Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— В другом уже почти все занято, там, только если далеко друг от друга занимать комнаты, — уже почти рычала Хелли, воткнув руки в бока.

— Девочки, я вам заняла комнаты, вот, — я потрясла ключами в воздухе, затем раздала их сестрам, так, что комната рядом со мной досталась Тайлеру, как я и планировала.

«Ух, какая я коварная!»

Тайлер, когда увидел, что его комната находится рядом с моей, как-то напрягся. Я специально улавливала его эмоции, чтобы если что передумать. Но ведь я, по своей сути, человек целеустремленный, и не привыкла отступать от своих намеченных «высот», поэтому откинула подступающие стеснение и сомнение. Не знаю, что он подумал, но эти мысли я тоже постаралась откинуть.

Когда мы разошлись по комнатам, я отправилась сначала в душ, потом разложила одежду. Выбрала спортивные леггинсы, короткий топ, спортивную кофту на замке и удобные кроссовки. Я не знала четко, чего ожидать на тренинге, но понимала, что официальный образ мне там не поможет. Когда вышла к обеду, я в этом убедилась — все, кто собрался в холле, выглядели примерно так же, как и я.

Как оказалось, обед готовили наши коллеги, которые сами вызвались, но ими было озвучено, что на завтрак надо выбрать новых «поваров».

Я не стала объедаться, потому как предстояли подвижные мероприятия, а на полный желудок скакать совсем не хотелось. Легкий куриный суп и фруктовый компот отлично поместились во мне. Поблагодарив сегодняшних кулинаров, я вымыла за собой посуду и пошла оглядеться. Я вышла на развилку между корпусами и пошла на шум воды. Оказалось, небольшой ручеек впадал в идеально овальное небольшое озеро. На солнце небольшой поток воды переливался тысячами граней, а шуршание ручейка успокаивало и умиротворяло. Зажмуриваясь, я вдохнула поглубже, улыбаясь солнцу.

— Красиво тут, правда?

От неожиданности я подпрыгнула, распахивая глаза, и пошатнулась. Меня поймали крепкие мужские руки, а когда я проморгалась, увидела, что меня держит мистер Гилберт.

— Ой, простите, — залепетала я. — Вы меня напугали.

Я хотела отстраниться, легонько упираясь в широкую грудь мужчины, но он игнорировал мои попытки, вкрадчиво всматриваясь в мои глаза. Сердце стукнулось о ребра и зашлось в бешеном ритме.

— О-отпустите…пожалуйста, — заикаясь промямлила я, не понимая и своей, и его реакции.

— Кхм, простите, задумался, — выпуская меня из объятий, отстранился мой начальник. — Я сказал, что тут красиво, — указывая в сторону озера рукой, пояснил мне мистер Гилберт.

— А, да…очень, — лепетала я. — Простите, я пойду, еще надо в комнату зайти.

Договорив, я буквально рванула с места. Бежала в сторону корпуса и не понимала своих чувств. Ну, пошатнулась, ну, поймал он тебя, но почему ты, как дикая коза, блеяла перед ним, пытаясь унять свои внутренние органы?! Это было не понятно, но я обещала себе, потом проанализировать свои реакции, чтобы адекватно действовать.

В комнате немного отдышавшись и приведя себя в порядок, я двинулась к спортивным площадкам. Там уже собрался почти весь коллектив. Разбившись на маленькие группки, коллеги что-то обсуждали между собой. Сестер и Тайлера я нашла почти сразу, Тайлер и Хелли что-то очень бурно обсуждали, когда как Бонни, что-то записывала в маленький блокнот.

— Ребята, привет, — очень бодро поздоровалась я, а когда они отвлеклись от своих занятий, я продолжила. — Я не опоздала?

— Нет, мы ждем кураторов мероприятия, — легко улыбаясь, ответил Тайлер.

Когда перед нами выступили кураторы тренинга, все затихли. Они очень содержательно, но кратко объяснили суть мероприятия. Затем огласили план на сегодняшний день и на завтрашний. А далее нас поделили на команды. Я оказалась в команде с мистером Гилбертом, Тайлером, начальником службы безопасности, Бонни и еще несколькими сотрудниками, кого я либо не знала, либо знала, но плохо. Хелли попала в другую команду, вместе с Анжеликой, ей не повезло.

