Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я гарантирую тебе, что…

— Нет! Я не стану отчитываться перед мужчиной, который преследует свою бывшую пару, нападает на отца её детей, — Эллиот покачал головой. — И ходят слухи, что ты бы убил и младенцев, если бы тебе дали шанс. Я склонен в это поверить.

Лэнс почувствовал, как его кровь воспламенилась. Всё, что сказал Эллиот, было правдой. Только мужчина понятия не имел, ни единого грёбаного понятия. Кем, чёрт возьми, он вообще был?

— У тебя есть пара?

Эллиот фыркнул.

— Я один из Элитной Десятки, так что само собой разумеется, что…

Лэнс не стал дожидаться, пока высокомерный придурок закончит. Если Эмбер и считала его плохим, то только потому, что она ещё не встречала такого.

— Я так понимаю, что ты умирал раньше, по крайней мере один раз.

Эллиот заколебался и пожал плечами.

— Какое отношение к этому имеет смерть?

Лэнс видел версию себя таким, каким его видела Эмбер, и ему это не очень нравилось.

— Я приму это как отрицание. Ты щенок. Я удивлён, что ты вообще здесь, хотя, полагаю, это для того, чтобы я мог немедленно поставить тебя на место, — Лэнс наклонился вперёд. — Твои яйца ещё даже не опустились как следует. Сделай мне грёбаное одолжение, сядь здесь и заткнись. Я быстро теряю терпение. Я твой начальник на обозримое будущее. Если у тебя с этим проблемы, я могу найти тебе замену. Единственная причина, по которой ты находишься в этой комнате, — это слушать, — часть его чувствовала себя виноватой за то, что сказал то, что у него было, потому что то же самое относилось и к Гриффину, но его друг оставался пассивным. Спасибо, чёрт возьми!

Рот Эллиота открылся и закрылся несколько раз. Затем он втянул воздух.

— Я возмущен комментарием о моих яйцах.

Лэнс взглянул на Титана.

— Где ты нашел эту киску?

Титан пожал плечами.

Эллиот вскочил на ноги, готовый к драке или чему-нибудь столь же глупому.

— Сядь, чёрт возьми, на место, — прорычал Лэнс, оставаясь на месте, — пока я не ударил тебя так сильно по губам, что твоя улыбка не исказилась до конца твоей жалкой жизни.

— Тебе лучше прислушаться к нему, — прорычал Титан.

Эллиот, бросив взгляд на Титана, снова опустился на задницу, его лицо раскраснелось.

Хороший мальчик.

— Отличное решение, — сказал Лэнс. — Убедись, что твои будущие решения будут такими же правильными, и мы отлично поладим.

Грёбаный щенок.

Мужчина должен был делать что-то правильно, если он был здесь. Лэнс бы очень постарался запомнить это. Он кивнул Гриффину.

— Кто-нибудь хочет ещё что-нибудь сказать? — спросил Зейн с самодовольной ухмылкой на лице.

Йорк покачал головой. Лазарь раздражённо выдохнул.

— Я всё ещё думаю, что ты совершаешь ошибку, но эй, ты король.

Брант едва слышно зарычал на неуважительный тон Лазаря.

Зейн проигнорировал его.

— Да, это так. Это подводит нас к последнему пункту нашей повестки дня, — он выглядел мрачным. Никто из мужчин ничего не сказал, поэтому он продолжил: — Драконы-оборотни.

Брови Йорка сошлись на переносице, когда он пристально посмотрел на Зейна.

— Что?

— Ты это серьёзно? — спросил Гидеон, недоверчиво переводя взгляд с одного короля на другого.

— Смертельно серьёзно. Были обнаружены, и я точно знаю, что они существуют, — Зейн посмотрел на каждого из них по очереди, пока говорил.

Титан нахмурился.

— Конечно, это всего лишь мифы, мой лорд. Ничего, кроме сказок.

Зейн покачал головой.

— Я уверяю вас, что они вполне реальны, — он продолжил объяснять ситуацию. Рассказывая группе о наблюдении в Канаде и о той минимальной информации, которую он получил в детстве. — Нам нужно быть особенно бдительными. Я не хочу, чтобы это пока выходило за пределы этой комнаты, но знайте, что драконы-оборотни действительно существуют.

Мужчины кивнули.

— Если больше нет вопросов, я думаю, мы можем закрыть это собрание, — заключил Брант.

Зейн скрестил руки на груди.

— Все на выход. Я хочу поговорить с Лэнсом. Титан?

