Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лэнсу пришлось улыбнуться.

— Твои родители, с которыми ты живёшь, не знают, что ты участвуешь в Программе?

Она покачала головой.

— Они бы этого не одобрили.

— Как тебе сошло с рук то, что ты уехала на несколько недель? Что ты им сказала?

Эмбер прикусила губу.

— Я сказала им, что собираюсь в отпуск в Париж в надежде познакомиться с действительно милым парнем-иностранцем.

Лэнсу пришлось рассмеяться. Симпатичный? Нет.

— Иностранец… это забавно, — он скрестил руки на груди. — Попробуй совершенно разные виды.

Она вздохнула.

— Им совсем не нравился Фредди. Моя мама говорила, что он неудачник.

— Мне нравится твоя мама. Я полностью с ней согласен, — Лэнс заметил резкость в своём голосе и прочистил горло.

— Давай не будем начинать это снова, — сказала Эмбер, нахмурившись.

Лэнс кивнул. Он имел в виду каждое слово. Мужчина явно был неудачником. Его интересовало только собственное удовлетворение, вместо того, чтобы пытаться сделать её счастливой.

Появился тот же официант со свежими тарелками.

— Лосось в трех вариантах. Шеф-повар приносит свои извинения.

Эмбер улыбнулась и кивнула.

— Спасибо. Я ценю ваши усилия, — мужчина кивнул. Наполнив их бокалы, он ушёл.

— Есть что-нибудь ещё, что мне нужно знать? — Лэнс взял вилку.

— Например, что? — Эмбер отрезала маленький кусочек рыбы.

— Всё, что угрожает жизни… трахаться намного проще, чем встречаться.

— Прости, что пришлось тебя потревожить, — она закатила глаза и принялась за еду. Лэнс наблюдал, как двигаются её губы и как работает горло, когда Эмбер глотает. Это будут долгие несколько дней.

— Ты и должна была, — проворчал он.

Её рот приоткрылся.

— Нет.

Лэнс рассмеялся. Эта женщина была чем-то особенным.

Остаток вечера прошёл без происшествий. Они разговаривали. Они смеялись. Всё было и вполовину не так плохо, как он думал. На самом деле, он зашёл бы так далеко, что сказал бы, что ему понравилось. Эмбер выглядела так, будто ей тоже понравилось. Они не ссорились… особо.

— Я войду, — Лэнс положил руку на стену рядом с ней, когда Эмбер просунула свою карточку-ключ в щель на двери.

— Может, тебе не стоит…

Он провёл её внутрь и закрыл за ними дверь.

— Это плохая идея… Мы…

— Это фантастическая идея.

Лэнс прижал Эмбер к стене и завладел её ртом. Этот рот. Этот её чертовски сексуальный рот. Он мог целовать его весь день и всю грёбаную ночь. Их языки томно скользили друг по другу, а руки, лежавшие на его груди, вцепились в ткань рубашки и притянули его ближе. Женщина застонала, когда он прервал поцелуй.

— Тебе нужно идти, — её радужки были расширены, а дыхание вырывалось короткими толчками. — Ничем хорошим не закончиться.

— Они поймут, что ничего не произошло. Где он? — глаза Лэнса обшарили комнату. — Где вибратор? — добавил он.

Эмбер покачала головой и начала говорить, но он прижал указательный палец к её губам. Её рот был чертовски сексуальным. Лэнс не смог устоять. Он снова поцеловал её, на этот раз посасывая её нижнюю губу и слегка прикусывая её.

— Тебе не следовало этого делать.

— Сначала никакого траха; теперь никаких поцелуев? Скоро ты запретишь прикасаться, а я собираюсь прикоснуться к тебе, Эмбер. Сегодня вечером у одного из нас будет освобождение.

Её глаза расширились, а радужки расширились ещё больше.

— Где он?

— Я никогда… не пользовалась им раньше.

— Я тоже, — Лэнс улыбнулся. — Похоже, это будет впервые для нас обоих.

Эмбер сбросила туфли на каблуках и подошла к прикроватному столику, где выдвинула ящик. Дрожащей рукой она достала всё ещё запечатанную коробку и положила её на кровать. Затем она достала батарейки.

— Сними платье. — Ни с чем не спутаешь низкое рычание. — И нижнее бельё.

Румянец пополз вверх по её шее, разливаясь по щекам, как будто у неё никогда раньше не было секса. Это было чертовски сексуально.

Она посмотрела на Лэнса из-под ресниц.

— Думаю, было бы лучше, если бы платье осталось.

