Спб. – Санкт-Петербург
СПТУ – Среднее профессиональное техническое училище
СССР – Союз Советских Социалистических Республик
СТД – Союз театральных деятелей
СХ – Союз художников
США – Соединенные Штаты Америки
ФЗУ – фабрично-заводское училище
ФГНУ – Федеральное государственное научное учреждение
ФИЦ – Федеральный исследовательский центр
ФСИН – Федеральная служба исполнения наказаний
ЧЕКА – Чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией, саботажем и спекуляцией
ЧОН – Части особого назначения
ЦДЛ – Центральный дом литераторов
ЦДОД – Центр дополнительного образования детей
ЦИК – Центральный исполнительный комитет
ЦК КПСС – Центральный Комитет Коммунистической Партии Советского Союза
ЭПЛ – Экспериментально-производственная лаборатория
ЯАССР – Якутская Автономная Советская Социалистическая Республика
ЯГМДТ – Якутский государственный музыкально-драматический театр
ЯГУ – Якутский государственный университет
ЯУГА – Якутское управление гражданской авиации
ЯКОБ – Якутский комитет общественной безопасности
ЯНИИСХ – Якутский научно-исследовательский институт сельского хозяйства
ЯНЦ – Якутский научный центр
ЯСИА – Якутское Саха информационное агенство
Я-СССР – Якутская-Саха Советская Социалистическая Республика
ЯФ СО РАН – Якутский филиал Сибирского отдела Российской Академии наук
ПЕРСОНАЛИИ
А
Николай Абрамов-Кынат
Абрамов Николай Алексеевич-Кынат (1861–1941) – сказитель-олонхосут, член СП СССР (1939).
Родился во II Нахаринском наслеге Восточно-Кангаласского (ныне Мегино-Кангаласского) улуса. Занимался исполнением олонхо с детских лет. Искусство олонхосута перенял у матери. Эпический и сказочный репертуар Н. Абрамова отличается высокой художественностью, занимательностью сюжета, глубоким содержанием. Каждый олонхо сказывал как самостоятельное произведение, отличное от других исполненных им эпических текстов. В «Образцы народной литературы якутов», изданные под редакцией Э.К. Пекарского (1907–1911) вошли: «Тойон Ньургун бухатыыр» («Нюргун Бёгё», зап. 1895), «Өлбөт Бэргэн» («Бессмертный витязь», зап. 1886), «Удаҕаттар Уолумар, Айгыр икки» («Шаманки Уолумар и Айгыр», зап. 1886). В репертуаре сказителя известны несколько сказок: «Таал-таал»; «Быакаанныыр ыаһах» и др.
Крупное произведение последних лет Абрамова-Кыната «Төрөөбүт ийэ дойдум» («Страна – мать родная»), записанное в 1938 г., пользовалось популярностью, а некоторые его импровизации как «Трактор көлө» и другие стали любимыми песнями народа.
Импровизации
Удаҕаттар Уолумар, Айгыр икки: олоҥхо // Пекарский, Э. К. Образцы народной литературы якутов / Э. К. Пекарский. – СПб, 1907. – Вып. 2. – С. 148–194.; То же: Ястремский, С. В. Образцы народной литературы якутов / С. В. Ястремский. – Ленинград, 1929. – С. 122–152.
Өлбөт Бэргэн: олоҥхо // Пекарский, Э. К. Образцы народной литературы якутов / Э. К. Пекарский. – Санкт-Петербург, 1908. – Вып. 2. – С. 113–147.
Ньургун Бөҕө: олоҥхо / суруйда П. Д. Степанов; бэчээккэ бэлэмнээтилэр: В. В. Илларинов; Т. В. Илларинова. – Дьокуускай: Бичик, 2011. – 511 с. – (Саха боотурдара: 21 т.; Т. 10).
О жизни и творчестве
Попов, Г. В. Улуу олоҥхоһут: (төрөөбүтэ 140 сылыгар) // Кэрэхсиир киһи кэпсээннэрэ / Г. В. Попов. – Дьокуускай, 2005. – С. 22–29.
Дьүлэй нэһилиэгэ олоҥхо түөлбэтэ. – Дьокуускай: Көмүөл, 2007. – 416 с.
Есть данные о нем.
ССРС Суруйааччыларын союһугар киирбит олоҥхоһуттар, ырыа айааччылар // Илин. – 2007. – № 1–2. – С. 10–13.
Н. Абрамов // Мэҥэ Хаҥалас олоҥхоһуттара. – Дьокуускай, 2013. – С. 12.
