Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Пить! — наконец, выдал он нужное слово.

Арман тут же сунул ему фляжку.

— Я ему: — ″ТПРРР!″, — сделав пару глотков, попытался рассказать Торос, указывая на мирно лежащего мутанта. — А он… иго… го. — Дыхание бойца было сбито, говорил с трудом, голос вновь сорвался на сипение. Торос снова приложился к живчику. — Падла! — просипел он на выдохе, сделав большие глаза.

— Всё, всё, всё, успокойся. Всё закончилось! — Ппытался успокоить друга Арман, похлопывая по плечу.

— Да, да, — судорожно закивал Торос головой, — я ему тпрр… а он… падла… тыг-дыг… тыг-дыг… тыг-дыг… — никак не мог успокоиться Торос. — Ы-ы-ы, га-а-ад… — повернувшись к мутанту, Торос погрозил тому кулаком.

Мутант делал вид, что его это ну, никак не касалось.

— Так, кто следующий? — спросил Леший у собравшихся.

Следующим вышел Прапор. Вояка подошёл к мутанту и уставился, не мигая, Борзе в глаза. Борзя понял: с этим Старшим лучше не шутить.

— Урк! — кивнул он головой, приглашая на спину.

Прапор кивнул в ответ и полез. Борзя чувствовал страх у этого человека, но совсем не такой, как у Тороса. Ещё он чувствовал восторг и восхищение. Старший восхищался им, Борзей! Нет, Борзя не будет шкодить, он не должен разочаровать Старшего. Несмотря на свои габариты, мутант поднялся пластично. Прошёл спокойно несколько десятков метров, потом пустился в неспешный бег.

— Молодец, Борзя. Давай быстрее! — Сказал Прапор и прижался всем телом к его спине.

Борзя больше не чувствовал от этого человека волны страха. Был только восторг и восхищение. Борзя готов был летать, не то что бегать. Он мчался, как ветер. Прапор надавливал то на правый шип, то на левый, указывая направление движения. У них хорошо получалось понимать друг друга. Борзя был в полном восторге.

— Леший! Это охре-не-н-н-но! — сказал Прапор, слезая с мутанта. — Давай-ка теперь ты, тряхни стариной! — усмехнулся он, хлопнув друга по спине, проходя мимо.

Лешего возил Умник. Младшим это было не по рангу. Да и слишком тяжёл Высший для Разбоя, а Борзе надо передохнуть.

Леший держался так, будто всю жизнь на мутантах ездил. Умник и бегал, и прыгал, и выдавал немыслимые кульбиты. Высший вёл его уверенно, держался хорошо, и от него не исходило ни капли страха. Высший был доволен.

— Ну, что, Фома, прокатишься⁈ — посмеивался Арман, слезая с Разбоя. — Давай его, с ветерком, — подмигнул он мутанту.

Ко всеобщему удивлению Фома ничего не ответил, молча залез на мутанта и так же молча слез, сделав несколько кругов на спине. Отошёл чуть в сторону, упал на карачки и принялся блевать.

— Ты чего? — подбежал к нему Арман.

Фома отполз от лужи на несколько метров и уселся в траву.

— Что, укачало?

— Нет, — мотнул Фома головой, скручивая крышку на фляге. — Нервное… Я же их боюсь до усрачки… Ток мужикам не говори. Подкалывать будут. — Руки Фомы мелко дрожали.

— Ладно, так и скажу, что тебя укачало, — смеялся Арман, глядя на друга.

Манчестер долго отнекивался, но всё же полез на спину к Умнику. Проехав первые двести метров неспешным шагом, он пришёл в такой восторг, что потом с таким же трудом его стаскивали на землю.

Так люди и мутанты тренировались почти до заката. Привыкая друг к другу и испытывая новые, невероятные взаимные ощущения.

Люди вернулись в лагерь, мутанты — на ферму. Кушать хотелось всем и очень сильно.

— Я бы сейчас сам корову съел, сырьём. — сказал Муха, глядя вслед удаляющимся мутантам.

— Ну, так чего стоишь, догоняй! — хохотнул оживший Фома. Он прокатился верхом ещё несколько раз и уже так не боялся этих существ, которых он привык убивать. К этим мутантам он стал относиться иначе. Муха ухмыльнувшись, искоса глянул на товарища.

— Ну⁈ Долго вы там⁈ — прокричала с порога Тамара. — Борщ же стынет!

— Томачка, борщ у тебя изумительный! — Хвалил Леший, доедая вторую порцию. — Научи Рысю, иначе я точно к вам перееду.

— А мы сегодня вместе с тётей Томой готовили, так что, я уже знаю, как его варить, — сказала Рыся, убирая пустую посуду со стола. — Сейчас пирог к чаю принесу. Его я сама готовила.

— Пироги — это хорошо, — оскалился Прапор. — Назавтра в дорогу хорошо бы взять.

— А мы что, завтра уезжаем? — Рыся расстроилась.

