Литмир - Электронная Библиотека

Маг вернулся спустя десять минут, подошел к моему столу и положил какую-то баночку. Резко отошел от меня и сел за свой стол.

— Это мазь, — сказал он, словно это что-то могло объяснить. Увидел мой непонимающий взгляд продолжил дальше: ­— У вас синяки на запястьях.

— Спасибо… — моя интонация, наверное, вышла больше вопросительной.

— Я знаю, что был порывист в своих решениях, но я не мог действовать по-другому, леди Сорен. Тем не менее… мне жаль, что я нанес вас эти повреждения.

Повреждения… Это легкие синяки. Но то, что он извинился — удивило меня. А его другое:

— Я удивлен, что вы вообще разговариваете со мной.

— А?

— Я причинил вам вред, вашей тонкой коже, — продолжал он. Тонкой коже… да уж. Извиняться он не особо умеет. — Я понимаю, что вы — женщина и хрупкое создание.

Ах вот в чем дело! Он считает меня хрупкой, поэтому ему стыдно. Но даже такие корявые извинения… не стоит за них бить. Я слегка улыбнулась.

— Спасибо за заботу, я непременно все намажу. Можете не беспокоиться за мою тонкую кожу.

Он иронично посмотрел на меня и слегка хмыкнул. А я окрутила крышку банки, зачерпнула немного светло-зеленой мази и понюхала. Она пахло приятно мятой и чем-то еще терпким. Он нее фонило магией целительской, скорее всего очень быстро подействует. Так и оказалось, я нанесла ее небольшим слоем на кожу, синяки слегка защипало, и они на глазах стали светлее.

— Рад, что сработало, — сказал лорд Бингелоу.

Я подняла на него голову и поняла, что все это время пока я мазала, он неотрывно смотрел на меня. Мне стало слегка неуютно от такого пристального взгляда, который казалось прожигал насквозь. Иногда мне казалось, что он читает мои мысли. Но я знала, что это невозможно. Не только потому что он — маг воздуха, а не разума, но еще и потому что я носила кольцо от чужих воздействий на мое сознание. Полезная вещица, знаете ли.

— Время! — скомандовал маг.

И через десять минут мы уже сидели в рабочей каюте капитана Ганса Вульфстоуна.

— Чаю или кофе? — осведомился капитан.

— Воды, — ответила я.

— Кофе, я сам налью, Ганс.

Лорд Бингелоу подошел к столику у стены, начал бреньчать посудой, а затем сел на диван, выдерживая расстояние с метр между нами. Протянул мне стакан с водой с невозмутимым видом, а сам отпил кофе. Неужели он может быть вежливым?

— Леди Соренс, может быть вы начнете? Скажете все свои предположения.

— Почему я?

— Думаю, вы самая выспавшаяся из нас.

Ах! Нет! Он не может быть вежливым… Как я могла понадеяться, что он оставит без внимания мое опаздание. И мало того, что решил пройтись по этому факту, так делает это еще при капитане корабля. Я почувствовала, как мои щеки начинают гореть, но ни как не подала виду, что меня его слова заставили нервничать.

— Конечно, лорд Бингелоу, — сказала я нарочито вежливо. — У меня есть подозрение, что девушки, с которыми общалась Танни Эндер немного похожи друг на друга.

— Такое бывает, — снисходительно ответил капитан. — Мы же выбираем себе в круг общения себе подобных.

Ага как же! На себя и своего друга посмотрите. Очень похожие.

— Я имею в виду, что подозреваю, что они тоже могут быть будущими жертвами.

— Ну…

— Как бы я не хотел это признавать, — вставил лорд Бингелоу. — Но леди Соренс права. Я тоже подозреваю, что буду еще жертвы.

— Я почитал ваши отчеты. Меня напрягает, что на корабле все еще не нашли сок сатилиции. Именно от него можно искать дальше ниточки. Эрик, как так?

— Я все-таки маг воздуха.

— Но ты работал в следственном комитете.

Лорд Бингелоу зашипел слегка. Так-так. А вот это интересно. С каких пор на корабль старшим магом привлекают того, кто работал в гос.структурах, да еще и в таком отделе!

— А почему лорд Бингелоу согласился стать старшим магом? — глупо спросила я.

— Распоряжение свыше, — процедил сквозь зубы маг. — И вам об этом лучше не болтать. Как и обо всем остальном тоже.

