Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Она в хороших руках, — проговорил он, ободряюще кивнув ей.

— Что ж, спасибо за твою помощь, — Эмбер вытащила свою карточку-ключ и толкнула дверь. — Береги себя.

Титан фыркнул. Он слегка покачал головой, и уголки его губ приподнялись в лёгкой улыбке.

— Что ещё?

— Ничего такого, во что я хотел бы ввязываться

— Очень загадочно? — она фыркнула. Ей хотелось подтолкнуть его к объяснениям, но у неё возникло ощущение, что он больше ничего не скажет. Это не имело значения.

— Мне нужно вернуться на ужин, — Титан улыбнулся, показав ей свои зубы. — Хорошего вечера.

— Да, что ж, я иду прямо в постель. Я устала. Это был долгий день.

— Хорошо. — Он сказал это так, словно не поверил ей. Странный. Титан был странным парнем, это точно.

Они попрощались. Эмбер вошла внутрь, закрыла дверь и включила свет.

Эмбер тихонько ахнула от удивления.

— Ты точно не торопилась.

Это было низкое, мужское рычание, произнесённое ровным голосом.

Глава 9

Разозлившись, Эмбер швырнула сумочку в человека, распростёртого на её кровати. Этот придурок поймал сумочку.

— Это так принято встречать гостя?

— Гостя? — Эмбер тяжело дышала. Её сердце колотилось со скоростью около миллиона миль в час. — Ты напугал меня до чёртиков. Ты нарушитель и уж точно не гость.

Он улыбнулся ей. Это было лениво и чертовски сексуально.

— Я гость, — его голос был хриплым и грубоватым.

Она скрестила руки на груди, желая, чтобы её тело не реагировало на него.

— Тебя не приглашали, но ты всё равно вошёл в мою комнату. Это делает тебя нарушителем. Почему ты здесь? — чем быстрее он скажет ей, тем быстрее сможет избавиться от неё.

Он принял сидячее положение, всё ещё выглядя до смешного уютно на её кровати. Эмбер раздражало, что он вёл себя так, словно ему здесь самое место, что он выглядел таким спокойным, когда внутри у неё всё сходило с ума. Что он здесь делал?

— Мне нужно было поговорить с тобой, но успокойся. Если ты не будешь контролировать свой пульс, у тебя может начаться гипервентиляция.

— Ты напугал меня до смерти, — она фыркнула. — Так что не рассказывай мне о моём сердцебиении. Кто тебя впустил? Где ты взял ключ?

— Давай просто скажем, что я знаю женщину на ресепшене.

Он встал. Высокий, светловолосый, в такой же тёмной одежде. Его глаза такие…

Подождите минуту.

— Только потому, что ты трахаешься с администраторшей, это не значит, что ты можешь прийти в мой номер и впустить себя. Такая шлюха, — последнее она пробормотала себе под нос.

— Если бы я не знал тебя лучше, я бы сказал, что ты ревнуешь, — Лэнс удивлённо приподнял брови.

— Как тебе угодно, — Эмбер закатила глаза. — Ты можешь заниматься сексом с кем захочешь. Почему ты здесь? — она уперла руки в бока.

— На самом деле ты можешь расслабиться. Ты ведёшь себя так, будто я собираюсь тебя растерзать или что-то в этом роде, — усмехнулся он. — Это не так, так что успокойся, чёрт возьми.

Она не знала, чувствовать ли облегчение или разочарование. Она ощутила облегчение… огромное облегчение. Лэнс был здесь не ради секса. Хорошо. Отлично. Тогда почему он был здесь?

— Просто выкладывай уже.

— Я здесь, чтобы призвать тебя к ответу за твою чушь, — он сделал шаг к ней.

— О чём ты говоришь? — ей пришлось снова закатить глаза. Эмбер была не из тех людей, которые закатывают глаза, но Лэнс, казалось, выявил в ней самое худшее.

— Ты не возвращалась сюда и не кончала с помощью вибратора. Я слышал, что ты сказала сегодня ранее, и я знаю, что ты сказала это, потому что не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что я трахал тебя. Я хочу, чтобы ты призналась мне в этом.

Она старалась не ёрзать.

— Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, но я не лгала насчёт вибратора.

— Это грёбаная чушь, и ты это знаешь.

