённо покачал головой сэр Бонифаций, гневно глядя на сэра Вальтасара, доведшего своими разговорами бедолагу-девственника до состояния частичной, а возможно, и полной невменяемости.
– Ещё скажите, что вон тот замок на холме тоже напоминает вам женщину, – откровенно развлекался сэр Дорвальд, игнорируя неодобрительные взгляды друзей.
– Какой замок?… – очнулся от своих пространных мечтаний сэр Нэвил. – Ах, этот… Друзья, обратите внимание на его великолепные ворота…
– Нет, только не ворота! – встревоженно замахал руками сэр Бонифаций.
– Они напоминают…
– Сэр Нэвил, опомнитесь!
– Нет, я всё-таки доскажу… Они напоминают великолепные женские бёдра своими идеально округлыми формами.
– Фух! – с облегчением вздохнул сэр Бонифаций, в ужасе рассчитывавший услышать нечто совсем иное.
– Всё, с меня довольно! – принял единственно верное решение сэр Гэвин. – Сэр Бонифаций, что там за ближайший город у нас на пути?
– Дерби! – ответил сэр Бонифаций, разворачивая старую потрёпанную карту. – Что вы задумали, дружище?
– А вы как считаете?
– Я ничего не считаю, в отличие от сэра Йорика читать чужие мысли мне не дано!
– Гэвин хочет отвести непорочного придурка к местному лекарю, – утробно донеслось из седельной сумки. – Вынужден признать, очень своевременное решение.
– Вот видите! – воодушевился сэр Гэвин. – Даже сэр Йорик и тот на моей стороне.
– Ну раз так… – сдался сэр Бонифаций. – Будь по-вашему!
Местный лекарь по имени Шарлатаний Руэзский провёл немного пришибленного сэра Нэвила в маленькую ярко освещенную солнечными лучами комнатку, а сам, вернувшись к ожидающим на улице рыцарям, спокойно спросил:
– Синдром Эроса?
– То есть? – переспросил сэр Гэвин.
Лекарь вздохнул и, опустив научные термины, спросил напрямую:
– Эротические бредни?
Рыцари дружно кивнули.
– Девственник?
Повторный кивок.
– Давал обет?
Кивок.
– В пьяном угаре?
– А вот тут не угадали! – обрадовался сэр Бонифаций. – Сэр Нэвил совершенно не умеет пить. Во всяком случае, недавние события это доказали.
– Плохо! – почему-то слегка помрачнел лекарь. – Случай запущенный, но не безнадёжный. Десять золотых!
Опешившие рыцари недоверчиво смотрели на наглого эскулапа.
Сэр Бонифаций снял шлем и, прочистив правое ухо, нетерпеливо спросил:
– Я не ослышался? Вы сказали – десять золотых?
– Именно это я вам только что и сказал! – не моргнув глазом торжественно повторил лекарь.
Сэр Гэвин медленно обнажил верный «Дюренталь».
Истолковав сей жест по-своему, эскулап поспешно отскочил в сторону.
– Дешевле будет сделать из нашего друга монаха-рыцаря! – объявил сэр Гэвин, но опустившаяся ему на плечо рука сэра Бонифация поубавила боевой пыл.
– Не горячитесь, дружище. Предлагаю для начала поторговаться.
– Торг здесь неуместен! – яростно сверкнул глазами лекарь.
– Сэр Вяминен! – игнорируя гневные выпады эскулапа, обратился к лапландскому рыцарю сэр Бонифаций.
– Да-а-а-а, я зде-е-е-есь! – с небольшим запозданием откликнулся Туоми.
– У вас есть в наличии какое-нибудь мощное заклинание для отваживания клиентов?
– Коне-е-ечно-о-о-о, есть! – кивнул лапландец и нараспев произнёс: – Реввуреввулапитууни, вилеваллатарьяскаа…
– Эй, погодите! – спохватился лекарь, заметно занервничав. – Я не знал, что один из вас колдун. Хочу предложить вам небольшую скидку…
– Большую! – усмехнулся сэр Бонифаций.
– Небольшую! – продолжал настаивать эскулап.
– Сэр Вяминен!!!
– Пэска руунни турку нэл…
– Ну хорошо, хорошо… – всплеснул руками лекарь. – Два золотых!
Деньги были тут же уплачены, и алчно заграбаставший плату эскулап вернулся к пациенту, решительно выставив за дверь увязавшихся следом рыцарей.
– Ваше присутствие ему только навредит!
Рыцари не стали спорить.
Усевшись напротив витавшего где-то очень далеко рыцаря, Шарлатаниус достал из кармана сапожное шило.
– Скажите… э… э… уважаемый, что вам это напоминает?
Сэр Нэвил нехотя сфокусировал взгляд на шиле:
– Женскую грудь!
– Почему?
– Оно круглое, как и женская грудь! – как нечто само собой разумеющееся ответил сэр Нэвил.
– Ну а что вам напоминает это? – Лекарь вытащил из ящика стола моток белой пряжи.
– Женскую грудь! – невозмутимо проговорил сэр Нэвил.
– Почему?
– Пряжа мягкая и нежная, как женская грудь!
Эскулап удовлетворённо кивнул.
– Ну а этот предмет тоже напоминает вам женскую грудь? – Шарлатаниус порылся в ящике, достал оттуда деревянный молоток и несколько раз ударил им по столу.
Цок-цок!
– Конечно! – улыбнулся сэр Нэвил.
– Соизвольте пояснить.
– Чмок-чмок! – ответил сэр Нэвил, целуя воображаемые женские груди.
– Всё ясно! – Лекарь взял с полочки надбитую глиняную кружку, высыпал в неё подозрительного вида зелёный порошок и, разбавив водой из стоявшего на столе кувшина, протянул пациенту. – Выпейте одним глотком!
– Что это?!! – Сэр Нэвил брезгливо принял кружку.
– Отличное средство! Помогает не только при обострении синдрома Эроса, но и от несчастной любви!
– В самом деле?
– Вы пейте-пейте, не пожалеете…
Сделав над собой воистину героическое усилие, сэр Нэвил, как советовал лекарь, одним глотком осушил кружку и решительным движением вернул её на стол.
– Ну и как? – спросил эскулап.
– Травами отдает!
– Вот и чудесно! Все свободны! Позовите, пожалуйста, следующего.
Обрадованный столь быстрой развязкой сэр Нэвил вышел на улицу, кликнув ожидающего своей очереди прыщавого подростка, засунувшего в левую ноздрю указательный палец.
– Что с тобой случилось, малец? – добродушно поинтересовался сэр Нэвил, направляясь к ожидающим в сторонке рыцарям.
– Застрял, зар-р-р-раза! – гнусаво ответил бедняжка, заскакивая в каморку лекаря, на вывеске которой почему-то была изображена пегая лошадь.
«Коновал – он и есть коновал!» – с усмешкой подумал сэр Нэвил, подойдя к хмурым друзьям.
– Ну что? – несколько напряжённо спросил сэр Гэвин.
– Дал мне выпить какое-то зелье, настоянное на травах, – пожал лязгнувшими плечами сэр Нэвил.
– Ну и… помогает?
– Не знаю…
– Думаю, мы это очень скоро проверим… – процедил сквозь зубы сэр Бонифаций, очень нехорошо посмотрев на вывеску лекаря. – Я этого хмыря запомнил. Если он нас обманул… сильно об этом пожалеет.