Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты говоришь так, словно умираешь, — прошептала я, мой голос задыхался от боли. — Не говори так. Я собираюсь найти способ это исправить. — Я снова прижала руку к его шраму, нахмурившись при виде более крупной сети вен, выступающей из него. На прошлой неделе Тай был осторожен и не снимал рубашку, пока не стемнело, и увеличение было поразительным.

— Я еще далек от смерти, малышка, — ответил Тай с сексуальной ухмылкой. — Ты хочешь, чтобы я тебе это доказал? — Его бедра прижались ко мне, и я обнаружила, что моя попытка использовать магию отнюдь не уменьшила его возбуждение.

У меня перехватило дыхание, когда он переместил руки на мою талию, удерживая меня с собственнической потребностью.

— Тогда продолжай, — подбодрила я его, отбросив всякое чувство срочности из-за предстоящей церемонии. — Докажи это мне.

Его ухмылка была порочной, и наши губы встретились в неистовом столкновении желания. Его язык раздвинул мои губы, погружаясь все глубже и заявляя на меня свою потребность точно так же, как в самый первый раз, когда мы поцеловались.

— А как насчет твоей прически и макияжа? — поддразнил он, когда наши губы оторвались. Его рука снова забралась мне под платье, и я застонала, когда он просунул два пальца в мое ноющее лоно. За последние несколько дней я почти перестала носить нижнее белье, во всяком случае, под платьями и юбками. Все трое парней, включая Ли, казалось, восприняли женственные наряды как приглашение. Было ли совпадением, что я теперь ношу их чаще, чем когда-либо прежде?

— К черту прическу и макияж, — простонала я, оседлав его руку, пока он двигал пальцами внутрь и наружу, дразня мой клитор и заставляя меня отчаянно желать большего. — Тай… Мне нужно больше.

— Я надеялся, что ты это скажешь, — ответил он с ослепительной улыбкой. Его рука убралась из-под моей юбки, и я издавала протестующие звуки, пока он не поднял меня со своих колен и не встал. — Наклонись над диваном, — приказал он мне, указывая на свернутый подлокотник шезлонга. — Юбку в воздух.

Адреналин и эндорфины закачались в моих венах, я поспешила сделать, как мне сказали, оглядываясь через плечо и приподнимая платье. Тай расстегивал ремень, и я с голодным желанием наблюдала, как он расстегивает молнию и высвобождает свою огромную эрекцию.

— Продолжай так смотреть на меня, и я действительно испорчу твой макияж, — прорычал он, проводя рукой по своему члену так, что мое сердце забилось быстрее, а киска сжалась. — Может быть, позже.

Он выпустил свой член, затем задрал мои юбки повыше и схватил меня за бедра, чтобы изменить положение. Задница поднята, мое лицо было всего в нескольких дюймах от фиолетового бархата дивана, но когда его горячий, твердый член прижался к моей сердцевине, я знала, что через несколько секунд окажусь лицом вниз.

Конечно же, Тай крепко сжал мои бедра, затем просунул свой огромный член между моих пульсирующих складочек. Он не был нежен с этим, сделав всего пару толчков, чтобы войти внутрь на всю длину, и это заставило меня дрожать, прижимаясь щекой к бархату и умоляя о большем.

Мне нравилось, когда он был немного груб со мной. Я не была нежным цветком, которого можно было баловать. Я была жесткой, сильной и полностью способной взять то, что хотела. И чего я хотела, так это чтобы Тай трахнул меня так, словно он, черт возьми, не умирал.

Мои стоны и мольбы вскоре превратились во что-то совершенно непонятное, поскольку Тай входил и выходил из меня со все возрастающим темпом. Его грубые пальцы сжимали мои бедра с сокрушительной силой, и когда он протянул руку, чтобы ущипнуть меня за клитор, я полностью потеряла самообладание.

— Срань господня, срань господня, срань господня, — выдохнула я, когда мои крики стихли достаточно, чтобы можно было произнести слова. — Тай. Вау. О. Вау. Черт возьми. Тай… — Его имя прозвучало как стон, когда он снова начал двигаться, и я поняла, что он не кончил со мной. — Я не думаю, что смогу…

Я имею в виду, мы оба знали, что это ложь. Я определенно могла снова кончить от его прикосновений. Еще несколько раз, если он действительно этого хотел. Но кто-то уже барабанил в мою дверь, напоминая нам о наших предыдущих встречах на этот день.

