Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
* * *

К лету по всей округе разнеслась весть о том, что в замке есть огромное число мест для прислуги и дармовое жилье для тех, кто готов его отремонтировать, а также еда, одежда и уроки для тех, кто готов учиться магии и поступить на почетную королевскую службу. То, что в замке живет дракон, теперь почему-то никого не пугало, скорее, наоборот, я замечала некоторую гордость в жителях, когда они хвастались соседям, что живут рядом с драконом уже полгода.

Новые люди приходили каждую неделю, я не успевала запоминать их лица. Сама собой выстраивалась служебная иерархия, появились управляющие, повара, горничные, мне оставалось только дивиться тому, как быстро все вокруг преображается. Кто-то занялся садом, кто-то выткал флаги для залы, кто-то решил построить для Эдвина навес, чтобы он не мокнул под дождем. Старые развалины преображались в полный жизни замок.

Я писала Томасу каждую неделю и в середине лета осмелилась пригласить его, Рик и Нилса. Я соскучилась по ним, к тому же замок действительно сильно преобразился, и мне хотелось, чтобы Томас увидел свой дом в новом свете. В ответ пришло согласие, был назначен день их приезда, и я с нетерпением стала готовиться к встрече.

Весть о том, что королевская семья из Подлунных земель прибудет погостить, взбудоражила всех жителей. Маги, которые еще не поступили на службу, утроили усилия, надеясь получить назначение от короля лично. Все, кто следил за порядком в замке, взялись за дела еще основательнее.

К назначенной дате дворец сиял чистотой и порядком, колдуны помогли выбелить стены, над крышами развевались флаги Подлунных земель, на некоторые из них какой-то умник нашил черного дракона. В садах расцвели первые розы, появились скамьи и дорожки, даже беседка.

Общее стремление сделать все вокруг идеальным заразило и меня. Я запаслась духами, гребнями и платьями, которые могли бы сравниться с теми, что носили Рик и придворные дамы. Мне хотелось встретить родственников в лучшем своем виде.

Накануне приезда я нарядилась в светлое платье, а волосы, которые отросли уже ниже пояса, скрепила заколками, позволив им ниспадать медными волнами. Взглянув на себя в зеркале, я с удивлением увидела девушку, очень похожую на принцессу с портрета в главной галерее отцовского замка.

Нет, ко мне не вернулся прежний твердый взгляд, скипетр не просился в руки, но я выглядела достойной своего положения, хотя с трудом могла бы сказать, какое именно положение занимаю, поселившись в замке, на содержание которого уходили едва ли не все налоги с подаренных земель.

Когда карета с королевской семьей въехала в новые ворота, я встречала их на пороге в окружении слуг и колдунов. Некоторые особенно затейливые маги встретили королевскую чету вспышками цветных огней, но это только напугало лошадей и вызвало лишнюю суету.

– Одри, наконец-то!

Рик бросилась ко мне в объятия, она вылетела из кареты, как будто не могла находиться там ни секундой больше: дорога, похоже, выдалась не из легких.

Нилс выпрыгнул следом, подбежал и тут же стал дергать меня за платье.

– Нет, я тебя уже не подниму, – заявила я, улыбаясь. Он вырос, взгляд был уже не таким детским, и это вызывало смешанные чувства: казалось, только-только он был совсем маленьким, от мамки не оторвешь. Теперь передо мной стояла вполне осознанная копия Томаса и Эдвина. – Скоро ты сам будешь поднимать меня при встрече!..

– А если я скажу, что ты ослепительно красивая? – он улыбнулся, и в этой кривой ухмылке я с удивлением узнала нагловатое выражение, которое делало мальчика похожим отнюдь не на Томаса.

– Не знаю, откуда он этого набрался, – вздохнула Рик, смущенно улыбаясь. – Похоже, надо сменить гувернера, Карл с ним не справляется.

– Он просто глупый старикашка! – заявил Нилс, скрещивая руки под выпяченной грудью. Он упивался возмущенным выражением матери и моим удивлением. – Я хочу учиться магии, а он в ней ничего не смыслит!

Лицо Томаса, вставшего за Рик, едва заметно перекосилось при этих словах, но он быстро взял себя в руки. Я прыснула от смеха в кулак и повела их в замок: мне не терпелось показать им, как все преобразилось.

