Литмир - Электронная Библиотека

Рик взял бледно-розовую склянку с нижней полки, привстал на цыпочки, ухватил маленькую бутылочку с голубой жидкостью с верхней. Удерживая трофеи в одной руке, закрыл дверцы, пошарил глазами по стойке, прихватил еще низкий стеклянный бокал. Вылез из-за стойки, поставил все это на стол по левую руку от аптекаря.

– Смешаете сами? Могу и я, если скажете, сколько.

Парацельс вздрогнул, вынырнул из своих мыслей, посмотрел на склянки. Прокашлялся, смущенно взглянул на Рика.

– Да, ммм, если вас не затруднит… Раствор на два пальца, думаю, должно хватить, и четыре капли ромашки.

Рик снова кивнул, отлил положенное количество в бокал, капнул сверху настойку, покачал бокал в руке. Стукнул дном по столу и протянул старику. Тот проводил эти манипуляции взглядом, принял бокал и залпом влил лекарство в рот. Снова прокашлялся, промокнул уголки рта рукавом.

– Премного благодарен, скоро должно стать легче, боль уйдет… Молодой человек, не могу удержаться, обязан сказать… Вы опять смогли меня удивить, который раз за сегодня. Сначала вступились за незнакомого старика, редкость в наше время.

«Не планировал, просто хотел залезть на стену, минуя ворота».

– Помимо того, что вы впечатляюще смелы, вы еще на удивление крепки… Для своего возраста. Я мало смыслю в драках, даже в юности и во время войны избегал их по возможности. Но то, как вы расправились с теми двумя… Это впечатляет.

«В Карпете иначе было не выжить, даже с таким папашей, как у меня».

Вслух он сказал другое:

– Не скромничайте, второго можете записать на свой счет. Похоже, он еще нескоро сможет посетить местный бордель.

Аптекарь замахал руками:

– Бросьте, сам от себя не ожидал… Но благодарен за столь высокую оценку. Хотя это еще не все. Внешность обманчива. Допускаю, что вам и до этого приходилось побеждать в драках. Гораздо интереснее ваши познания в сфере, о которой, без стеснения могу заявить, я знаю все. Ну или почти все. А именно – врачевание.

«И приз за совершенно необдуманную демонстрацию своих навыков получает, барабанная дробь, тупица Рикард».

– Я попросил принести два ингредиента из шкафчика и с готовностью указал бы вам на нужные. Но был полностью проигнорирован! Вам и минуты не понадобилось, чтобы выудить с полок требуемое. Причем настойку взяли не разбавленную, как раз рекомендуется при мигренях… Это наводит на мысли, что с лекарственными травами вы уже сталкивались.

«Только смешивал их отнюдь не в лекарственных целях».

– И ладно бы на этом все! Я, прямо скажем, сам в состоянии смешать такое простое лекарство, но попросил вас из чистого любопытства. И даже тут вы отличились. У меня был некоторый опыт преподавания, и, скажу честно, далеко не все начинающие врачеватели знают, что зелью надо дать немного подышать перед подачей пациенту, в этом помогают вращательные движения сосуда. А постукивание донышком избавляет от осадка и максимизирует целебные свойства. Очевидные вещи для любого доктора, но темный лес для обывателя… Которым вы, очевидно, не являетесь. Так кто же вы, юный Рикард?

«Вор и бездомный».

Чтобы потянуть время, Рик ответил вопросом на вопрос:

– Как вы оказались в той подворотне?

– В мой распорядок дня уже давно не входят регулярные прогулки. Но пару раз в месяц я выбираюсь в нижний город пополнить кое-какие запасы. Что тут скажешь, решение срезать путь вдоль городской стены было явно ошибочным, как вы сами могли заметить. Но, прошу вас, – Парацельс покачал пальцем, – не отлынивайте. Удовлетворите мое любопытство, откуда у вас такие познания, коллега?

