Литмир - Электронная Библиотека

– Как я и говорил, мое решение не может подвергаться сомнениям. Мы уладим это дело. Если будет нужно, отдадим Эндрюсу Икворт, будем жить в поместье отца или уедем в город, – проговорил Дорн уверенно и смело, мой взгляд затуманился от подступивших к глазам слез.

– Ты же знаешь, что ты самый лучший человек на свете? – расплылась я в улыбке и снова обняла его.

– И твой ответ на мое предложение?

Я немного отстранилась, чтобы видеть лицо Дорна и с нежностью взглянула в темные омуты его глаз, в которых читалось нетерпение и переживание.

– Да, я буду твоей женой.

– Наконец-то… – облегчённо выдохнул он, а в следующее мгновение подхватил меня на руки и закружил по комнате, заставляя громко смеяться.

Надев на мой палец слегка великоватое кольцо с крупным сапфиром, Дорн обещал попросить моей руки у Эндрюса, как только обоснуется в поместье отца, которое оказалось в небольшом запустении после долгих лет отсутствия в нем хозяев. Хоть и слуги поддерживали в нем кое-какой порядок, но следовало многим заняться. Я уговорила друга не спешить и наведаться к моим родственникам через три дня, чтобы успеть привести в порядок дом, ведь мы успели даже спланировать сыграть свадьбу именно там, на открытом воздухе, пригласив лишь нескольких гостей, родственников и священника. У меня же будет время для того, чтобы поговорить с Эрбосом и тактично ему отказать, приведя в оправдание факт помолвки и скорой свадьбы. Проводив жениха, я, наконец, выдохнула и расслабилась.

– Можно тебя поздравить, дорогая?

Я обернулась, Лора смотрела на меня с лукавой улыбкой и уже рассматривала руки, на одном из пальцев которых красовалось красивое фамильное кольцо.

– Да. Можешь поздравить, я вскоре стану миссис Хоггарт. И мы переедем в поместье Астос.

– Ты переедешь, Миллиора. Мой отец смягчился и прислал письмо, он готов идти на уступки при поиске для меня мужа и просит вернуться домой. Я же очень рада, что ты теперь устроена и мне не придется за тебя переживать.

Новости сегодняшнего вечера радовали, но и вместе с тем было грустно отпускать единственную подругу. Мы пообещали писать друг другу, и на следующий день Лора поспешила отправиться к родным, особенно к сестре, которую она так сильно любила и которая, скорее всего, поспособствовала ее возвращению больше остальных. Мне же оставалось ждать новостей от Эндрюса, моего опекуна, который отправит за мной кого-то из своих посыльных, как только Дорн явится к нему и попросит моей руки. По поводу полукровного фэйри я уже практически не переживала, наверняка Эрбос будет уязвлен, но я хорошо помнила его слова: из последствий на мой отказ он упомянул, что ничего не планирует предпринимать.

Время шло и от ожидания, я уже не могла найти себе места. Хотелось скорее разобраться со всеми проблемами и возобновить привычный образ жизни, хотя я и понимала – этому не бывать, ведь меня ждал брак. Но более всего меня волновала предстоящая встреча с фэйцем. Если сразу я не переживала о степени его раздражения из-за моего отказа, то позже, когда схлынула эйфория дарованная появлением друга, и его предложением, я вспоминала последние слова и тем более действия Эрбоса, становилось совсем страшно ехать на свидание. Именно поэтому, когда пришло время отправляться к месту встречи, я, интуитивно ощущая опасность, попросила Эла подготовить для меня самого быстрого жеребца, коим был Аполлон. Игреневый окрас коня представлял собой рыжий насыщенный цвет по всему телу, за исключением белоснежной гривы и хвоста. Этот жеребец не просто так был назван в честь бога света и красоты, ведь и, правда был прекрасен и выглядел издали как солнце, испускающее более светлые лучи. Что-что, а бывший муж знал толк в том, чтобы назвать каждого из коней, коих в конюшне было восемь, подходящими их натуре и внешнему виду именами.