– А где Эдвин? – не без опаски спросила Рик, когда мы оказались в саду в центре замка.

– Он не любит суеты и, скорее всего, отсиживается на заднем дворе, – объяснила я. – Если хотите, можете проведать его, но позже, когда шум уляжется.

– Как он? – спросил Томас, смотря на меня с беспокойством. – Есть новости?

– С тех пор, как показал новенькому фокус с водой, ничего, – призналась я с грустной улыбкой.

В честь гостей был устроен большой пир, вино лилось рекой, маги исполнили спонтанное представление: празднество охватило весь замок. Мы с Рик никак не могли наговориться, Томас сидел с нами, изредка что-то вставляя, но его больше занимал разговор с главным мастером, который в подробностях описывал ему, как восстанавливали здание.

О Нилсе все позабыли, а засранец тем временем куда-то испарился. Спохватились мы только к ночи, и все, кому не лень, бросились разыскивать ребенка. Я поспешила на задний двор, где прятался Эдвин, замерев внутри от недобрых подозрений.

Ну разумеется, негодник первым делом отправился куда нельзя! Когда я услышала из-за навеса голос Нилса, сердце ухнуло: по крайней мере, он был в порядке.

Войдя внутрь, я обнаружила, что племянник мирно играет с драконом в карты при свете масляного фонаря, который стянул откуда-то. Нилс разговаривал за дракона низким хриплым голосом и тут же отвечал ему своим обычным тоном.

Эдвин сидел смирно, наблюдая за возней ребенка со спокойствием верного охотничьего пса, которого пристроили следить за хозяйским чадом.

– Ну как, кто выигрывает? – с усмешкой спросила я, подходя к Нилсу сзади.

Эдвин потянулся ко мне, и я погладила его морду, на миг прижавшись к ней щекой.

– Он играет хуже некуда, я выиграл тридцать раз из сорока трех, – самодовольно заявил Нилс. Он оторвался от карт и посмотрел на меня. – А правда, что это мой дядя?

Он убрал с лица мешающую темную прядь и упер в меня любопытные голубые глазенки.

– Правда. – Я кивнула, наваливаясь плечом на лежащего дракона. Что уж тут отпираться?

– То есть это, – Нилс указал на Эдвина, – твой муж?

Я снова кивнула, улыбаясь. Куда это ведут его детские вопросики?

То, как быстро я согласилась, заставило Нилса задуматься.

– Он не настоящий дракон, – объяснила я, решив не мучить фантазию юного принца. – Когда-то он был человеком, очень похожим на твоего отца. Самым могущественным колдуном из всех. Это он научил меня магии.

Я снова погладила пристроившуюся возле меня морду, и воздух сотрясло довольное урчание.

Нилс кивнул со знанием дела, наверняка он уже слышал эту историю от матери или отца.

– А что с ним случилось?

– Он слишком долго оставался драконом, – рассказала я. – И забыл, что может быть человеком. Но однажды он вспомнит.

Когда мальчик вновь посмотрел на дракона, в его глазах загорелся такой знакомый мне огонь. Я в чем-то ему даже позавидовала: если бы в моем детстве кто-нибудь показал мне дракона, который на самом деле был заколдованным магом, я бы с ума сошла от восторга.

Томас и Рик собирались прогостить в замке пару недель, и с того вечера, как я рассказала Нилсу об Эдвине, он не отходил от дракона, разве что не ночевал с ним под навесом: Томасу приходилось силой вытаскивать сына оттуда хотя бы для того, чтобы тот провел ночь в кровати.

Чадо не слушалось и отчаянно сопротивлялось родительскому надзору, а я только радовалась, что могу занимать законный нейтралитет в этой борьбе. В конце концов, я всего лишь чудаковатая тетя, что с меня взять? Если во время препираний я оказывалась рядом и ловила на себе взгляды Рик или Томаса, я кивала, подтверждая их слова со строгим видом, но позже, когда Нилс жаловался мне на то, какие у него скучные родители, охотно развлекала его магическими фокусами, увидев которые Томас бы меня прибил.

58
{"b":"907658","o":1}