Рик помедлил и ответил максимально размыто:

– Мне приходилось смешивать лекарственные травы, тут вы правы. Но не могу сказать, что мне когда-либо приходилось лечить людей, так что вряд ли я имею право зваться вашим «коллегой». События сегодняшнего дня вымотали бы кого угодно, так что, наверное, мне стоит уйти, чтобы вы могли…

– Постойте, прошу вас! Вдобавок к любопытству, у меня еще имеется ряд качеств куда более полезных, например наблюдательность. Куда же без этого в моей профессии? И, наблюдая за вами, помимо очень смелого и эрудированного юноши, я вижу сбитую обувь и пыльную одежду, тут мы с вами похожи. Но если на мне пыль оказалась случайно – не имею привычки в обычные дни валяться на земле, – то в вас, Рикард, пыль уже въелась. Одежда и кожа слились с ней, как у человека, странствующего долгое время. Я уж не говорю про вашу внешность и акцент – северный, верно? Думаю, не ошибусь, если скажу, что вы прошли долгий путь и попали в Вествуд буквально сегодня, на мое счастье. Я прав?

– Я тоже не имею привычки валяться в пыли, но долгая дорога вносит свои коррективы. – Рик виновато развел руками. – А в остальном, отдаю должное, вы правы.

– Спасибо на добром слове, юноша. Но куда же в таком случае вы пойдете? Прошу, присядьте, разделите со мной горячий напиток. Мне бы хотелось побыть в вашем обществе еще некоторое время, уважьте старика. Да уж, старика, глупо отрицать очевидное. Поверьте, этот разговор будет полезен нам обоим.

Рикард пристукнул пальцами по столу и решил, что «разделить с кем-то горячий напиток» его точно еще ни разу не приглашали. Он кивнул.

– Если в дополнение к разговору, помимо напитка, будет еще и еда, то вы купили меня с потрохами. Мой скудный завтрак разлетелся в клочья при встрече с головой того парня.

Сам того не замечая, он начал копировать манеру речи аптекаря, вплетая в речь витиеватые южные обороты. Он одернул себя. Старик посмотрел на него с восторгом.

– Конечно, юноша, о чем речь! В ответ позволю себе еще какое-то время погонять вас. Прошу вас, если не затруднит, поставьте чайник и принесите кое-что из кладовой…

Рик улыбнулся:

– Вам стоит беречь силы. Если я разобрался среди склянок в вашем шкафчике, то с мясом и хлебом проблем быть не должно.

* * *

Они просидели несколько часов. Парацельс, в своей манере, красочно и много говорил, перескакивая с темы врачевания на недавние события в подворотне. Периодически задавал вопросы Рику: про прошлое, куда держит путь, с какой целью. Ответы юноши по качеству были как пресные сухари, сколько не грызи, сыт не будешь. К концу первого чайника аптекарь смирился, вопросы, правда, задавать не перестал, но понимающе кивал, услышав очередной размытый ответ.

Пожилой лекарь Рику нравился, но он благоразумно удержал в себе все подробности своего путешествия. Также умолчал и о причинах, толкнувших его на этот путь. Благодарность благодарностью, но неизвестно, как южанин отреагирует на присутствие вора в своем доме. И это как минимум. Так они распили второй чайничек душистого напитка, потом третий. Ставить воду на огонь ходил Рик, а заваривал и разливал аптекарь, на правах хозяина. Первые несколько кружек Рик перед первым глотком по привычке принюхивался, но потом устыдился своих мыслей.

В какой-то момент глухой стук известил о том, что чайник вновь опустел. Парацельс примолк, отставил кружку в сторону, оперся ладонями на стол и испытующе посмотрел на Рика. Хмыкнул.

– Что ж, юноша, позвольте резюмировать. Спасибо вам, что выдержали столь долгое время в компании болтливого старика. Хочется верить, что я вас не слишком утомил. На все мои вопросы вы дали скудные, но, я верю, честные ответы. Это ценно. Что касается скудности… У каждого есть право оставить свои секреты при себе. А теперь вернемся к моему обещанию, что разговор будет полезен нам обоим.

Старик, явно заволновавшись, подвигал предметы на столе, чайник поставил ровнее, поправил крышку на коробочке с заваркой. Рик сделал вид, что пьет из пустой кружки.

– Как вы могли заметить, несмотря на возраст, моя деятельность налагает на меня ряд обязанностей. Да, я уже не так активно практикую, но все еще вынужден регулярно выходить в город, чтобы пополнить запасы трав. Поток клиентов, опять же. Сегодня записей нет, я думал, что весь день проведу в нижнем городе, но, поверьте мне, обычно колокольчик на двери звенит, не прекращая. И тут, скажу честно, встреча с вами, пусть и при довольно печальных обстоятельствах, – подарок судьбы.

15
{"b":"902983","o":1}