Он пожал плечами.

— Твои стринги нужно снять. Это не обсуждается.

Эмбер с трудом сглотнула, но кивнула, выпутываясь из чёрного кружева. Она положила трусики на прикроватный столик.

Лэнс поднял лоскуток ткани и поднёс его к носу. Ням. Он снова втянул носом.

— Прекрати, — она покачала головой. — Ты ведёшь себя по-свински.

— Хрю, блядь, хрю. Мне нравится запах твоей киски, — Лэнс пожал плечами. — Так подайте на меня в суд.

Он положил стринги обратно на стол. Затем, поразмыслив, поднял стринги и сунул их в карман.

— Эй, — Эмбер нахмурилась, глядя на него скорее очаровательно, чем сердито.

Лэнс пожал плечами.

— На потом. Когда я останусь совсем один и буду расхаживать по комнате, как первоклассный неудачник, — он подавил смешок. О, как чертовски круто падать. — Ложись на кровать. Задери платье на бёдрах и раздвинь ноги.

— Я могу обойтись без… этого… несколько дней… Понимаешь? — она с трудом сглотнула. Выглядит такой неуверенной в себе.

Он покачал головой.

— Я заставлю тебя сильно кончить, Эмбер. Я буду наблюдать, как ты сходишь с ума от желания, и я собираюсь внимательно смотреть на тебя, когда твой оргазм уничтожит тебя. Знай, что позже я буду проигрывать этот момент снова и снова в своей голове, — и снова утром.

Она кивнула. Запах её возбуждения наполнил комнату. От этого у Лэнса закружилась голова. Эмбер легла на кровать, пока он вставлял батарейки в устройство. Было чертовски обидно, что этот кусок резины, работающий на батарейках, прикоснётся к ней, а не он. Лэнс сделает всё, как обещал. Несмотря на бушующую в нём потребность, он будет наслаждаться каждой секундой.

Эмбер выгнула спину, стягивая платье с бёдер.

— Откройся, — его голос был таким хриплым. Его член дёрнулся в штанах, когда он увидел её блестящую киску и этот дикий клубок волос у неё между ног. Так чертовски красиво.

Её сердце выпрыгивало из груди. Её глаза были широко раскрыты. Эмбер нервничала и была возбуждена. Чертовски возбуждена.

— Схватись за спинку кровати и не отпускай, или я остановлюсь.

— Может быть, я хочу, чтобы ты остановился, — Костяшки её пальцев побелели, когда она схватилась за перила из кованого железа.

— Ни за что, чёрт возьми.

— Такой чертовски высокомерный.

Лэнс улыбнулся.

— Это факт. — Её бёдра дернулись, когда вибратор ожил с мягким жужжанием. — Не издавай ни звука. Ни малейшего шороха. Ты меня слышишь?

Вместо того, чтобы кивнуть, Эмбер покачала головой. Ее грудь вздымалась, а глаза расширились. Он почуял страх.

— Что не так?

Она схватилась за грудь.

— Я чувствую себя нехорошо.

— Что случилось? — Лэнс слышал панику в своем голосе. Запах её страха усилился.

— Ты говорил с шеф-поваром. Чёрт! — она села прямо. Её дыхание стало прерывистым. — Мне плохо, — Эмбер рассеянно почесала руку. — Чешется. Мои губы покалывает. Чёрт! Ты разговаривал с шеф-поваром, так что этого не может быть, — её глаза были широко раскрыты и выглядели дикими.

— У тебя одна из твоих… реакций?

Блядь. Её кожа побледнела и всё же местами покрылась пятнами.

Глаза Эмбер были так чертовски широко раскрыты, что это пугало. Её сердце бешено колотилось. Она прикрыла рот рукой, издав страдальческий звук.

— Меня сейчас вырвет.

— Хорошо. Сделай это. Это может помочь, — Лэнс сократил расстояние между ними.

— Туалет, — она застонала сквозь пальцы. Эмбер издала болезненный звук сквозь пальцы.

— Конечно.

Он поднял её с кровати и быстро отнёс в ванную. Как только он опустил её, Эмбер практически навалилась на фарфоровую миску и её вырвало.

— Блядь, — прорычал Лэнс. Он не знал, что делать. В конце концов, он отвёл назад её волосы. Ее тело несколько раз дернулось, прежде чем её, наконец, вырвало. Это продолжалось некоторое время. Она вцепилась в сиденье унитаза, тяжело дыша между приступами рвоты.

39
{"b":"903953","o":1}