Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Каждый раз, когда упоминался мой отец, это приводило меня в уныние, поскольку мой мозг отказывался вспоминать мою историю. Начинается паника. Я только сейчас узнаю, что мой отец все еще жив, и есть шанс, что Физерстоун пытается превратить его в пепел. Мой разум пришел в состояние шока при мысли о том, что что-то может произойти до того, как я снова увижу его.

— Детка, мне жаль, что я так напугал тебя. Когда до нас дошли слухи о переносе сроков проведения Игр, я решил, что выполню задание по взрывчатке только в том случае, если пройду Игры. — я перевожу взгляд на него, и мой взгляд смягчается, когда я изучаю его. — Как я уже сказал, прошлой ночью я попросил Кая разобраться в этом, потому что внезапно мне показалось, что это неправильно, и как только Кай прочитал письмо и немного покопался, я думаю, что я прав.

— Не привыкай к этому, — бормочет Роман, и это заставляет меня удивленно хихикать, поднимая настроение, которое нас окружает.

— Заткнись, детка, — ворчит Оскар в ответ, используя мое прозвище на нем. — Кай нашел общее местоположение, где может быть расположена конспиративная квартира, которая находится на расстоянии двух штатов, и смог снять Доминика Бриджа в этом районе после того, как вы встретились с ним в закусочной.

Я перевариваю его слова и то, что они означают. Если он пошел туда после того, как я подошла к нему в закусочной, а затем позвонил мне в субботу, чтобы согласиться помочь мне, он мог пойти повидаться с моим отцом.

— Хорошо, что нам делать? Я не хочу, чтобы он был там без защиты, если Физерстоун знает, где он. Мы должны обеспечить его безопасность, — говорю я, отпуская руку Паркера, чтобы встать, в голове пульсирует от быстрой перемены в моем психическом состоянии.

— Нам сказать Рафу? — спрашивает Паркер, и я киваю в знак согласия.

Мой телефон все еще в спальне, но когда я направляюсь за ним, раздается стук в дверь. Черт, который час? Я еще не готова к Играм, сначала мне нужно кое-что привести в действие здесь.

— Я открою, — бормочет Кай, открывая дверь и видя Рафа с другой стороны.

— Я как раз собиралась тебе позвонить, — говорю я, когда он входит в комнату. Темные круги у него под глазами говорят мне, что он почти не спал, по крайней мере, кажется, что он принял душ и одет в свежую одежду. — Папа, что случилось?

— Прости, Луна. Я знаю, что пришел на полчаса раньше, но у меня есть еще кое-какая информация, — говорит он, заключая меня в объятия. Не могу поверить, что объятия не были для нас нормой до недавнего времени. Успокаивающий эффект, который это оказывает на меня, неописуем.

— Все в порядке, ребята тоже кое-что нашли, вот почему я собиралась позвонить.

Отстраняясь, он оглядывает меня. — Во-первых, как ты, дорогая? Я знаю, что вчерашний день был тяжелым даже для меня, и я хочу убедиться, что с тобой все в порядке. — его глубокий голос обволакивает меня, пока я пытаюсь объяснить свои истинные чувства.

— Честно? Я чертовски зла, что он был жив все эти годы, а мы были вынуждены верить в эту гигантскую ложь. — я выдыхаю, отказываясь позволить своим эмоциям снова взять надо мной верх. — Тем не менее, мое сердце светится, зная, что он там, и у меня есть шанс снова увидеть моего отца, вместо того, чтобы бороться со своей памятью, чтобы собрать его по кусочкам.

Раф успокаивающе сжимает мое плечо. — Дорогая, я все понимаю. Когда мы увидим его снова, я заключу его в медвежьи объятия, пока ты выбиваешь из него все дерьмо за всю нашу душевную боль, хорошо? Сразу после того, как мы впитаем всю его любовь, потому что я знаю, что ему тоже больно.

Я киваю на его слова, сдерживая слезы. Мой разум переполнен мыслью, что это вообще возможно.

Повернувшись к ребятам, Раф спрашивает: — Итак, какие детали вам удалось найти?

Ребята переглядываются, решая, кто должен объяснять, и Роман вздыхает.

— Одно из заданий Оскара, которое он еще не выполнил, — он поворачивается к Оскару с выражением ‘вот как ты это говоришь’, прежде чем снова повернуться к Рафу. — Состояло в том, чтобы уничтожить конспиративную квартиру, в которой, как мы полагаем, мог находиться Брайс. — просто, прямолинейно и прямо по делу. Мой идеальный Роман Стил-Ривера. Эти слова заставляют меня улыбнуться, полная противоположность той женщине, у которой ранее был нервный срыв.

