Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда он взглянул в эти великолепные глаза, что-то распустилось в его груди. Снова и снова эта свирепая женщина доказывала, что способна на все, но ее безопасность превыше всего.

— У тебя были планы с Пандорой, помнишь? Ты иди, а я введу его в курс дела.

Своим взглядом Уильям сказал ей: «Не мешай мне в этом, женщина».

Санни также ответила: «Глупый Уилли. Я уже помешала».

— Я забыла сказать, что мы с Пандорой отложили планы? — она потрепала его по щеке, выдала еще одну приторную улыбку и указала на кухню. — Давайте поговорим за столом, хорошо?

Черт бы ее побрал. По крайней мере, она выбрала идеальное место. У Уильяма был полуавтоматический пистолет тайно спрятанный под столешницей.

Он сопроводил туда своего единорога, ни разу не повернувшись к Люциферу спиной и не обнажив клинок, спрятанный у него на предплечье. Когда Уильям предложил Санни место в углу, она покачала головой и указала ему сесть.

Не став спорить, он прикусил язык и сел.

— Так мило, — пробормотал он.

Она встала за ним, положив руки ему на плечи.

Люцифер усмехнулся и опустился на стул напротив.

— Каким ты стал домашним.

Подкол, призванный привести его в бешенство? Увы. Ему нравилась его договоренность с Санни. Но он не хотел давать знать ублюдку, что она стала для него значить.

Он приподнял брови и сверкнул похотливой улыбкой.

— Ты не знаешь, чего лишаешься. Моя хозяйка конюшни, может и скромная ведьма, почти не владеющая магией… — чтобы объяснить все мистическое, что она способна натворить, — но компенсирует свои многочисленные недостатки тоннами ума. Верно, лапуля?

Санни потрясла его до глубины души, наклонившись и поцеловав в щеку.

— Так точно, медвежонок Бу-Бу. Все дело в пальцах. Помассируй голову мужчины с достаточным нажимом, он растает в твоих руках.

«Дерзкая девчонка. Не улыбайся».

— Сейчас эта нимфоманка, обожающая массаж головы, приготовит какао. Кто хочет? — она повернулась к плите, чтобы приготовить напитки. С ядом? Уильям понятия не имел, что она задумала, и эта тайна его заинтриговала.

Утренний свет лился в окно, освещая «Акселя» и твердые, суровые глаза, не принадлежавшие его брату. Санни была права, теперь сомнений не осталось.

Каким-то образом Уильяму удалось оценить свои возможности и не нанести удар. Если Люцифер схватил Акселя…

Стоит ему заключить сделку? Ни в коем случае. Слову Люцифера не стоит верить. Сразиться? Нет. Что, если Санни попадет под прицел. Использовать магию? У Люцифера была своя собственная, и она сильнее магии Уильяма. Какой оставался вариант? Обмануть.

— Давай, расскажи нам о своем плане, сладкая, — сказал он Санни. — Неизвестность нас убивает.

— Ладно. Зацените. — она пошарила вокруг, собирая ингредиенты. — Мы все знаем, что Люцифер кусок мусора, верно? Настоящая дымящаяся куча какашек.

Неужели мужчина слегка напрягся, и в его глазах промелькнул намек на злобу? Ликующий Уильям сказал:

— Да. Мусор. — одной рукой н сжал полуавтоматический пистолет под столом. Второй — кинжал. — Мы это знаем. Все знают.

Следующая улыбка Люцифера была менее ослепительной.

— Все знают, — повторил он. — Ой. Пока не забыл. Люцифер сказал тебе, что ведьма Лилит еще жива. До меня дошли слухи, что он планирует использовать ее против тебя каким-то образом.

Ах. Вот она, попытка ввергнуть Уильяма в панику.

— Мне уже все равно, — сказал он, и Люцифер прищурился. — Мой дешифровщик разгадал тайну книги. Проклятье уже снято.

Хрупкая улыбка.

— Как захватывающе.

Шок Люцифера пьянил сильнее амброзии.

Не раздалось ни звука, когда Санни вернулась к столу с двумя кружками какао в руках. Она поставила одну перед Уильямом, а затем обошла стол и направилась к Люциферу.

Уильям сдержал протест и покачивание головой, напрягся. Он не хотел, чтобы его женщина находилась рядом с гребаным дьяволом.

Другой мужчина заметил его напряжение, и понял правду — Уильям в курсе его личности. Больше нельзя было медлить. Время нанести удар.

