Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты не умеешь врать. У тебя же всё на лице написано, — усмехнулся мужчина, всё же подойдя к Юань ближе, смотря своими жестокими глазами в её растерянные. — Вижу, тебе нужно время. Так уж и быть, я дам тебе День. Это двадцать четыре часа раздумья ― достаточно, верно? — усмехнулся мужчина, сам понимая, что ставит девушку в жёсткие рамки времени. — Пока я не буду трогать твоего дорогого Цзань Цзинсуна, но, если по истечению этого времени ты не передумаешь… — Ян Ченг отошёл на шаг назад, оскалив зубы. — Я захвачу тебя силой, и ты лично увидишь то, что я сотворю с Цзань Цзинсуном, а он… — начиная медленно исчезать, мужчина напоследок бросил даме подачку: — Лично увидит, как его воин становится моим.

Открыв глаза, Юань заметила, что лежит в постели, хотя точно помнила, что отключилась возле окна. Привстав, девушка также заметила, что уже переодета в новую одежду, а так как слуги вряд ли посмели бы проявлять такую заботу к ненавистной деве, Юань поняла, кто это для неё сделал.

В ночной тишине вдруг раздался смешок. Смотря на свои руки, Юань не могла поверить в столь паршивый конец своей второй жизни. Цзань Цзинсун остался без пальцев, и каждый день подвергается пыткам, потеряв своё царство и преданного воина. Отомстила ― так отомстила…

Но, если Цзань Цзинсуну девушка и впрямь желала зла, то Моу Лин его не заслуживал. Мужчина не сделал для Юань ничего плохого в этой жизни, так почему и ему попадает? Если Ян Ченг решил захватить новые земли, то его уже ничто не остановит, и вскоре начнётся настоящая кровавая бойня, итог которой под большим вопросом.

Резко встав с кровати и подойдя к зеркалу, девушка ударила по нему руками, будто пытаясь навредить своему же отражению.

«Всё это из-за меня! Почему я оказалась той, кто вызвал гнев Императора Яна к Императору Моу? Почему из-за меня Императора Цзань захватили! Почему из-за меня сейчас все двое Императоров под угрозой, а третий служит угрозой и для меня! Хотя в прошлом я вовсе не помнила о нём! Почему я? Почему я? Почему…»

Плечи Юань задрожали от осознания того, как ужасно повернулась судьба у всех вокруг из-за неё одной: в нынешней ситуации она настоящий монстр и предатель.

— Ха, — вышел смешок из уст девушки, — Всё таки я и правду проклята… — Юань подняла глаза на зеркало, видя в темноте своё черное отражение. — Проклятый человек, приносящий беды всем, кто ему становится дорог… Вот же… — вдруг девушка начала громко хохотать, принявшись бить кулаками по зеркалу. — Чёртова невезуха! Как же мне повезло получить столь чудный дар! Да я же просто… — дама с бешеной силой тарабанила по зеркалу, желая разбить в нём саму себя. — Счастливица! Счастливица, получившая шанс на новую жизнь, но и её я с треском просрала, так же забрав в своё болото ещё и Моу Лина с Цзань Цзинсуном и Дэм Мэйом! — очередной удар кулаком об зеркало наконец разбило его, и куча осколков упало возле девушки, а на пол покапала алая кровь из-за пореза на руке. — Всё же… мне не стоило желать никому зла за свои же чёртовы чувства, а просто умереть… Это всё моя вина, и я… — дама взяла осколок зеркала, смотря на него как на ключ к свободе. — Должна всё исправить.

— Юань!

Вдруг в темноте появился Император Моу, услышавший грохот из соседней комнаты. Девушка сидевшая на полу, отпустила осколок, в то время как мужчина своей духовной силой зажёг огни, освятив помещение.

— Что случилось? Как это произошло? Ты ра… — не договорил Моу Лин, заметив кровь на полу. — Чёрт!

Тут же рука Юань оказалась в ладонях мужчины, начинающего заживлять порезы девы. Девушка некоторое время безжизненно пялилась на лицо Моу Лина: такое беспокойное, красивое… Ох, как же Юань желала прожить в этой сказке вечно. Как бы она хотела остаться с Моу Лином, и не важно, если для него она тоже очередная рабыня из… Юань была согласна на сладкую ложь, главное ― чтобы она исходила от Моу Лина.

