Литмир - Электронная Библиотека

Рик продолжал «пить» несуществующий чай, давая себе время подумать. Парацельс продолжал говорить, невпопад двигая предметы по столу.

– Юноша, не только умеющий за себя постоять, но и разбирающийся в лекарственной медицине. – Аптекарь поднял ладонь в упреждающем жесте. – Не спорьте, до полноценного врача вам, конечно, далеко… Но даже по тем крупицам знаний, которые всплыли в нашем разговоре, могу сказать, что ваши познания вызывают уважение. Боюсь даже представить, какие еще навыки вы от меня утаили. И, думаю, у вас будет время меня приятно удивить, если вы примете мое предложение. А именно – стать моим ассистентом. Обращаю ваше внимание: не подмастерьем! А ассистентом. Буду безмерно рад, если в процессе работы вы получите новые знания, однако это будет именно работа, а не ученичество. От вас потребуется подменять меня за стойкой, закупать по списку новые ингредиенты, иногда открывать и закрывать лавку… Ничего сложного для человека ваших талантов. Возможно, мое предложение покажется скучным, так что позвольте мне подсластить пилюлю.

Парацельс хмыкнул, постучал пальцем по кубику сахара на столе.

– Как вы заметили, живу я один. Поэтому, помимо жалования, которое мы обсудим, если вы примете мое предложение, я предлагаю поселиться в этом же доме на втором этаже – одна из комнат свободна, я использую ее как кладовку. Прошу заметить, это только на словах, а так комната достаточно просторная, конечно же, с окном… Платы за проживание я с вас не возьму, мне же лучше, если ассистент будет добираться до работы, просто спустившись по лестнице. Верно?

Рик неопределенно кивнул. Старик посмотрел на него с неожиданной грустью.

– Вижу, вы сомневаетесь… Да, безусловно, такие предложения не делают первому встречному спустя несколько часов после знакомства. Но за столь короткий срок вы уже успели меня впечатлить, и мне очень интересно, какие еще открытия ждут меня впереди. Не говоря уж о том, что для этой должности вы подходите, не побоюсь этого слова, идеально. А теперь слово за вами. Долгий путь в неопределенность, дорожная романтика, пыль на волосах… Или скучная, но оплачиваемая работа под началом болтливого аптекаря. Разумеется, с возможностью в любой момент меня покинуть, заранее предупредив. Не имею привычки насильно удерживать при себе кого-либо. Наверное, поэтому я и живу один на старости лет.

Парацельс печально улыбнулся своим мыслям и протянул руку через стол. Рик поставил кружку на стол, почесал отросшие на затылке волосы. Потер крупицы песка, налипшие на подушечки пальцев, хмыкнул и пожал узловатую ладонь старика.

– В день, когда я решу вас покинуть ради возвращения к дороге и неопределенности, – я сообщу.

* * *

Не сбылось. Это было единственное обещание старику, которое юноша нарушил, пусть и не по своей воле.

Рик честно не верил, что сможет протянуть даже пару месяцев. Последующие три с половиной года пролетели незаметно. Работа на Парацельса Гааза оказалась в точности такой, какой он ее описал в первый день. Немного суеты за стойкой, регулярные походы в город, который Рик в первый же месяц выучил как свои пять пальцев. У него впервые появились свои заработанные деньги и даже собственная комната, его быстро запомнили постоянные клиенты. Работа и жизнь рядом с Парацельсом была еще и бесконечным источником знаний. Теперь Рик с уверенностью мог сказать, что если к нему в руки попадет травяной сбор, то он сможет смешать из него не только яд или сонное зелье.

Помимо этого, приходилось постоянно взаимодействовать с бухгалтерскими книгами, да и книгами в целом. Подобные развлечения были не в ходу на севере, особенно в окружении Ренделла, поэтому Рик стал проводить много времени, читая тома из обширной библиотеки аптекаря, расширяя свои знания об устройстве Мира. Попутно он не прекращал тренировки, ставшие привычными с детства, и вытянулся в высоту еще на ладонь, обогнав Парацельса уже на целую голову.

Впечатления бурного первого дня были обманчивы: Вествуд оказался спокойным городом, где обстановка и ежедневная рутина не менялись годами. И Рик с удовольствием с головой погрузился в эту рутину. Но в то утро все изменилось.