Уильям нажал на пусковой крючок пистолета. Бум, бум, бум!

Люцифер в этот момент как раз вставал, и пули попали ему прямо в бедро. Он застонал, но не упал.

Улыбающаяся Санни швырнула дымящийся шоколад в лицо Люциферу. Когда он взревел от боли и ярости, она обнажила кинжал, спрятанный в другой руке, и ударила его в горло. Раз, два, три — ее движения были быстры, как молния. Никаких колебаний, только чистая агрессия.

Когда брызги из его яремной вены окрасили стол, она развернулась и ударила в ствол его мозга. Люцифер открыл рот и, наконец, отключился. Санни рубанула его по шее, чтобы оторвать голову.

Когда она закончила, то счастливо рассмеялась и подняла окровавленный клинок как золотую медаль.

— Я сделала это! Я победила.

Уильям наблюдал, оцепенев от удивления и благоговения. У нее действительно получилось… знакомый мужской смех раздался поблизости. Хотя обезглавленное мужское тело Люцифера продолжало лежать на полу, второй, очень живой Люцифер появился из воздуха позади Санни и приставил нож к ее горлу.

«Нет, нет, этого не могло случиться». Паника окатила Уильяма холодной волной, кровь прилила к голове. Громкий звон раздался в ушах. Он думал, что Люцифер превратился в Акселя, но, на самом деле, создал иллюзию Акселя, а сам стал невидимым. Без сомнения, он вошел в дом вслед за своей иллюзией.

Уильяму следовало знать лучше — следовало этого ожидать.

«Просто доберись до Санни!» Почти обезумев, он вскочил. Его дыхание стало прерывистым и быстрым. Он воспользовался столом, как подножкой, чтобы опуститься перед Санни. Ее глаза расширились, кожа вновь потеряла цвет. В конюшне воцарилась тишина, даже Рассвет перестала лаять. Почему?

— Это достаточно близко. — Люцифер разразился смехом. — Должен сказать, хорошая попытка, брат. Просто недостаточно хорошая.

Перед глазами все стало красным, ярость смешалась с желанием защитить. «Доберись до Санни, черт возьми! Он хочет забрать ее у меня. Никто не заберет ее у меня!»

«Осторожно. Нужно оставаться спокойным. Нужно тянуть время».

Уильям проскрежетал:

— То же самое можно сказать и о твоем маскировке, ублюдок.

— Ах, да. Ты разгадал мою уловку быстрее, чем я предполагал. Что меня выдало?

— Аксель не кусок дерьма.

Смех затих, Люцифер проскрежетал:

— Будь милым и принеси мне свою книгу, брат, аккуратно и медленно, или я убью твою женщину, аккуратно и быстро. И не утруждай себя заверениями, что проклятье снято. Я распознаю ложь, когда ее слышу.

Отдать его книгу? Его единственную надежду на достойную жизнь? На будущее с Санни? Нет! Но будет ли у него будущее с Санни, если она умрет? Снова нет. Блядь! Какие еще варианты остались?

— Часики тикают, — сказал Люцифер. — Прими решение, прежде чем я сделаю это за тебя.

— Уильям, — прошептала Санни. Ее голос дрожал, слезы навернулись на глаза. — Мне так жаль.

«Она плачет?» Он не видел страха в ее радужках, только разочарование. «Она плачет, потому что считает, что разочаровала меня». Дики рев издал Уильям, сотрясая конюшню.

Маленькая прелесть. Он никогда так не гордился ею.

— Давай, давай, брат, — сказал Люцифер. — Она же все лишь любовница, да? Когда она умрет, ты сможешь найти новую.

— Ты не причинишь ей вреда! — проревел он.

— Ой, но я это сделаю. С удовольствием. Ты уничтожил группу моих демонов. За это потеряешь самое ценное. Книгу и, возможно, женщину. — Люцифер вонзил кончик лезвия глубже, капля мерцающей крови потекла по уязвимой части ее горла. — Я буду надавливать сильнее с каждой минутой. Через две доберусь до ее сонной артерии. — он наклонил голову, чтобы прикусить мочку ее уха, и улыбнулся, когда он дернула головой в сторону. — Я знаю, почему ты держишь ее здесь.

Его желудок скрутило. «Ничего не показывай».

— Расскажи.

— Она твой дешифровщик и единорог. Поэтому, я могу убить ее и забрать ее рог или забрать ее рог и оставить в живых. Выбор за тобой, и время истекает.

66
{"b":"884930","o":1}