— Я уже давно это уяснила. Дважды мне повторять не надо.

— А еще вы вроде уяснили, что опаздывать не стоит, но тем не менее.

— Это правда сейчас важно? — спросила я. — Может лучше не будем терять время и обсудим более приоритетные вопросы.

— Нам нужно спровоцировать новый стресс, — сказал лорд Бингелоу. — Давайте инсценируем чью-то смерть.

Капитан хлопнул себя по лбу, и наконец-то, я дождалась от него самой естественной реакции. Он вымученно простонал:

— Эрик, твою мать, нет!

— Да, Ганс. Это отличная идея.

— Леди Соренс, — капитан обратился ко мне. — А что думаете вы по этому поводу?

Какие бы противоречащие чувства я не испытвала к лорду Бингелоу, но…

— Я согласна с ним.

Одна бровь мага взметнулась вверх, губы скривились в усмешке. Ухмыляется… Но я же не совсем дурная. Не ожидал, да?

— Вот и отлично, — сказал маг.

— Он вас запугал? — иронично поинтересовался капитан.

— Вовсе нет, — замотала я головой.

— Леди Соренс, все же, разумная девушка и понимает, что это наилучший вариант действий в нашей ситуации.

Вот это да! Назвал меня разумной… Может еще и скажет, что все ведьмы — это вполне разумные создания? Несмотря на то, что он вызывал у меня одни негативные эмоции, я почти начинала надеяться, что мы сработаемся.

В браке, говорят, стерпится-слюбится. Это поговорку я ненавидела. А вот сработаться через трудности… в это я верила.

— И что будем делать? Нам нужно выбрать тех, на кого мы будем воздействовать.

— Давайте подстроим убийство? — предложил лорд Бингелоу.

— Ты совсем из ума выжил? — посмотрел на него капитан. — Я только людей успокоил. Кстати, нужно дать официальную версию, что случилось с леди Эндер.

— Мы еще не знаем, капитан, — сказала я.

— Тогда нужно сказать, что это был несчастный случай. Или что она была спятившая.

— Оклеветать ее?

— Мы не можем позволить, чтоб люди на корабле думали, что тут разгуливает убийца.

— Но так и есть ведь!

— Леди Соренс, — вмешался маг. — Капитан, к сожалению прав. И нам придется сказать, что все улажено.

Я опустила голову, переживая о том, как все несправедливо и как меня достали эти формальности. Они — люди госаппарата, привыкли все скрывать и утаивать, лишь бы не волновать людей вокруг.

Я осмотрела капитана корабля. Длинные светлые волосы заплетены в косу набок, в ухе сверкает серебряная сережка, а сам одет в синий сюртук, из-под которого выглядываю воланы его рубашки. Выглядел он очень дерзко и по-щегольски. Но его взгляд говорил мне о том, сколько у него уже было и плаваний в жизни, и происшествий на корабле. Я напрягла свою память. Сколько ему лет? Пятьдесят или больше. Выглядел он не больше чем на тридцать. Но я знала, что внешний вид может быть обманчив.

Капитан Вульфстоун заметил мой изучающий взгляд и вдруг улыбнулся. Он, что, флиртует со мной?

— Я сообщу, что Танни покончила жизнь самоубийством потому что была нестабильна, — сказал капитан, чтоб переменить тему.

— Но ее соседка не поверит, как и девушки, которые с ней общались.

— Можем предоставить в качестве доказательств пяльцы с непонятной вышивкой.

— И тем не менее, это будет все очень странно.

— Им придется поверить, у них не будет другого выбора, — сказал лорд Бингелоу.

— Хорошо. А когда сделаем подставное происшествие?

— Через пару дней, — ответил Вульфстоун. — А сегодня я скажу пока официальную версию причины смерти леди Эндер. А у вас с Эриком есть немного времени, чтоб придумать какое ненастоящее событие будет.

— Странно будет сообщать о самоубийстве, а через пару дней еще одно совершать. Люди будут в панике.

— Она права, — кивнул маг.

— Тогда придумайте не убийство. — Голос капитана был очень уставшим.

— Все равно, — сказала я, — это нелогично сначала успокаивать людей, а потом снова их нервировать.

— Наоборот, — произнес лорд Бингелоу, — это как раз и логично. Мы успокоим, а затем устроим встряску. Люди, подверженные стрессу, будут менее подготовлены. Мы проследим за их естественными реакциями.

12
{"b":"890028","o":1}