Литмир - Электронная Библиотека

— Они поняли, с какого мы корабля? - шепнула Лана Каю, наблюдая, как Валкар делает шаг к военным и о чем-то переговаривается с ними. Затем он достал из кармана несколько золотых и вложил в ладонь каждого солдата. Те выглядели довольными, кивнули ему и отошли прочь.

— Я думаю, да, - задумчиво протянул Кай, поправляя на голове капюшон. - Наш корабль так сильно оброс легендами и мифами, что того и гляди, пойдет ко дну под таким весом.

— Все хорошо? - спросила девушка у Валкара, когда он вернулся к их группе.

— Да, более чем, - улыбнулся тот. - Кое о чем договорился с теми бравыми ребятами. Идем?

— Да! - Лана радостно выпрямился, а затем обернулась вокруг своей оси. - Потрясающее место, ребята! Давайте скорее все осмотрим! Куда пойдем? Что тут вообще есть?

— Хороший вопрос, - хмыкнул Гэб. - Предлагаю пойти поесть, оценим местную морскую кухню.

— Опять ты про еду, - Лана весело хлопнула брата тыльной стороной ладони по груди. - Нам нужен книжный магазин.

— Предлагаю план, - сказал Валкар. - Сначала пройдем по набережной, посмотрим, что здесь есть, затем поднимемся выше в гору на смежные улицы, по пути ищем магазин одежды, книги, все, что хотите. А ближе к вечеру поедим.

— Согласна! - радостно подхватила Лана. Валкар галантно протянул ей согнутую в локте руку - она радостно за нее ухватилась, и друзья направились вперед в уже разрастающуюся пеструю толпу на набережной.

— Какие странные люди, откуда они? - нахмурилась Лана, разглядывая несколько мужчин в длинных белых тогах и коричневых сандалиях.

— Не знаю, я уже четыреста лет не видел почти ничего кроме своего корабля и тех, что мы захватывали, - горько усмехнулся Валкар. - Знаешь, Уест-Уортленд проигрывает этому месту.

— Это точно, - признала девушка. - Наше королевство не то чтобы самое богатое. Но нас упорно пытаются в нем удержать, наверно, лишь бы мы только не видели, как здорово в других местах. Книжный магазин прямо по курсу!

Лана потянула Валкара в трех этажный желтый домик с зелеными ставнями, над такой же зеленой дверью нависали резной козырек и вывеска.

— Как здесь много… - ахнула девушка, завороженно оглядываясь. Стеллажи с совершенно разными книгами доставали до потолка.

— У вас есть что-нибудь про драконов? - спросил Валкар торговца. Сухой дедок в самодельных очках что-то буркнул и отошел. - Лана, - элинир подошел к девушке. - Осмотрись, может чего-то приглянется.

Из книжного они вышли расстроенные, про драконов не оказалось ничего, а стеллажи были заполнены в основном легким чтивом и женскими романами. Лана такое не любила и, горестно вздохнув, направилась дальше вдоль набережной, держась рядом с Валкаром. Людей становилось все больше, толпа галдела, кто-то на кого-то ругался, им вторили крики чаек, где-то скрипела прогулочная карета. Друзья решили свернуть на смежные улицы подальше от толпы.

— О! Вот это я понимаю! - взбодрился Кай, начавший уныло киснуть и поглядывать на корабль. - Она все еще здесь!

— Ты о чем? - спросил Монтео, останавливаясь рядом с вампиром.

— Таверна, друг мой, - Кай торжественным жестом указал на бежевый двухэтажный домик с коричневыми ставнями. Изнутри раздавались музыка и смех. - Кто-то со вчерашнего дня еще куролесит. Это мы на потом оставим.

Валкар отпустил руку Ланы и отошел к двум молодым женщинам с ребенком, начал что-то у них выспрашивать. Девушка смотрела на таверну - ей не нравилось это место, такое же грязное, как и кабак «Морской Конь» мистера Мориса. Лана поморщилась при мысли, что вообще раньше ходила туда. Но, наверное, моряки понимали, чья она дочь, и поэтому всячески остерегались общения с ней, а она, будучи в розовом тумане, думала, как же там здорово. Девушка хмыкнула, ну и забавное же у нее было детство.

— Я знаю, куда нам нужно, - Валкар вернулся, взял Лану за руку и потянул дальше по улице, плавно поднимающейся в гору.

