Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Думала убежишь от меня?

— Пока только пытаюсь, — ответила принцесса.

Он стоял, прижав её к стене, и тяжело дышал. Он никогда ещё ни за кем не бегал.

— Мелисента, почему ты пытаешься сбежать? Я ничего плохого тебе не сделал, — заговорил король.

— Леди Руби сказала, что тест ДНК пришёл, и я принцесса, а значит, мне придется жить в твоём дворце. А я не хочу жить с твоим курятником!

— Милая, у меня нет курятника. Мы с Элизабет старые приятели.

— Ага, это ты так думаешь. Я видела, как она висела на тебе.

— Мелисента, давай личная жизнь каждого из нас останется личной.

— Отлично, вот и отпусти меня к моей личной жизни.

— К Киту?

— Не твоё дело!

— Давай поедем во дворец и там обо всём поговорим.

Я думаю, мы договоримся. — Энрике…

— Наконец-то назвала меня по имени.

— Ты же не убьёшь мою маму?

— Нет. Я не трону её. Всё, едем домой.

Он отступил от неё, поднял рюкзак и, взяв за руку, направился в сторону машин.

Во дворце их ждали юристы. Объяснив, что это за документы, они попросили принцессу подписать их.

— Я ничего не буду подписывать, — резко сказала Мелисента.

— Это всего лишь формальность, — мягко произнёс король.

— Нет. Без Вивьен я ничего не подпишу.

— Хорошо. Если тебе нужна Вивьен, значит, она будет здесь.

Энрике отпустил юристов. Через час во дворец вошёл майор Коджо. Принцесса спустилась в зал.

— Мелисента, мне нужен номер телефона Вивьен и ваш адрес проживания в Уганде.

Она в упор посмотрела на короля.

— Я не причиню ей вреда. Обещаю, — сказал тот.

Мелисента диктовала номер, а король тут же набирал. Он переключил на громкую связь.

Гудки…

— Алло?..

— Добрый день, Вивьен, это Энрике Хардван. Думаю, ты догадываешься, по какой причине я звоню.

— Добрый день, Ваше Величество. Да, догадываюсь.

— Мелисента сейчас во дворце Морогоро, тест ДНК подтвердил её родство с королём Мозамбиком. Она категорически отказывается подписывать какие-либо бумаги без тебя. Поэтому я прошу тебя собрать вещи Мелисенты и Кита, подготовить к перелёту Эмо и ждать майора Коджо. Он вылетает за вами. Также я обещаю тебе неприкосновенность на территории Танзании. Жить ты будешь в резиденции Танга.

— Хорошо, я всё подготовлю. Спасибо большое.

Король закончил разговор.

— Коджо, возьми с собой Стива. Вылетайте на двух грузопассажирских вертолётах.

Майор улыбнулся Мелисенте и направился к выходу.

— Ты довольна? — спросил Энрике.

— Поживём — увидим, — ответила она.

Король смотрел, как Мелисента уходит. Тот понимал, что она ему не доверяет. Но одно он знал абсолютно точно: он сделает всё, чтобы принцесса его полюбила.

Глава 5. Коронация

Уганда. Коджо вошёл в большой красивый дом. По лестнице спускалась Вивьен.

— Добрый день, Майор Коджо Берхейн. Рада вас видеть, — спокойно поздоровалась она.

— Не могу сказать, что взаимно, — грубо ответил тот.

— Здесь все вещи, Эмо тоже готов к перелёту, — показав на чемоданы, сказала Вивьен.

— Почему ты спрятала Мелисенту?

— На тот момент я посчитала это верным решением.

— Ты не имела на это права!

— Ошибаешься.

— Ты украла принцессу Танзании!

— Спрятала её от всех до выяснения обстоятельств катастрофы.

— Катастрофа произошла из-за технической неисправности самолёта, и это давно доказано.

— Ты сам в это веришь?

— Верю.

— А я нет! И только у меня одной есть право решать судьбу Мелисенты относительно обстоятельств на своё усмотрение, данное мне Королём Мозамбиком! Есть ещё ко мне вопросы?

— Думаю, есть, но уже не у меня.

Коджо взял несколько чемоданов и направился к выходу.

Мелисента сидела на балконе. Она видела, как ещё час назад к центральному входу дворца подъехали несколько машин.

В комнату вошла леди Руби.

— Ваше Высочество, леди Вивьен и юристы прибыли. Вас просят присоединиться к ним.

— Иду.