— В Огайо? — спрашивает Раф, и его ответ застает меня врасплох.

— Да… — бормочет Оскар, тоже явно удивленный.

— Это было в моем письме, — говорит Раф, отвечая на мой незаданный вопрос. — Прошлой ночью я отправил команду с Реджи. Я не мог уйти сам и оставить тебя здесь. — он мягко улыбается мне, и я не могу заставить себя спорить с ним. Я начинаю понимать, что он всегда будет ставить меня на первое место, нравится мне это или нет. — Но когда команда добралась туда, место было пустым. Никаких признаков взлома или чего-то еще, просто пусто.

Я вздыхаю, проводя рукой по лицу. Мы были ближе всего к зацепке, а теперь ее нет.

— Не волнуйся, дорогая. Я попросил команду сфотографировать все, через что мне предстоит пройти. Если бы он был там, то оставил бы что-нибудь в качестве знака. Если я не увижу этого на фотографиях, когда все это закончится, я сам отправлюсь туда, хорошо?

— Вместе, — отвечаю я. Меня никто не удерживает от этого, будь проклят Физерстоун.

— Вместе, — говорит Паркер, и мое сердце наполняется любовью, которую я испытываю к своей семье. Несмотря ни на что, они здесь ради меня, друг ради друга.

— Не хочу лопать наш пузырь, — бормочет Кай, — Но нам нужно готовиться ко второй игре.

Черт. Я выбрасываю негатив из головы. Мы просто пообещали вместе, и это значит во всем, включая это.

Любовь. Семья. Свобода. Это то, чего я хочу, и я сделаю все возможное, чтобы получить это.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

(Кай)

Темно-серые тучи заволакивают небо, когда мы направляемся к следующему месту проведения Игр. Застегивая свою черную толстовку с капюшоном, я нервно тереблю рукава.

Внедорожник останавливается перед чем-то похожим на гигантский склад. Когда мы прибыли в главную комнату, где Луна убрала Веронику, на двери висела табличка, советующая всем добираться до Зоны "F" на предоставленных внедорожниках.

Следуя примеру Рафа, вылезающего из внедорожника, я осматриваюсь по сторонам. Кроме склада, вокруг нас нет ничего, кроме границы собственности. Слева от нас высокая кирпичная стена увенчана кованым железом и колючей проволокой, а справа деревья уходят в лес. Из-за этого склад выглядит совершенно неуместно.

— Великолепно, жуткий склад у черта на куличках. Именно так я хотел провести свою среду, — бормочет Оскар, пока мы медленно приближаемся к двойным стальным дверям, за которыми нас ждут два охранника.

Когда мы приближаемся, я замечаю металлодетекторы и сканеры безопасности, через которые, как я предполагаю, нам придется пройти, чтобы попасть внутрь. Харрис Фрэнкс выходит перед охранниками, широко раскинув руки.

— Стилы, как дела? — приветствует он, засовывая руки в карманы. — Извините за новую меру безопасности, но после того, как палец мистера Стила оказался на спусковом крючке, мы решили ограничить доступ всех к оружию вне игры.

Я перевожу его взгляд на Паркера, который просто улыбается и пожимает плечами в ответ. На его лице не видно ни раскаяния, ни извинений. Его уверенность в себе вызывает у меня улыбку, но Луна сваливают всю вину за его новое поведение на Оскара.

— Итак, пожалуйста, положите все оружие в коробки, затем пройдите прямо через металлодетекторы. — он указывает в сторону стола прямо перед входом, где мы молча прячем наши пистолеты в металлические ящики. Сжимая руку Луны, когда я прохожу мимо нее, я первым подхожу к вооруженным охранникам, оба из которых одеты в классические черные толстовки с ярко-красной эмблемой А.Ф. вышитой спереди.

Охранник слева кивает мне, чтобы я продолжал проходить через металлоискатель, и загорается зеленый. К сожалению, это не мешает второму охраннику подойти и обыскать меня. Я стою неподвижно, мои ноги на ширине плеч, пока он быстро поглаживает мои руки, спускается по животу и ногам. Он задирает низ моих боевых штанов и похлопывает меня по лодыжке, обнаруживая, что мой клинок аккуратно засунут в кобуру на лодыжке.

34
{"b":"887544","o":1}