Вскоре они вышли на улочку, которая всем показалась богаче и чище, чем те, что примыкали к набережной. Элинир затянул ее в какой-то магазин. Лана не сопротивлялась, гулять так гулять.

Это оказался магазин женской одежды, самой разной, Лана остановилась, как вкопанная.

— О-о… как много всего. У нас в Уест-Уортленде конечно есть магазины, но этот…

— Присмотри себе что-нибудь, - Валкар положил руки ей на плечи и легонько толкнул вперед.

— А-а… я даже не знаю, что мне нужно, - задумчиво протянула Лана, осторожно дотрагиваясь до рукава нежно-лавандового платья. - Глаза разбегаются.

— Всего по чуть-чуть? - спросил Валкар, пожав плечами. - Я не очень-то в этом разбираюсь.

— Было бы куда хуже, если бы разбирался, - протянул Кай, уверенной походкой вышагивая к центру магазина. Поднял руки наверх и хлопнул в ладоши: - Ну что? Начнем примерку!

Лана медленно пошла вдоль рядов, сколько оказывается разной одежды существует! А ее постоянно пытались упаковать в жуткие кружевные платья миссис Розальды. Да и сейчас она носила на себе почти одно и то же постоянно. Лана смутилась и замерла.

— Ну что такое? - Кай развернул ее, усмехнувшись, а затем шепотом добавил: - Неужели поняла наконец, что на тебе не платье, а похоронный саванн?

— Не смешно, - в груди вспыхнуло как от обиды.

— Прости, - глаза Кая потеплели. - Это еще Габриель не вошел. Уверен, он бы нашел, что сказать.

Лана обернулась на выход - Валкар явно чувствовал себя не в своей тарелке, сложив руки на груди, он с задумчивым видом разглядывал женские наряды. Элинир выглядел таким милым и растерянным, что Лана заулыбалась. Настроение поднялось, и девушка сразу поняла, что ей могло бы пригодиться.

Пару следующих часов она потратила на примерку. Где-то на половине пути к ним присоединились Монтео и Габриель. Все четверо расселись на кресла, Лана надевала новый наряд, покидала примерочную, кружась или пританцовывая, ребята смеялись и голосовали, что в итоге ей больше подходит.

— Все, я больше не могу, это последний, - Лана резко отодвинул шторку примерочной комнаты. Габриель и Кай полулежали в креслах с закрытыми глазами. Монтео поднял большой палец, одобряя, Валкар встал и подошел ближе, на его губах играла улыбка.

— Вот это платье тебе очень идет, лучше чем предыдущее, - он провел рукой по зеленому рукаву, там была удивительной красоты вышивка в мелкий цветочек. Лана такой искусной работы никогда не видела. - Иди в нем сейчас.

— Мне очень нравится, - она улыбнулась ему в ответ.

— Ну, что, господа? Это мода Энчар Доина. Вам идет, леди, - к ним подошла полненькая женщина-торговец с черными, как воронье крыло, волосами, на лице застыл немой вопрос. Она с любопытством наблюдала за их компанией и теперь видела, что скоро будет подведена финальная черта их пребывания в ее магазине. Обратилась к мужчинам: - Будете что-нибудь брать для юной леди?

— Да, - Валкар кивнул на небольшую кучку понравившихся вещей на диване. - Вот это все.

— Все? - густая черная бровь взлетела наверх.

— Да, пожалуйста, - учтиво улыбнулся Валкар.

— Я устала, но сейчас это такое приятное чувство, - Лана обернулась вокруг себя, легкое зеленое платье струилось по ногам, ткань была прочная и невесомая. Замечательной красоты вышивка на плече и подоле невероятно радовала. Сумка с Элиасом прекрасно подходила сюда по стилю, дракон вел себя хорошо и не высовывался, Лана изредка опускала туда пальцы, чтобы он мог потереться о них и не скучал.

— Я возьму, - Валкар забрал бумажные пакеты с одеждой. - Сколько с нас?

Женщина назвала цену, но девушка не расслышала, только заметила, что Кай нахмурился, но Валкар с невозмутимым видом положил на прилавок несколько золотых монет.

— Этого хватит?

— Эм…? - женщина словно язык проглотила.

— Мало? - Валкар потянулся еще за монетами, но Кай его удержал, протянул руку и оставил на прилавке треть от того, что положил элинир.

— Премного благодарна, - пробормотала женщина, сгребая монеты в мешочек.

— Все нормально? Сильно дорого оказалось? - запереживала Лана.

97
{"b":"888291","o":1}