— Прекрасно, — простонал он, выходя из меня с разочарованным рычанием. — Иди сюда.

Он помог мне подняться из моего согнутого положения, а затем немедленно поставил меня на колени перед собой. Не то чтобы я нуждалась в помощи. Он, черт возьми, почти прочитал мои мысли.

Я быстро слизнула слюну со своих сухих, накрашенных губ за мгновение до того, как взять его в рот и ощутить солено-сладкое свидетельство моего собственного оргазма на нем.

— Ухх, — простонал он, запуская пальцы в мою замысловато заколотую прическу и используя эту хватку, чтобы контролировать мою голову. — Черт возьми, да, вот так. — Я взяла его глубоко, посасывая и кружа языком, в то время как он, черт возьми, почти трахал мой рот, как мою киску.

Мне нравилась каждая грязная секунда этого.

Когда он кончил, его горячее семя коснулось задней стенки моего горла, это было с восклицанием, достаточно громким, чтобы его услышали в соседнем королевстве. Если бы у меня не был так набит рот, я бы рассмеялась.

— Черт, — выдохнул он, когда закончил, опускаясь на колени и обхватывая мое лицо ладонями. — Я, блядь, так сильно люблю тебя, Зарина. Что бы ни случилось, никто и никогда не сможет отнять это у нас.

Затем он поцеловал меня, долго и крепко, пока моя дверь не распахнулась и Саген не застала нас врасплох.

— Серьезно? — крикнула она, и мы о

Наследница (ЛП) - _1.jpg
ба разразились лающим смехом.

Я опоздала на собственную церемонию коронации. С этим ничего нельзя было поделать. После того, как Саген вышвырнула Тая из моих комнат, выбросив за ним его одежду, потребовалась команда горничных, чтобы я снова выглядела презентабельно.

Или, скорее, чтобы я не выглядела так, будто меня только что хорошенько оттрахали.

Прежде чем войти в бальный зал, где должна была состояться церемония коронации, я столкнулась с мастером Кровавым Глазом, ожидавшим меня в холле.

Он вручил мне мужское золотое ожерелье с квадратным зеленым камнем в изящно обработанных когтях. Он сказал мне, что это был подарок моей матери ему за несколько лет до того, как она встретила Сэла. Как он оказался во дворце, он не объяснил. Но, отдавая его мне, он поклялся в своей верности и поддержке моего правления.

Как оказалось, он был немного мягок с ней, когда они были молоды, и хотя она никогда не отвечала ему взаимностью, как он хотел, она все еще занимала место в его сердце. Как и ее дочь.

С этим знанием я вошла в бальный зал подпрыгивающей походкой. Несколько дружелюбных лиц в собравшейся толпе: леди Саванна, принц Никлаус, герцог Гриффин, принцесса Кара — все они придали мне сил, необходимых для сохранения моего храброго вида.

Когда дело дошло до важнейшего момента церемонии, когда я должна была назвать своего супруга — мужчину, который должен был участвовать в Королевских Испытаниях и выиграть их за право жениться на королеве, — я была полностью готова к потрясенным вздохам, которые услышала.

Потому что я не выбрала супруга. Я выбрала троих.

Три принца, которых лишили титулов неделю назад, в ночь, когда был убит их отец, а мать предстала, как скрывающаяся мстительная богиня.

Сказать, что двор был не слишком доволен, было бы преуменьшением. Но я была уверена в своем выборе, поскольку магия страны лично одобрила их.

Когда три мои супруга направились к подиуму, над собравшимися аристократами и сановниками воцарилось напряженное молчание.

Как раз в тот момент, когда я подумала, что все пойдет наперекосяк, кто-то начал хлопать. Медленно. Драматично.

Толпа расступилась, и Сэл выступил вперед, хлопнув в ладоши.

— Браво, ваше величество, — прогремел он, и его голос с легкостью разнесся по всем уголкам комнаты. Он был в полном обличье бога, его сияние было таким ярким, что на него почти больно было смотреть, и когда он добрался до нас на помосте, он остановился и повернулся к толпе, стоя прямо под своей статуей.

52
{"b":"907349","o":1}