* * *
Северная энциклопедия = Northern practical dictionary / [сост.: Е. Р. Акбальян; ред.: Е. Г. Абрамович и др.]. – Москва: Европейские издания & Северные просторы, 2004. – 1197 с.
О нем, с. 7.
Знатные люди Мегино-Кангаласского улуса: биобиблиогр. справ. / Адм. муницип. р-на «Мегино-Кангалас. улус», Межпоселен. централиз. библ. система; [сост. К. Н. Попова]. —Москва: ГРАФПРЕСС, 2007. – 719 с.
О нем, с. 26–27
Олонхосуты Якутии: справочник / М-во образования и науки РФ; СВФУ им. М. К. Аммосова», Науч. – исслед. ин-т Олонхо; [сост.: Л. Н. Герасимова и др.]. – Якутск: Изд. дом СВФУ, 2013. – 155 с.
О нем, с. 4.
Павлова, В. Н. Якутский героический эпос олонхо: библиогр. указ. (1848–2013) / В. Н. Павлова; науч. консультант и ред. С. В. Максимова; Нац. б-ка РС(Я) [и др]. – Якутск: Бичик, 2015. – 439 с.
См. Именной указатель.
Энциклопедический словарь Якутии / Акад. наук РС(Я). – Новосибирск: Наука, 2018. – 518 с.
О нем, с. 15.
Петр Аввакумов
Аввакумов Петр Денисович (22.04.1934—29.06.2005) – известный прозаик, литературный критик, публицист и детский писатель, заслуженный работник культуры РС(Я), член СП СССР (1980), СП России и Якутии (1992).
Родился во II Атамайском наслеге Горного района в семье колхозников. В школьные годы стал активным членом литературного кружка, организованного учителем А.И. Федоровым, ставшим известным писателем. Окончил ЯГУ (1961). Работал в редакции газеты «Эдэр коммунист», журнала «Хотугу сулус», в Якутском книжном издательстве. В 1996–2005 гг. – главный редактор журнала «Чолбон».
В 1959 г. на страницах газеты «Эдэр коммунист» появилась рецензия студента П. Аввакумова на книгу поэта А. Бродникова. Первая книга «Унаар күөх хочоҕо» («На благодатной долине») вышла в 1969 г. С тех пор им изданы более десяти книг рассказов и повестей. В последние годы он плодотворно работал над трилогией: «Улуу Сыһыы» («Великая долина», 1992), «Өлбүт өтөхтөр» («Заброшенные стойбища», 1995), «Дьылҕа суола» («Отпечаток судьбы», 2000). Шагая в ногу с современностью писатель опубликовал свой новый роман «Одурууннаах Орто дойдуга» («На бугристом лике земли», 2003). В ней затрагиваются различные проблемы: социально-психологические, духовно-нравственные, а также пагубные последствия алкоголизма, наркомании и др. Ряд произведений писателя посвящен детям.
Им переведены на якутский язык рассказы М. Горького, Л. Толстого, А. Пушкина, Ф. Достоевского, сказки Р. Киплинга и писателей малочисленных народов Севера: П. Ламутского, А. Кривошапкина, Г. Кэптукэ, Е. Едукина, Н. Курилова.
П. Аввакумов активно работал в области литературоведения и литературной критики. Им созданы неповторимые литературные портреты писателей Якутии Семена и Софрона Даниловых, Далана и многих других. В его публицистике своевременно отражались общественно-политические, духовно-нравственные темы нашей современности. Прозаик, публицист, активный общественный деятель П.Д. Аввакумов внес значительный вклад в развитие художественной литературы Якутии.
Почетный гражданин Горного улуса.
Произведения
Унаар күөх хочоҕо. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1969. – 40 с.
Кэрчиктэр. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1971. – 40 с.
Тимка улаатар: кыра оҕолорго кэпсээннэр. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1973. – 32 с.
Окко түспүт оҥоһуум: сэһэн. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1975. – 112 с.
Сир симэҕэ: үүнээйилэр тустарынан оҕолорго кэпсээннэр / С. Скрябин, П. Аввакумов, М. Ушницкай. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1976. – 71 с.
Төрөөбүт буор сылааһа. – Якутскай: Кинигэ изд-вота, 1978. – 176 с.
Ол маннык этэ: сэһэннэр. – Якутскай: Кинигэ изд-вота, 1980 – 236 с.
Балыс: кыра саастаах оҕолорго кэпсээннэр. – Якутскай: Кинигэ изд-вота, 1981. – 20 с.
Биһиэхэ барыбытыгар: кэпсээннэр, очеркалар, ыстатыйалар. – Якутскай: Кинигэ изд-вота, 1984. – 256 с.