Сначала задания были самые простые и почти детские: перетягивание каната, небольшая спортивная эстафета, несколько веселых конкурсов под музыку. У нас держалась ничья. Но впереди был квест, и нашей команде необходимо было вырвать победу.

Все, до простого, было банально. Разгадывая загадки, необходимо находить подсказки и продвигаться к цели. Первые три загадки я разгадала одна, остальные участники нашей команды отыскивали, где эти предметы могут лежать. Следующие несколько заданий Тайлер мне сильно помог и, радуясь в очередной раз мини победе, он подхватил меня в объятия, но потом резко отпустил и неловко извинился. А когда я также неловко отступала от него, делая вид, что очень заинтересовалась следующим заданием, взглядом встретилась с мистером Гилбертом, он не выражал ничего хорошего. Во взгляде начальника явно читалось раздражение и еще что-то еле уловимое. Было не понятно, кому именно предназначался этот взгляд, а самое интересное, не понятно за что.

На последнем задании я споткнулась, потому что не знала ответа, и меня это выбило из колеи. Мужчины из моей команды поздно увидели мою заминку. Анжелика победоносно несла к месту нашей дислокации предмет, похожий на объемные очки.

— Что, малышка, детские загадки отгадала, а до взрослых еще не доросла? — она подмигнула мне, растягивая хищную улыбку, обрамленную ярко алыми губами.

Пока я находилась в стопоре, Тайлер услужливо шепнул мне на ухо.

— Это вижионы, артефакт, позволяющий погрузиться в любую реальность, но в основном их используют для …эм… интимных утех, — к концу предложения его голос стал совсем тихим, а я стала пунцовой.

Заметив мою реакцию, Анжелика торжествующе рассмеялась. Со стороны мистера Гилберта послышалось тихое рычание.

«Зачем вообще такие артефакты загадывать на корпоративных квестах?»

Я пыхтела от негодования всю оставшуюся официальную часть: награждение, обсуждение, подведение итогов дня.

Впереди была барбекю-вечеринка, где я планировала осуществить задуманное мной «коварство».

8. Элизабет

Мы разделились. Девочки занялись холодными закусками, а мальчики разводили огонь в барбекю-печах, подготавливали мясо и овощи для жарки.

Мы нареза́ли овощи, копченое мясо, сыр, накрывали на стол, расставляя посуду. Тайлер и еще один парень с отдела продаж принесли алкоголь и напитки. Выставляя бутылки на стол, Тайлер подмигнул мне, растягивая очаровательную улыбку. Внутри что-то екнуло, но сразу потухло.

А я сжала кулаки под столом — главное не передумать!

Отовсюду доносился смех, кто-то спорил, кто-то просто разговаривал между собой. На фоне разговоров, играла ненавязчивая музыка, и в воздухе стоял запах костра и жареного мяса. Мы закончили накрывать столы, и я просто сидела за столом и вкратце наблюдала за всеми.

— Скучаешь?

Я подпрыгнула на месте. Повернув голову, увидела Тайлера, что подсел ко мне.

— Ой, прости, напугал? — он состряпал виноватую рожицу.

«Слишком идеальная мимика, на слишком красивом лице.»

Ощущение не натуральности, или притворства. В душе разворачивалось предательское чувство разочарования. Но от плана я отступать, не намерена.

«Посыпать голову пеплом буду потом!»

— Все в порядке, — я пожала плечиком и слегка улыбнулась ему.

— Давай выпьем чего-нибудь, — заметно повеселел парень, дотягиваясь до бутылки чего-то не крепкого.

Он разлил розовую жидкость по бокалам и протянул один мне.

— Вообще, я не пью, — пролепетала я, протягивая руку к бокалу. — Но сегодня, можно, — уже бодрее выдала я.

— Я тоже не пью, — зачем-то подмигнул мне Тайлер.

Мы чокнулись стаканами и отпили. Я зажмурилась. Приятно-фруктовая сладковатая жидкость растеклась по горлу, опускаясь в желудок теплой волной.

«И почему я раньше не пила это?»

— Вкусно, — я облизнулась, открывая глаза. И сразу осеклась, потому что глаза Тайлера смотрели прямо на мои губы, а взгляд, обычно светящихся голубизной глаз, резко потемнел. Я нервно сглотнула.

8
{"b":"899168","o":1}