В этот раз я предусмотрительно не надевала перчатки для верховой езды, ведь хотела, чтобы Эрбос видел доказательства моих слов. Кольцо было хорошо видно на моем безымянном пальце, оно сверкало и переливалось на солнце десятками граней. Вместе с тем, я все больше волновалась и потому, даже выехала раньше положенного к месту встречи. В этот раз на мне было светло-бежевое строгое платье с рукавами из плотной однотонной ткани и неглубоким вырезом, а на голове, поверх идеально уложенных в высокую прическу волос, такого же бежевого цвета красовалась шляпка с белой вуалью, которая огибала шею и красиво развевалась на ветру. Я не спешила и потому пустила лошадь рысью, чтобы насладиться видами поля, объятого красками и запахами цветов, от этого даже немного успокоилась, укрощая мелкую дрожь во всем теле. Но вскоре мои глаза наткнулись на всадника, который явно спешил ко мне навстречу. Эрбос тоже явился раньше. Пришпорив лошадь, я ускорила ее и уже вскоре встретилась с Эрбосом на пятачке из цветущего ароматного вереска.

Сегодня на нем была белая рубашка, черные брюки, как всегда высокие сапоги для верховой езды и длинный кожаный плащ. Погода была не столь жаркой, как несколько дней назад заставив фэйца одеться теплее в этот раз. Волосы его свободно опускались до плеч, сливаясь с чернотой плаща. А на руках были черные кожаные перчатки, которые скрипнули от сильного сжатия на вожжах, когда Эрбос остановил свой взгляд на мне. Лицо его было серьезным, а глаза светились яркой зеленью освещаемые лучами весеннего солнца, оставляя лишь маленькие черные точки зрачков в середине.

– Смотрю, мисс Аддерли, вам, также как и мне, не терпелось увидеться поскорее, – начал с усмешкой феец.

– Да, Эрбос, вы правы. Мне не терпелось поскорее огласить свой ответ вам. – Ответила официально и без малейшей насмешки, от чего улыбка мужчины мгновенно сползла с лица, он уже понял, что я слишком официально держусь для той, кто мог бы согласиться на его предложение, – На днях я получила предложение выйти замуж от очень хорошего человека и согласилась в скором времени стать его женой. А потому вынуждена отказаться стать вашей содержанкой и любовницей.

Последние мои слова всё-таки были окрашены презрением, как бы я не старалась произносить их беспристрастно. Лицо же Эрбоса стало мрачнеть на глазах, он резко опустил взгляд к моим рукам, удерживающим вожжи, и сразу наткнулся на кольцо, что украшало только один значимый палец. Когда он снова поднял на меня глаза, казалось феец готов задушить меня голыми руками. От этого я решительно заставила лошадь отступить на несколько шагов назад.

– Уверена, вам не составит труда отыскать для себя более прекрасную и покладистую даму, Эрбос, мне же необходимо устроить свою жизнь так, чтобы избежать больших проблем. Надеюсь на ваше понимание, – продолжила я тактично, остерегаясь вызвать ещё больший гнев у аномально молчаливого мужчины. Феец вздернул подбородок выше и стал медленно надвигаться на меня, приближаясь.

– Хорошо, Миллиора, будь, по-твоему, если сумеешь доскакать до ворот своего поместья прежде, чем я тебя поймаю, то не стану делать тебя своей любовницей, – расплылся в хищной улыбке Эрбос, – если же я настигну тебя, то ты не сможешь отвертеться от этой участи ни за что на свете.

– Что? – в изумлении произнесла я, – мы так не договаривались…

– Что? – в изумлении произнесла я, – Мы так не договаривались…

– Пора бы тебе запомнить, маленькая бабочка, тут правила устанавливаю только я. – Эрбос злобно усмехнулся, в его взгляде смешались гнев, азарт и некий звериный голод. – Беги, Милли… – изначально спокойно и вкрадчиво проговорил он, а затем громко выкрикнул: – Беги!

Пульс мой резко взорвался от страха. Ни минуты не мешкая, быстро развернула лошадь и пришпорив коня, со всей возможной скоростью поскакала в сторону поместья. За спиной послышался довольный смех Эрбоса, я приняла условия его игры. Быстрый стук копыт о землю его коня, который и на метр не отставал от нас с Аполлоном, обозначил себя позади, разгоняя кровь по венам. Паника одолела всё тело и я вцепилась в гриву своей лошади, глаза защипало от ветра, что стал хлестать лицо резкими потоками воздуха. Скорость с которой нёс Аполлон, вызывала опасения, но самый большой ужас оставался за моей спиной.

12
{"b":"905866","o":1}