Ей очень нравилось на острове. Тут она себя чувствовала свободной, дышалось легче. Город Рыся не любила и людей оттуда тоже, старалась не выходить из дома без лишней надобности. С ней и Аби стал более спокойным.

— Не все. Стаб нельзя надолго без присмотра оставлять, — сказал Седой. — Мы с Манчестером и Киром точно уедем. Прапор по делам смотается и вернётся, а вы пока тут побудите, так что, не переживай.

— Я бы лучше их в Светлый отправил, — пробасил Леший с задумчивым видом. — Время уже поджимает… мало ли… Я и в этот-то раз не хотел их брать, да оставить не с кем было.

— Думаешь, скоро? — напрягся Манчестер.

— Думаю, да. А вот, как его брать, так и не придумали. — Леший тяжело вздохнул и посмотрел на меня.

Все прекрасно понимали, кто первым попадёт под удар скреббера. Дети переглянулись.

— У нас есть план! — выпалил Аби и испуганно окинул взглядом всех сидящих за столом.

Он боялся, что его не воспримут всерьёз и выпрут из-за стола, не дав рассказать, что они придумали с Рысей.

— Это про вагон со снотворным, — усмехнулся Леший

— Да, но мы его доработали и придумали, как обезопасить Умника и его ребят. — Кивнул паренёк. — Дайте рассказать, пожалуйста. Мы хорошо всё продумали.

— Что там у вас за вагон такой? — заинтересовался Кир.

— Ну, давайте, выкладывайте, — разрешил Леший, — а мы уже посмотрим, на сколько хорошо вы свои «вагоны» переделали.

Рыся поставила стопку грязных тарелок обратно на стол и начала рассказывать их с Аби план:

— Надо напичкать туши коров снотворным и подсунуть здоровенному элитнику. Когда он вырубится, перевезти его сюда. Предварительно нужно устроить место, где его держать до прихода скреббера, когда он проснётся. Вот тут мы с Аби не знаем, что придумать. Или здоровенные цепи, или клетку, а лучше и то, и другое, наверно. Когда призраки сообщат о появлении скреббера, мы накачаем элитника снотворным, но не сильно. Так, чтобы он вырубился ненадолго, или был совсем вялый. Потом под пластины напихаем снотворное для скреббера, как можно больше и, выпустив элитника, спрячемся под куполом Мухи.

— Ну, и? — спросил Леший, нахмурив брови, — не вижу доработок.

— Ты тогда спросил, где взять четыре вагона со снотворным, — напомнила Рыся недавний разговор. — У Институтских! Думаю, у них есть что-то более мощное, чем банальные таблетки, и даже вагон не понадобится, может, одним грузовиком обойдёмся. — Рыся робко улыбнулась, глядя на собравшихся за столом.

— Кхе! — Поперхнулся Леший.

— Малые-то дело говорят. — Манчестер подпёр левой рукой подбородок, а пальцами правой начал выбивать на столешнице дробь.

— Хорошо, план со снотворным, надо хорошенько обдумать. — Кир откинулся на спинку стула, закинув ногу на ногу. — А что вы предлагаете по безопасности Умника, ну-ка?

— Их нужно убрать с острова. Только это надо сделать заранее. Вдруг скреббер почует их и догонит в Черноте. Поэтому их надо вывезти уже сейчас. А чтобы наших мутантов не спутали с обычными и не пристрелили, мы с Аби придумали метки. Аби, покажи, что ты нарисовал. — Рыся посмотрела на мальчика, и тот тут же сорвался с места, будто его и не было здесь.

Появился он спустя несколько секунд, держа в руке лист с рисунком и полоску чёрной ткани.

— Вот. — Протянул он рисунок и ткань Арману, который сидел ближе всех к стоящему Аберону.

— Ух ты, прикольно! — одобрил Арман, протягивая листок Киру. Развернул ткань. На ней была изображена белая голова матёрого элитника. Такой же рисунок был и на листе.

— И что это? — спросил Прапор, когда художества дошли и до него.

— Это знак отличия, как в армии, — ответил волнующийся Арирон, — мы нанесём этот рисунок нашим мутантам вот сюда, — показал он себе на предплечье, — на обе лапы, чтобы было видно с двух сторон. Там у них как раз подходящие пластины есть. Нанесём через трафарет белой краской из баллончика. Она хорошо держится и долго не сотрётся. Если что, и подправить можно будет. А вот это, — мальчик подошёл к Прапору и взял ткань. — Вот так, — приложив на своё предплечье, притянул с внутренней стороны. — Пусть все видят, что мы и эти мутанты — братья. Что мы вместе. И пусть только попробуют их обидеть. Вы — главы стаба, и никто не посмеет убить ваших мутантов. Вот. — Аби смотрел на всех с замиранием сердца и надеждой, так же как и Рыся. Дети ждали, одобрят ли их план взрослые, ведь они всё так хорошо придумали.

18
{"b":"892487","o":1}