С Тедом все обстояло сложнее. Мне хотелось придумать для него что-нибудь по-настоящему ужасное, крупномасштабное – крушение надежд, разорение, что-то, что стало бы для него источником неизбывных страданий. Но всякий раз как перед моим мысленным взором вставали столь дорогие мне черты лица, я крепко зажмуривалась и начинала думать о чем-то другом. Боль разрыва была еще слишком свежа, и ее не облегчили бы даже фантазии о глобальной мести. Тед звонил еще несколько раз, оставляя сообщения на автоответчике. В последний раз он сказал: «Элли, прошу тебя, давай поговорим. Дай мне… хотя бы шанс все объяснить. Ты ясно дала понять, что между нами все кончено, и я не стану тебе надоедать, но… пожалуйста, позвони, когда будешь готова к разговору». Больше он не звонил, и это было к лучшему… по крайней мере я пыталась себя в этом убедить.
Глава 21
Рождество приближалось неумолимо и стремительно, как сорвавшийся с тормозов экспресс, грозя раздавить меня в лепешку, если я не сойду с его пути. Я притворялась, что забыла о праздниках, – не рассылала поздравительных открыток, не ходила на вечеринки, куда меня приглашали. Однако хотя отрицание факта и способно надежно защитить от кучи дерьма, которая неминуемо должна свалиться тебе на голову, но предотвратить сам дерьмопад оно не в силах. Как-то утром я оторвала глаза от альбома с зарисовками и перевела взгляд на телеэкран. Жизнерадостная блондинка с канала «Фокс ньюс» (я упорно избегала смотреть передачи «Голд ньюс», несмотря на то что по какому-то нелепому капризу судьбы именно этот канал теперь меня кормил) сообщила, что на покупку рождественских подарков осталось всего два дня, после чего был показан сюжет О двух добропорядочных мамашах, сцепившихся в магазине игрушек. Они катались по полу, будто на соревнованиях по греко-римской борьбе, вырывая друг у друга последнюю оставшуюся куклу. Как раз в тот момент, когда одна мамаша наградила другую хуком слева, щелкнул автоответчик (я отключила звонок в телефоне), и комнату заполнил голос моей матери – Глория отчитывала меня за то, что я не звоню, спрашивала, каким поездом я приеду до мой, и заклинала уговорить Кейт посидеть с нами за праздничным ужином. Я сняла трубку:
– Привет, мам.
– Ты дома, – укоризненно сказала она.
– Угу. Я была м-м… в ванной и не могла подойти к телефону.
– Ты проверяешь, кто звонит, прежде чем поднять трубку, и прячешься от людей. Не верю, что ты способна на такое! – засопела она.
– Ладно, ты права, я проверяю, кто звонит, – вздохнула я. – Но раз я подняла трубку, услышав твой голос, значит, от тебя я не прячусь.
– Все равно ты поступаешь нехорошо, – упрекнула меня мать и тут же переключилась на свой фальшиво-бодрый тон: – Так во сколько тебя сегодня ждать?
– Что?
– Элли, с тобой все в порядке? У тебя странный голос. – Прежде чем я успела ответить, она продолжила: – Ты приезжаешь дневным поездом, да?
А-а. Меня ждут дома на праздники. Господи, по-моему, Бинг Кросби, или кто там еще пел эту идиотскую песню, все-таки ошибся – нет места хуже дома. Марк по-прежнему хандрил из-за Кейт, отец по-прежнему не вылезал из кабинета, Брайан оставался все тем же идиотом, и бог знает какое нарцисстичное представление устроит мать на этот раз. Ко всему прочему, я еще не сообщила родственникам – никому из них – о том, что уволена. Поскольку за праздничным столом мать (или скорее отец) обязательно станет расспрашивать меня о работе, а соврать я просто не сумею. Придется во всем признаться. Quelle[16] кошмар.
– Я приеду первым поездом завтра утром, – вздохнула я.
– Завтра? Нет, ты должна приехать сегодня. Завтра мы приглашены на коктейль к Паркерам, и ты ничего не успеешь. Кроме того, некому будет встретить тебя на вокзале, – затараторила мать.
– Марк меня встретит. Все равно он не даст затащить себя к Паркерам.