— Я выложилась по полной, когда вернулась в свою комнату… особенно после того, как ты оставил меня немного взвинченной. Помогать самой себе было так здорово… Лучший оргазм в моей жизни, — она изо всех сил старалась, чтобы её голос звучал скучно. Почему она лгала ему? Почему его это вообще волновало? — У тебя есть свой ответ. Теперь ты можешь идти, — она многозначительно посмотрела на дверь, прежде чем оглянуться на Лэнса, когда он не сдвинулся с места.

Его глаза сузились.

— Тогда покажи мне его, — прорычал он. — Где тот вибратор, о котором ты говоришь? — он долго смотрел на неё.

Эмбер переступила с ноги на ногу, прежде чем расправить плечи.

— Убирайся из моей комнаты. Я не обязана тебе ничего показывать или доказывать. Наша маленькая встреча была… приятной… но теперь всё кончено, и, если я когда-нибудь увижу тебя снова, это будет слишком скоро. В следующий раз, когда ты почувствуешь необходимость использовать кого-нибудь из своих приятелей по перепихону, чтобы раздобыть ключ и вломиться в мою комнату, я заявлю на тебя.

Это прозвучало немного ревниво. Хотя она не ревновала, не так ли? Она бы никогда не стала ревновать из-за такой свиньи, как Лэнс.

— Донеси на меня. Мне похуй. Для протокола, секретарша не из тех, с кем можно трахаться — она из тех, с кем хочется быть.

Конечно, она такая. Как иначе, верно? По крайней мере, по словам Лэнса. Эмбер снова закатила глаза. Они зашли так далеко, что она чуть не потеряла извилины в своём сером веществе.

— Ты чертовски полон этого. Меня тошнит.

— Факт есть факт. Я не буду за это извиняться.

— Я тебя об этом не просила.

— Хорошо, — сказал он, его голос был грубым и низким. Может, он и придурок, но у него был красивый голос.

— Хорошо, — эхом отозвалась Эмбер. В её голосе было меньше гнева.

Он глубоко вздохнул.

— У тебя нет грёбаного вибратора. Я знаю это точно, потому что я проверил все твои вещи. Каждый ящик, каждую полку, каждый закуток.

Её руки сжались в кулаки.

— Как ты смеешь?! — бушевала она.

— Кстати, тот маленький комплект в красный горошек чертовски сексуален.

Она издала тяжёлый звук разочарования. Не потому, что он рылся в её вещах, а потому, что ей нравилась мысль о том, что он рылся в её нижнем белье. Нравилось, что он находил некоторые из её вещей сексуальными. У неё были серьёзные проблемы. Это раздражало её.

Лэнс прищурился, обращая на неё всё своё внимание.

— Это значит, что ты солгала мне о том, что пошла в свою комнату и использовала вибратор. Я почти уверен, что все твои действия «всё было хорошо» были просто игрой. Тебе понравился мой член внутри тебя… тебе это чертовски понравилось, и я бы хотел, чтобы ты просто признала это.

— Ты не можешь с этим смириться, не так ли? Твое эго этого не допустит. Что ж, извини, что приходится разрывать твой пузырь, секс был обычным. Ну и что, что у меня нет вибратора, — крикнула Эмбер, всё ещё сердитая, но и разочарованная. — Это ничего не меняет.

— Это меняет всё. Итак, либо ты солгала, либо ты фригидна, что из этого?

— Черт возьми, достаточно. Твое высокомерие просто зашкаливает… ты знаешь это?

— Я знаю, как трахнуть женщину. Это не имеет ничего общего с высокомерием. То, что произошло в той раздевалке, было ничем иным, как взрывом. Я признаю это. Почему ты не можешь? — он сделал ещё один шаг к ней и вторгся прямо в её личное пространство.

— Я рада, что ты так хорошо провёл время. Я не лгала.

Он был просто невыносим. Чертовски невыносим. Последнее, чего Эмбер хотела, это чтобы он знал, что он повлиял на неё. Что секс был действительно хорош. Она не знала, почему это так важно, но это имело значение, и она боялась сказать ему правду. Он каким-то образом влиял бы на неё из-за этого.

— Тогда ты фригидна.

Она ударила его по лицу. Сильно. Раздался оглушительный треск, и его голова мотнулась в сторону. Он медленно повернулся к ней лицом. Её руку обожгло. До Лэнса она никогда не била парня по лицу. И всё же она это сделала, и ей не терпелось сделать это снова… в третий раз.

21
{"b":"903953","o":1}