— Юань, почему зеркало разбито? Здесь кто-то был, или…

— Извините, — вдруг выдала девушка, уткнувшись в объятия мужчины, удивив того своим поведением. Юань впервые была так слаба духовно. Впервые она была полностью опустошена любой надеждой на лучшее, потеряв какую-либо цель в жизни. — Я не хотела… Не хотела этого! — вдруг Император Моу услышав всхлип, поразивший его до глубины души: Юань впервые так отчаянно плакала.

— Эй, это же просто зеркало. Не извиняйся, я лишь испугался за тебя. Прости, если накричал грубо. Я не хотел… — по голосу и речи Императора было понятно, что он запаниковал, увидев слабость в той, кто обычно не поддавался таким эмоциям.

Мужчина крепко обнял девушку, желая её утешить, даже не представляя, что Юань разбила вовсе не зеркало, а своё будущее, приняв решение, стоящее ей всего.

Часть 14 Предатель познает вкус предательства

Поглаживая голову дорогого человека, Моу Лин с печалью смотрел на него, видя, что девушка со вчерашнего дня сильно побледнела, и даже будучи спящей, казалась немыслимо усталой.

В комнату постучали, сообщив Императору, что ему пора на собрание совета. Мужчина тяжело вздохнул, коря себя в том, что утаивает скорую битву от дорогого человека, но в тоже время видя её состояние, боясь накладывать на девушку ещё лишнего груза.

Как только дверь комнаты закрылась, Юань открыла свои веки, не спав ночью, а лишь притворяясь таковой. Как можно спать, зная, что ты виновница всех бед мира? Сложно…

Встав с постели, девушка подошла к двери и, на удивление, она оказалась не заперта. Выйдя на свежий воздух, дама бездельно бродила по окрестностям, представляя то, как скоро тут всё будет погружено в пламя и кровь.

Вокруг царил свежий запах растений, полей и озера. Солнце святило так ярко, что ослепляло. Люди с улыбками занимаются своими делами, зная, что их дом = это и крепость, которую надёжно охраняет их дорогой Император.

«Такое мирное и хорошее место…» оглядываясь по сторонам, дева привлекала к себе внимания, покуда единственная из всех выглядела мрачно, «Прям рай на земле в который…» кулаки дамы сжались, а голова опустилась, «Я принесла ад»

— Аааа! — услышав крики, Юань резко бросилась туда, боясь, что Ян Ченг решил напасть раньше, но увидев чудовищную картину, девушка в конец погрузилась во мрак, не удержавшись, упав прямо на колени.

— Убила! Она её убила! — кричали слуги, указывая пальцем на беглянку, кем оказалась Дэм Мэй, стоящую с окровавленным кинжалом, которым она…

— Ну… на… — слетело с губ девы имя девочки, лежавшей на траве в луже крови.

Даже эту кроху она не смогла защитить. Даже ту, чья прошлая жизнь и вовсе была для Юань неизвестна, она упустила. Хоть в прошлом Нуна, наверняка, умирала, Юань наделась, что хоть теперь она спас её, и ребёнок обретёт будет счастье. Но в этой жизни у всех такой же итог…

— Я… я не хотела… ребёнка… но она… она сама кинулась на меня… я… — пыталась оправдаться Дэм Мэй, смотря на свои дрожащие руки, испачканные кровью невинного дитя. — я… я правда… я… Ах!

Зрачки Дэм Мэйа широко раскрылись, как только в её плоть воткнулось остриё меча, но больше девушку удивила та кто держал рукоятку оружия.

— Пан… Юа… юа… нь. — с губ беглянки потекла кровь, но та будто не замечала этого. Девушка не верила, что её смерть наступит от руки, которая когда-то дала ей жизнь.

— Так было предрешено, и я… — голос Юань звучал безжизненно, будто душой она была уже мертва, а это бренное тело всё никак не желало этого понимать. — Не в силах изменить судьбу.

Юань вытащила меч из плоти девушки, от чего та тут же упала на землю, хватая воздух ртом, как рыба, выпущенная на берег. Глаза Дэм Мэй бегали из стороны в сторону, в то время как Юань казалась совершенно спокойно.

Она лично убила ту, кого считала своей семьёй. Она сделала это не моргнув глазом. Она полностью приняла свою судьбу.

Вокруг собралось куча народа, в том числе и Юншэн Фанг, сразу начавшего бороться за жизнь маленькой девочки, впитывая в неё всю свою энергию. Странно, что воин не поддался злости и не набросился на врага, а первым делом желал спасти ребёнка.

24
{"b":"904036","o":1}