Мы все, кроме воинов-лисов, поднялись по деревянной лестнице и очутились на первом этаже домика провидицы.
Предвкушение от интерьера полностью оправдалось. Повсюду стояли свечи разной толщины и цвета. В центре единственной комнаты стоял широкий стол. На нем, на деревянной подставке, шар из мутного стекла размером со средний арбуз. Также на нем были разбросаны игральные кости и карты.
Позади стола располагался каменный очаг, а над ним здоровенный чан. К сожалению, внутри ничего не булькало, и я не знал, что варит в нем Навия: колдовские зелья или супы да каши. Зато вокруг на полках и этажерках кучковались склянки и бутылки с жидкостями разной степени мутности и цветности. Я словно оказался в домике сказочной ведьмы.
— Здесь вставайте.
Навия указала на пространство перед столом, а сама уселась за него на круглый табурет. Мы подчинились и столпились перед лисицей. В руках ее появились спички, и я невольно усмехнулся, вспомнив стихотворение Чуковского.
Вместо синего моря Навия подожгла свечи, что стояли по краю стола. Ее руки отодвинули кости и быстрыми отработанными движениями сгребли карты.
— Итак…
— Вы же, наверное, всё знаете, да? — спросил я.
Сказал я это несколько грубовато. Лисий мех в районе лба сморщился. Наверняка сочла мой вопрос провокационным. Ох, не с того я начинаю. Как бы не пришлось извиняться по примеру Нади.
— Что тут знать-то? — огрызнулась Навия. — Вы насчет аномалий. Что еще могло побеспокоить князя?
— Они, да, — кивнул я, показывая на Надю и Турванда. — Но у меня другая просьба.
Лиса откинула капюшон и впилась в меня своими черными глазками. Ее взгляд казался столь оценивающим, что я ощутил, будто нахожусь под сканером в аэропорту. Нос ее при этом подергивался, а лоб продолжал морщить складки.
Видимо, собрав все нужные сведения с моей внешности, она повернулась к Турванду.
— Мой талант — мой хлеб, ты знаешь это, воевода Турванд.
— Конечно. — Медведь пошарил в районе пояса за плащом и выудил оттуда нечто, похожее на кошель, размером с яблоко. Он подбросил его на стол. При падении раздалось характерное бряканье.
Навия сгребла кошель и раскрыла его. Глаза ее удовлетворенно сверкнули, и она снова посмотрела на меня.
— Хорошо, — сказала она. — Я помогу и князю, и тебе. Начнем с имени, пожалуй.
— Меня зовут Лев Лисицын, — представился я.
Навия фыркнула.
— Какое удивительно странное имя. Лев, да еще Лисицын, — пробормотала она. — Ну и что за помощь тебе нужна, Лисицын?
Я изложил ей суть проблемы с момента, как банда Кента раскусила меня и чуть не порешала. Навия выслушала внимательно и, также как и звери в палатах князя, не стала сомневаться в правдивости моей истории.
Не отрывая взгляда от меня, она схватила игральные кости, побултыхала их в руках и бросила на стол. К моему удивлению, кости, что казались обычными и на них даже были привычные обозначения точками, оказались с секретом.
Все три кубика, крутясь по столу, разложились в причудливых формах. Они состояли из кусочков, похожих на волны, скалы и пики, и соединялись шарнирами. Сложилась причудливая композиция.
Навия подняла голову и снова одарила меня пронзительным изучающим взглядом. Стало не по себе, словно я какой-то проклятый фрик среди нормальных людей, пусть это они со звериными мордами, а не я.
— Занимательно, — проговорила лиса. Взгляд ее продолжал прожигать меня.
— Что занимательно? — напрягся я.
— Кости показывают, что ты избранник. — Ее указательный палец легонечко коснулся острого пика, устремленного вертикально вверх. Остальные детали разложились вокруг.
— И что теперь?
Навия не ответила мне, зато уставилась на Турванда.
— Он тот, кто вам нужен, — сказала она, словно они уже обсудили что-то, пока я таращился на интерьер. Однако и Турванд не смог сообразить, о чем говорит провидица. Морда медведя скорчила недоумевающую физиономию.
Навия махнула рукой.
— Твоя проблема с закрытием порталов, — раздраженно и торопливо принялась она объяснять. — Этот человек способен решить ее. Я ведь знала, что вы припретесь с этим. Карты показали, что явится чужеземец с далеких-предалеких мест, герой-избранник, и он силой и умом победит врагов нашего мира.