– Но ведь завтра сочельник! А ты всегда сбегаешь сразу после Рождества и почти не побудешь с нами, – проговорила мать таким голосом, будто вот-вот расплачется, хотя теперь ее уловки уже не действовали на меня так, как раньше. Возможно, густая пелена депрессии обернулась для меня неожиданным преимуществом, ослабляя чувство вины перед родителями. Должно быть, Глория шутит – «почти не побудешь с нами». Ха! Если бы. Но потом в интонациях матери зазвучали визгливые нотки, от которых у меня неизменно холодела спина, и она ударилась в свой обычный полуистерический припадок, причитая, что мой поздний приезд нарушит все планы, что я эгоистка и не оказываю должной поддержки Марку, что отец ждет меня домой именно сегодня, и неизвестно сколько еще осталось жить бабушке, и как я буду жалеть, что не проводила с ней больше времени, и…
– Хорошо, хорошо. Я приеду сегодня вечером, – уступила я, не столько проигрывая сражение, сколько не желая вступать в него. Мне предстоит гораздо более серьезная битва, когда я сообщу, что я уволена и теперь подрабатываю внештатным художником-карикатуристом. Родители не очень-то любят подобные сюрпризы.
Однако на деле я получила маленькую отсрочку, перед тем как сообщить им свою новость. К тому времени как я добралась до дома, отец уже спал, а мать только и щебетала, что о своих достижениях – она, видите ли, так успешно поддерживала Марка советами в его теперешнем положении, что уже начала подумывать, не вернуться ли ей в школу в качестве психолога. (Стоя за спиной матери, Марк про комментировал ее слова о «неоценимой помощи», выразительно проведя ребром ладони по горлу.)
На следующий день отец с матерью ушли: она – чтобы сделать последние покупки, он, конечно же, на работу, поэтому я провела день перед телевизором, валяясь на диване рядом с Марком, который от скуки переключал каналы.
– Смотреть нечего, – пожаловался он.
Салли с зажатым в зубах мячиком мелкой рысцой притрусила к дивану, опустила мячик на пол перед Марком и тявкала до тех пор, пока тот не подбросил его вверх. Салли поймала мячик и снова принесла его Марку.
– Тебе надо назвать ее Миа Хэмм,[17] – посоветовал мне брат, вытащил мячик из челюстей Салли и снова подбросил его. Заливаясь восторженным лаем, Салли помчалась за своей игрушкой.
– Ну, как твои дела? – поинтересовалась я. Марк смерил меня скептическим взглядом:
– Жена ушла от меня, точнее, вышвырнула меня из дома, я вынужден жить с родителями и терпеть все их закидоны. Как видишь, дела идут великолепно.
– Тем не менее вид у тебя вполне сносный. Послушать мать, так ты был чуть ли не на грани самоубийства.
– Действие антидепрессантов, – мрачно усмехнулся Марк.
– Правда? Вот как. Ну… если это то, что тебе нужно, должно быть, тебе сейчас туго, – сказала я. Принимая во внимание причину разрыва между Марком и его женой, мне все еще было нелегко изображать сострадание.
Видимо, поняв, что я не слишком-то его жалею, брат лишь угрюмо пожал плечами, продолжая переключать каналы.
– О, кажется, это сюжет о слиянии группы «Финн-корп», – оживился Марк и сделал погромче звук. Голос Теда заполнил все пространство гостиной. Я подняла глаза. На мгновение густая пелена моего уныния рассеялась, и острая боль снова пронзила сердце. Так странно и тяжело было видеть его опять. Я старательно избегала смотреть передачи «Голд ньюс» и даже удалила номер этого канала на дистанционном пульте, чтобы случайно не наткнуться на Теда, переключая с одной программы на другую. Я вновь увидела знакомые черты лица – умные глаза, мужественный подбородок, суровую линию губ, – и волна горечи, поднявшаяся откуда-то изнутри, накрыла меня с головой. Хуже всего было то, что наше расставание, очевидно, ни как на нем не сказалось. Я не заметила ни темных кругов под глазами, ни бледных, ввалившихся щек, ни усталой грусти в голосе. Тед просто сидел в студии перед камерой и, представляя очередной сюжет в новостях, перебрасывался шутками с корреспондентом, точно праздник жизни у него и не кончался. Конечно, он-то не страдает, вспомнила я. Он вернулся к жене, и в его душе с новой силой вспыхнул огонь большой любви. Из нас двоих я осталась в одиночестве и с разбитым сердцем. Тед и Элис наверняка собираются устроить себе второй медовый месяц.