Землетрясение случилось на рассвете. Рик очнулся в своей комнате не как обычно, от солнечных лучей и груза обязанностей, а от заламывающих его руки гвардейцев. Рефлективно рванулся, получил пару тумаков, затем его выволокли из комнаты. У порога, сложив руки на поясе, стоял молодой священник. Вяло кивнув, он монотонно, с листа, зачитал скудный текст, суть которого сводилась к следующему: в городе пробудился белоголовый, и пока уважаемые граждане были без сознания, в указанном доме провели проверку. К глубочайшему сожалению, Рикарду нужно будет проследовать…

И так далее. Подробности стерлись из памяти, зато Рик хорошо помнил, как его выводили из дома. Часть стекол на шкафчиках треснула, склянки валялись на полу. За тем самым столом, где они пожали руки в прошлой жизни, с совершенно безумным взглядом сидел Парацельс. Старик только разевал рот и смотрел, как Рика ведут к выходу. В какой-то момент аптекарь попытался встать, но один из гвардейцев удержал его, положив руку на плечо. На прощанье из горла целителя вырвался неясный хрип, Рик в последний, действительно в последний раз встретился с ним взглядом и вывалился на улицу.

Еще пять дней он провел в гарнизоне, в импровизированной тюрьме. Комната была просторная, решетки на маленьком окне не было, кормили сносно. А еще защелкнули на шее прозрачный ошейник. У входа постоянно сидел стражник, молодой парень, он даже с каким-то сочувствием и опаской порасспрашивал юношу, что тот помнит о той ночи. Рик не помнил ничего.

На шестой день в город прибыл конвой, Рикарда вывели из гарнизона, открыли клетку, а рыжий парень, сидящий на кучке соломы, протянул ему руку для знакомства.

* * *

Почти семь недель спустя Рик, тот самый рыжий парень по имени Долан и еще кучка ребят приникли к прутьям решетки, осматривая с холма место, в котором части из них предстояло провести остаток жизни. Коска, капитан гвардейцев, приказал успокоиться и лечь спать – последний рывок им предстояло совершить еще до рассвета. Но в ту ночь, кажется, не спал никто.

Ранним утром сорок седьмого дня клетки вкатились в ворота фаротских рудников.

Глава 6. Эдвин

– Сейчас я уберу руку, а ты не будешь делать глупостей, верно?

Эдвин постарался кивнуть. Мужчина скептически взглянул на него и откатился в сторону. Приник к щели. Быстро проговорил:

– Если я правильно расслышал суету на площади, то ближайшая парочка гвардейцев направляется прямиком сюда, по твою душу, – он ухмыльнулся, – и по мою тоже, только они этого еще не знают. Нам обоим нужно поскорее покинуть дом. Поверь, я знаю, что обычно волнует людей. Какие мысли возникают в их голове, когда я рядом. Поэтому не будем тратить время. Доверишься мне – поможем друг другу, и я, даю слово, не причиню тебе вреда. Хотя я и не планировал… Но считаю важным уточнить этот момент.

Он помедлил.

– А решишь делать глупости, поддашься страху… Ничем хорошим это не закончится. Даже если пострадаешь не от моей руки, то поедешь в распределительный пункт. Чего, поверь мне, крайне не рекомендую. Раз уж меня угораздило спрятаться в доме, который они проверят первым, то ты поможешь мне.

Эдвин приподнялся на локтях, потер шею.

– Как?

– Говори тише.

Внизу хлопнула дверь. Глаза Эдвина расширились. Мужчина мягко, как кот, скользнул к двери.

– Как? Парень, много от тебя я не жду, просто стой где стоишь.

Даже если бы Эдвин хотел ослушаться – ноги словно приросли к полу. По лестнице затопали тяжелые сапоги. Дверь со скрипом приоткрылась. Гвардеец сделал шаг внутрь, уставился на Эдвина. Юноша стоял по центру комнаты, как дурак, уставившись в ответ. А потом все произошло очень быстро. Незваный гость отлип от стены, возник за спиной у военного, рука несколько раз рассекла воздух. Эдвин так и не понял, что произошло, движения были слишком быстры, но закованный в серебряную броню гвардеец закатил глаза и начал заваливаться на бок. Мужчина подхватил его и, крякнув от натуги, мягко уложил на пол. Прислушался. Внизу топала еще одна пара ног.

16
{"b":"902983","o":1}