Крупный мужчина повернулся обратно.

— Три часа. Будь здесь.

— Да, мой господин, — он выглядел нервным. Как будто его отправляли в ад, а не работать с кучкой слабаков.

Гриффин хлопнул его по спине, когда проходил мимо. Он не заслуживал таких друзей, как эти.

Титан уходил последним; он закрыл за собой дверь.

— Я тоже должен уйти, милорд? — Брант зарычал.

— Пошел ты, — парировал Зейн. — Только потому, что кто-то называет меня королем, это не значит, что они забывают о тебе. Так чертовски драматично. Вы можете остаться, милорд, — он расхохотался.

— У меня есть места получше, — Брант бросил на Лэнса неодобрительный взгляд. — Для протокола, я тоже был против этого решения. Я предоставил Зейну возможность сомневаться… не ты. Не заставляй меня сожалеть об этом, — мужчина снова надел пиджак и застегнул пуговицы. Он потуже затянул галстук, кивнул Зейну и ушёл.

Зейн вздохнул. Мужчина провёл рукой по лицу.

— Прости меня, но ты выглядишь действительно чертовски уставшим, — Лэнсу пришлось улыбнуться.

Зейн зевнул. Он зевнул ещё немного. Лэнс никогда не думал, что увидит это. После того, как он потёр лицо во второй раз, Зейн посмотрел ему прямо в глаза.

— Пожалуйста, пожалуйста… прошу всем этим грёбаным красным… не облажайся. Человеческие женщины важны. Если что-то пойдёт не так…

— Я разберусь с этим, — Лэнс обдумывал каждое слово.

— Я бы предпочёл, чтобы ты был на этом двадцать четыре часа в сутки. От тебя пахнет человеком, но я предполагаю, что, если я отстраню тебя от Программы, ты не будешь против. Наш консультант по связям с общественностью, Алекс… Ты встречался с парой Лазаря?

— Да, мы встречались. Она опубликовала ту вводящую в заблуждение статью обо мне в Суитуотерской газете.

— Да, она. Алекс упомянула, что ты, возможно, захочешь уйти. Я хочу вытащить тебя, вот что я пытаюсь сказать.

— Нет, — это прозвучало резче, чем Лэнс намеревался.

— Я не знал, что ты с кем-то встречаешься, — Зейн прищурился. — Это серьёзно?

— Нет, но я пока не готов с этим покончить.

Зейн выглядел смущённым, его ноздри снова раздулись.

— Я не хочу, чтобы ты путался с кучей людей и создавал дерьмо. Одна из причин, по которой мы с Брантом остановили свой выбор на тебе, заключалась в том, что ты держал свой нос в чистоте на человеческом фронте. Чёрт, насколько я могу судить, на всех фронтах. Сейчас я не прав?

— Расслабься. Это всего лишь одна женщина. У нас есть соглашение.

Зейн ухмыльнулся.

— Интересно. Одна женщина. Я в шоке.

Лэнс нахмурился.

— Ну, не стоит. Мы трахаемся… часто. Конец истории.

— Ты получил моё приглашение? — его король наклонился вперёд.

Лэнс кивнул. Приглашение. Так всё и началось. Эмбер принесла ему эту штуку после того, как он потерял её, пытаясь удержать тех мужчин от драки из-за неё. Идиоты.

— Хорошо. Ты видел, что там плюс один? — мужчина ухмыльнулся.

Лэнсу пришлось приложить усилия, чтобы не закатить глаза.

Зейн вздохнул.

— Было бы хорошо, если бы ты взял эту человеческую женщину. У тебя есть моё разрешение включить её в список.

— Ты уверен? Потому что я не думаю, что твоим гостям понравится, когда я задеру ей юбку. Мы постараемся не слишком шуметь, но я думаю, они заметят мой член внутри неё. Мы не встречаемся и не ведём светскую беседу. Мы просто трахаемся.

Зейн улыбнулся.

— Я понимаю. Ты уверен, что ничего к ней не чувствуешь?

— Да. Чертовски уверен, — Лэнс вздохнул. — Что такое между тобой и Гриффом? Вы оба на меня наезжаете из-за этого. Это не отношения. Это не настоящие отношения.

Зейн приподнял брови.

— И всё же ты больше ни с кем не трахаешься?

— Шансов было немного.

Прямо сейчас, не было никого, кого бы он хотел больше, но он не собирался говорить об этом Зейну. Как оказалось, мужчина был безнадёжным романтиком и воспринял бы это неправильно.

27
{"b":"903953","o":1}