Литмир - Электронная Библиотека

Бывший центурион пожал плечами.

- Я оказался втянутым в то, чего мне лучше было бы избегать, если бы я когда-нибудь знал, как держаться от этого подальше. Теперь я просто еще одно анонимное тело со всеми необходимыми навыками, которые помогут вам разбогатеть на Арене. Попробуйте меня.

Саннитус медленно кивнул.

- Хорошо, я  попробую. Ты можешь сообщить мне свое прежнее имя и звание, и я потихоньку наведу о тебе справки. Тем временем, ты можешь прийти с этими тремя, и мы посмотрим, хватит ли у тебя аргументов, чтобы подтвердить это заявление. -  Он бросил взгляд на Марка и Дубна, ни один из которых не двинулся с места. -  Полагаю, никто из вас не собирается пытаться сказать мне, что вы тоже мертвы?

Пока Марк думал, что лучше сказать,  Дубн выступил вперед, его массивная фигура возвышалась над ланистой.

- Мы почетные ветераны Первой тунгрийской вспомогательной когорты, ушедшие в отставку со всеми полагающимися льготами.

Саннитус нахмурился, глядя на него.

- Правда? В вашем возрасте? Ни один из вас не выглядит ни на день старше тридцати, и теперь, когда вы упомянули об этом, ваш приятель больше похож на двадцатилетнего.

Британец улыбнулся, потирая большой и указательный пальцы друг о друга.

- Войны в отдаленных провинциях, как правило, имеют некоторые побочные преимущества, как только вы преодолеваете все очевидные вещи, такие как необходимость убивать тысячи орущих варваров, которые все хотят использовать ваш член для украшения пояса. Как у вас здесь золото. Я и мой брат по оружию здесь ...  -  Он ткнул большим пальцем в сторону невозмутимого Марка. - Наша работа центурионов заключалась в том, чтобы быть впереди легионов, когда дело доходило до охоты на вождей племен, которые были достаточно глупы, чтобы все это затеять.  И когда мы захватили Кальга, самого большого ублюдка из всех, у него было достаточно золота, чтобы оплатить наше увольнение со службы, и еще много  кое-чего осталось. -   Он усмехнулся, увидев недоверчивый взгляд Саннитуса. -  Наш трибун забрал наше золото и с честью отпустил нас, поскольку мы были слишком тяжело ранены, чтобы продолжать службу.

- Вы можете это доказать? У вас обоих есть подтверждения?

Британец легко пожал плечами.

- Мы решили не брать их с собой. В конце концов, на улицах этого города можно встретить довольно неприятных типов.

Саннитус на мгновение задумался, обводя обоих мужчин  критическим взглядом.

- Ни унции лишней плоти ни на одном из вас. - Он внимательно посмотрел на лицо Марка, затем наклонился, чтобы посмотреть на живот Дубна. - Некоторые шрамы на тебе тоже свежие. Что это было. Копье?

Британец кивнул.

- Линия моей центурии вот-вот должны были прорвать, пригнулся, и меня проткнули насквозь. В общем, перестарался!

- А ты? Что случилось с твоим носом?

Марк пожал плечами.

- Я слишком медленно увернулся.

Глаза ланисты сузились, и когда он заговорил, его голос был жестким от подозрения.

- Он, ведь,  не из Рима, но ты то из Рима, не так ли? Я слышал такую манеру разговора раньше,и я слышу ее каждый раз, когда сенаторские детки приезжают сюда на свои частные представления. Итак, что такой человек, как ты, делал во вспомогательной когорте, а?

Марк наклонился, пока его непроницаемое лицо не оказалось в нескольких дюймах от лица ланисты.

- Исполнял свой долг.

Он выпрямился, ожидая вердикта тренера с очевидным спокойствием, которого на самом деле не испытывал. Саннитус поднял на него глаза на мгновение, прежде чем заговорить снова.

-  Будь по-твоему. Я не буду отрицать, что вы трое стали бы интересным персонажем на наших Играх, но пока я не принял окончательного решения. Следуйте за мной!

Шестеро мужчин поспешили за ним, когда он зашагал обратно в лудус, и ворота закрылись за ними с тяжелым стуком, стражники быстро задвинули три массивных железных засова, которые сделали тяжелые деревянные двери почти неприступными. Марк огляделся по сторонам, но не нашел в том, что увидел ни малейшего намека на назначение школы.

- Ты ожидал увидеть Арену, не так ли? Нам она не нужна, богатенький мальчик. Пусть другие школы хватают кого не попадя, мы просто концентрируемся на подготовке гребаных бойцов на мечах для любой точки Империи. И мы проделываем это здесь ...

Он открыл дверь в длинный, широкий зал с открытой крышей, жестом приглашая новичков следовать за ним.

- Один или двое из вас возможно достаточно хороши, чтобы потренироваться на Арене в качестве членов моего лудуса, но прежде чем вы подпишете контракт на свои жизни, вы должны пройти проверку..   Вот, с ними!

Он указал на группу мужчин, прислонившихся к дальней стене, все они были одеты в короткие туники, доходившие им не более чем до середины бедер.

- Это мои гладиаторы. Они тренируются в этом зале целый день, каждый день, пока их тела не станут похожи на мешки, набитые камнями, и я их буду кормить, как призовых лошадей для колесниц, чтобы они  покрылись тем полезным слоем жира, который нужен мужчинам на Арене. Мы тренируем их до тех пор, пока они не научатся вести бой с закрытыми глазами, поэтому они будут продолжать сражаться до последней капли крови, если им не повезет или они будут достаточно глупы, чтобы получить ранение. Все, что вам нужно сделать, если вы хотите присоединиться к нам, это достойно выступить против человека, которого я выберу из их числа. Если вы выстоите в схватке с ним, возможно, я вас и зачислю в лудус.   В этом случае вы примете присягу,  опуститесь в своем положение в обществе настолько низко, что даже рабы будут глумиться над вами, и станете собственностью школы, от которой можно будет выйти только тем способом, который я выберу.  Итак, кто хочет выйти первым?

Один из мужчин, стоявших в очереди впереди трех центурионов, выступил вперед, его голос был четким и сильным.

- Давай, я попробую, если вы не против, ланиста?

Ланиста хлопнул его по спине.

- Хорошо, парень. Кого позвать, чтобы дать тебе попробовать? Понтус! -  Один из ожидавших гладиаторов поднялся на ноги, взял деревянный тренировочный меч и вышел на середину зала.  - Пусть этот новичок побегает вокруг, и давай посмотрим, на что он способен! Эйд, вооружи его!

Новичок взял тренировочный меч у помощника Саннитуса и двинулся вперед, чтобы встретить своего противника, который подождал, пока он окажется на расстоянии длины меча, а затем обрушился на него с серией ударов и выпадов, которые явно были направлены на то, чтобы выявить пределы его способности защищаться, не давая тому возможности нанести ответный удар. После дюжины или около того попыток пробить защиту испытуемого, он усилил атаку, взмахнув тяжелым деревянным клинком сначала высоко, а затем низко, целясь в голову, а потом в колени, а после этого, без предупреждения, прыгнул вперед и плечом повалил своего противника на землю, пригвоздив его затупленным кончиком меча к горлу.

60
{"b":"894413","o":1}