Мелисента вошла в кабинет короля. Она увидела, как мама спорит с юристами, а король наблюдает за ними.

Вивьен повернулась к Мелисенте.

— Здравствуй, милая, — нежно поздоровалась Вивьен.

Мелисента подошла к маме и обняла её.

— Почему ты мне ничего не рассказала? — спросила принцесса.

— У меня было много веских причин, — ответила Вивьен. — Солнышко, давай разберёмся с юридической частью, и потом, если захочешь, я всё расскажу. Мы можем поехать в резиденцию Танга, и я покажу, где ты родилась.

— Я сам её туда отвезу, и только после коронации, — вмешался король.

Вивьен взяла два документа, быстро объяснила суть, и попросила Мелисенту их подписать.

— А эти документы, господа юристы, необходимо переделать. Они ущемляют права принцессы, — бросив на стол бумаги, сказала Вивьен.

— Леди Вивьен, эти документы сделаны на основании законов страны, — возмутился один из юристов.

— Я знаю законы! Эти документы Мелисента не будет подписывать! — жестко ответила леди.

— Не буду! — тут же подтвердила принцесса.

Король взял бумаги и ещё раз внимательно прочитал их.

— Переделайте, — кивнул он.

Король в упор посмотрел на Мелисенту. Она стояла рядом с Вивьен, держа её за руку. Он не понимал, что нужно сделать, чтобы принцесса доверяла ему точно так же, как Вивьен.

Проводив юристов и Вивьен, король вошёл в комнату Мелисенты.

— На послезавтра назначена коронация. Если честно, то я не знаю, где купить тебе платье. А отправить тебя с кем-то уже не могу, — спокойно сказал Энрике.

— У меня всё есть, только в резиденции Танга. Мама покупала мне очень дорогую одежду у знаменитых дизайнеров.

— Хорошо, я скажу Вивьен, чтобы всё привезла сюда.

— А почему мы не можем туда поехать? Мне очень хочется увидеть резиденцию. Я там родилась.

— Мелисента, я не был там с момента катастрофы,

и не очень хочу. Но, если тебе очень хочется, то завтра поедем туда.

— Спасибо!

Мелисента подошла и обняла Энрике.

Энрике прижал её к себе. Он почувствовал прекрасный аромат вишни, корицы и чего-то очень теплого, глубокого. Ему не хотелось отпускать её. Странное чувство возникло внутри, и не только оно. Он отстранил от себя Мелисенту.

— Мне звонил Алекс, они с Коджо не смогли открыть двери Барракуды.

— И не откроют! — рассмеявшись, ответила она.

— Ключ у тебя?

— Спокойной ночи, Ваше Величество, — проигнорировала та вопрос и закрыла дверь.

Утро. Они заехали на территорию резиденции Танга. Позади фонтанов красовался восхитительный старинный дворец. Красивейшая аллея магнолий вела к шикарной лестнице. Вот теперь Мелисента понимала своих родных родителей, почему они жили здесь.

Навстречу к ним бежало огромное розовое облако.

— Эмо! — Мелисента, громко вскрикнув, обняла страуса.

Он выглядел фантастически на фоне фонтанов и дворца. Мелисента была в восторге от увиденного. Они подошли к парадному входу. Весь персонал радостно встречал их.

Темнокожая леди, улыбаясь, смотрела на Мелисенту

и вытирала слёзы.

— Леди, не плачьте, я уже здесь, — весело сказала принцесса.

— Добро пожаловать домой, Ваше Высочество! — ответила Бетти сквозь слёзы.

Мелисента вежливо поздоровалась со всеми и вошла во дворец.

— Эй, Фараон гробницы Морогоро, я переезжаю жить сюда! — глядя на короля, твёрдо сказала принцесса.

— Нет!

— Почему? Здесь красиво, уютно, светло. Это мой дом! — возмущенно продолжала Мелисента.

— Я хочу, чтобы ты жила со мной.

— Вот и давай переедем сюда.

— Нет!

Мелисента молча глянула на него и улыбнулась.

— «Так», — подумал король, — «кажется, я знаю, куда будет следующий побег…»

— Надо срочно найти тебе невесту, — сказала принцесса.

— Зачем?

— Ты приведёшь её жить во дворец Морогоро, я там с ней разругаюсь, и тебе придётся отправить меня сюда. И всем будет хорошо. Вы с курицей в гробнице, мы с Эмо в сказке!

10
{"b":"898474","o":1}