— Наша главная проблема — это княжич, — нахмурился Турванд.
— Олов? А что с ним?
— Его похитили аномалики.
Навия чуть дернулась, глаза ее расширились, ушки задергались, а очки в очередной раз сползли с носа.
— И мы хотели бы разузнать всё, что можно, о месте, откуда приходят эти монстры. Как их победить. Как вернуться.
— Не вы первые, — все еще оставаясь в прострации, буркнула лиса.
— Кто-то уже приходил к тебе насчет них? — удивился Турванд.
— Да. Княжна Валерия, дочь Ромского князя.
— Теперь уже племянница Ромского князя, — скривив недовольную морду, поправил Турванд. — Ее отец погиб в морском путешествии, и за столом Ромска его брат. Негодяй, решивший повоевать с нами. Так что же хотела от тебя эта чертовка?
— Чертовка? — неожиданно подала голос Надя. — Тебе лишь бы унизить и оскорбить. Валерия не поддерживала ту войну. Да и была ли это война?
Турванд не стал спорить с ней. Он заметил мой недоумевающий вид, усмехнулся и коротко разъяснил:
— Портий, названный Ромским князем, вскоре после занятия стола пришел к нам с войском. Мы быстро собрали своих и дали ему такой отпор, что те поспешно сбежали, а потом прислали гонцов с данью и предложением о мире. Сказали, дескать, возникло какое-то недоразумение. Безумцы и безобразники, иначе не сказать.
Я кивнул. Ох уж эти политики. Устроят войну из-за какой-то ерунды, а потом расхлебывают сами же.
— Валерия была здесь недели три назад, — снова продолжила Навия. Тоже расспрашивала об аномалиях и мире аномаликов. Я не смогла увидеть то, что она хотела. Но я помню, она была решима отправиться в их мир.
— Вот это странно, — Турван задумчиво закатил глаза и почесывал когтями свой шерстистый подбородок. — Ибо Валерия приходила в палаты Урия. Расспрашивала о житье нашем. И об аномалиях узнала именно от князя.
— И что же тут странного? — сердито спросила Надя.
— А то и странно. Почему княжна враждебного княжества разнюхивает у нас всё? И к князю, и к провидице нашей приходила. Уж не замешана ли она?
Усики Нади задергались. Она открыла пасть, но Навия опередила ее.
— Замешана или нет, не знаю. Но хотела она остановить это безумие. Всё, что я узнала тогда, что закрыть порталы дождевые можно либо магией из нашего мира, либо каким-то неведомым способом изнутри его.
— Ладно. Так что нам делать? — спросил Турванд.
— Я же всё сказала. Вот ваш герой. — Она показала на меня.
Турванд и Надя ожидающе уперлись в меня глазами. Снова стало не по себе.
— Вообще-то я лишь хотел вернуться в свой мир. Меня там бандиты заждались... В том смысле, чтобы я упек их за решетку.
— Подождут твои бандиты, — сразу же возразил Турванд. — На кону жизнь княжича, наследника стола.
— Ты должен разобраться с аномаликами, — заявила Надя тоном, не терпящим возражений.
— Не должен, — возразила Навия, чем мгновенно заслужила свирепый взгляд львицы. — Но придется. Достижение твоей цели, — она снова указала на фигуру, выстроенную костями. — связано с бедой нашего мира, и тут дело не только в аномалиях.
Навия тяжело вздохнула, прежде чем продолжить.
— После визита Валерии я много искала, и видение явилось. Опасное и древнее зло нависло над нами.
— Над Фортецким княжеством? — мрачно уточнил Турванд.
— Над всеми княжествами. Этому злу плевать на наши границы.
— И кто же это? — потребовал медведь.
Навия пожала плечами.
— Увы. Пока не знаю. Но сейчас мне очевидно, что тот избранник, который может победить эти силы, стоит перед нами. И в видении моем было явно указано, что именно встреча со злом может решить и его собственные цели.
Мне хотелось рассмеяться и закричать, что они все конченные психи. Может, они вообще мой персональный ад, а я валяюсь мертвым на полу подпольной клиники Кента. Ведь всё это: люди-полуживотные, аномалии, княжества, супермогучее зло — бред конченного наркомана. А уж то, что я при этом некий избранник, так вообще феерическая нирвана.