Литмир - Электронная Библиотека

— Да, — согласился ее отец, — Вы, Прим-Мастер, меня удивили. Я рад, что моя дочь, выбрала Вас на роль своего Сердечного друга. Но прошу Вас не прилагать усилия, для того, чтобы расстроить ее свадьбу с ее женихом. Это политический брак, очень важный для нашего рода. Я же обещаю, исхлопотать Вам баронский титул, и не препятствовать Вашим отношениям с Валерией. Рожайте с ней детей, живите вместе, это уже проблемы ее мужа. Что скажите?

— Вы хотите предложить мне, смотреть, как моя любимая женщина будет несчастлива с другим? Может быть мне его просто зарезать? — в упор спросил Генри.

— Ой, Генри, не надо, это судьба всех принцесс, лучше бы я родилась плебейкой, но я знаю свой долг, и выполню его, — вдохнула Валерия, прижимаясь к Генри, — а когда пройдет двадцать лет, мы разведемся, и снова будем вместе официально. Да и до этого будем жить вместе! Правда? — и она заглянула в глаза своего любовника.

— Конечно! — и он тоже ее обнял.

— Все, вроде бы обо всем договорились, я сейчас же свяжусь с нашими юристами и начнем работу, а ты Валерия, покажи нашему гостю город, — предложил отец.

— Правильно! — воскликнула, вскочив, Валерия, и схватив Генри за руку, потащила его из кабинета.

— На ужин не опоздайте, — крикнула им вдогонку мать. Когда дети убежали, отец спросил жену:

— Что ты о нем думаешь? Об этом плебее Прим-Мастере?

— Муж мой, он такой же плебей, как и ты! Моя бы дочь никогда бы с плебеем не легла. Думаю, он незаконнорождённый сын кого-то из имперских принцев. Где ты видел таких плебеев? В нем чувствуется порода, и это имперская порода. Я это еще утром почувствовала. Не поверишь, мне хотелось перед ним книксен сделать.

— Наверное, ты права, в любом случае, нам повезло, что Валерия сумела его захомутать, и как вовремя! Наша девочка не промах!

— От моей дочери, иного и ожидать было нельзя. Она истинная имперская принцесса! Жаль, что нельзя расторгнуть ее брак с этим извращенцем. Но меня утешает то, что она будет счастлива с этим Прим-Мастером.

Валерия взяла внедорожник в гараже, и лихо подъехала к крыльцу, где ждал ее Генри. Он сел в машину, и они рванули в город. По дороге, она рассказывала Генри об истории города, он был очень древним. Ему было больше трех тысяч лет. И историческая часть прекрасно сохранилась. Но сначала, Валерия заехала в свой лицей, где взяла Генри под руку, и повела его в здание. Занятия только закончились, и лицеисты высыпали на улицу.

— Валерия! — ее бывшие одноклассники радостно приветствовали ее. Им предстояло учиться еще год, который Валерия проходила на подготовительном отделении Академии Аналитики в Столице. Они обступили ее, и засыпали ее вопросами о ее жизни в столице. Главным вопросом был, конечно, кто этот красавчик в мундире Прим-Мастера Горной Гильдии с тремя орденами на кителе, который ее сопровождает.

Генри в это время стоял в сторонке, чтобы не мешать Валерии. Но его тут же окружила стайка лицеисток, и тоже засыпала вопросами. А когда они узнали, что это тот самый Генри Валент, Каратель маньяков с Тартара, то тут началась безудержная фотоссесия. Девчонки быстро организовали живую очередь, и следили, чтобы никто не пролез бы вперед.

Когда Валерия закончила отвечать на вопросы и оглянулась, она увидела Генри, осажденного девушками, со всех сторон.

— Ну, вот, — громко сказала, она, — на секунду его нельзя оставить одного, тут же к нему бабы липнут. Девчонки, я так была рада всех вас видеть, пойду спасать своего кобеля, они же его разорвут, — И она решительно направилась к Генри.

— Дорогой, нам пора! — грозно сказала она.

— Валерия, еще пару снимков, пожалуйста, — умоляли ее, не успевшие сфотографироваться девушки.

— Еще минута, и все, у нас еще много дел, правда милый?

— Конечно, дорогая, — ответил Генри.

Глава 9

Генри и Валерия, обнявшись, гуляли по узким и кривым улочкам Старого Города. Валерия подробно и интересно рассказывала об истории улиц, зданий, исторические байки и анекдоты. Она оказалась очень образованной, в этом плане, девушкой. И еще они постоянно целовались.

— Валерия, а где тут у вас улица Рыбная? — спросил девушку Генри.

— Тут недалеко, а что?

— Давай подъедем на машине туда.

— А что там? Там нет ничего интересного, кроме ювелирного магазина, — удивилась принцесса.

— Вот, он мне и нужен.

— Генри, это очень пафосный и очень дорогой магазин. Туда не ходят на экскурсию. Нужно будет что-то купить, и самая дешевая вещь стоит не меньше пятидесяти тысяч империалов, а я деньги не взяла.

— Валерия, милая, я хочу купить тебе подарок к свадьбе, — обнял девушку Генри.

— Вот нужно было тебе об этом вспомнить, хочешь испортить нам этот вечер? Почему не купить его в Столице? — огорчилась Валерия.

— Купить его нужно здесь, и я тебе объясню потом почему. Доверься мне, малышка.

— Малышка? Да я старше тебя на месяц! Но все равно приятно, — Валерия прижалась к Генри, — хорошо, а почему машину подогнать туда нужно?

— Увидишь! Любопытная кошечка, — поцеловал ее Генри.

— С тобой я кошечка, а так я — тигрица! РРРРР! — засмеялась принцесса.

Запарковав машину, молодые люди, подошли к магазину, и, поднявшись по мраморным ступенькам, вошли в него. Просторный зал весь сверкал и переливался, от выложенных на витринах, украшений.

— Чем могу быть вам полезна, — к паре подошла девушка-продавец, — здравствуйте, Ваша Светлость, принцесса Валерия, здравствуйте, Прим-Мастер, — сказала она, посмотрев на мундир Генри.

— Тебя здесь знают, — шепнул девушке Генри, — Вы видите эту богиню? — обратился он к продавщице, — я хочу купить ей свадебный подарок, достойный ее, что ваш магазин может предложить, чтобы этому живому брильянту придать должное обрамление?

— Богиню? — Валерия, улыбаясь, толкнула его локотком в бок, — не забыл!

— У нас очень большой выбор украшений премиум-класса, — захлопотала продавец, — извините, какой предполагаемый бюджет Вашего подарка?

Генри посмотрел ей в глаза тяжелым взглядом, — Разве я говорил о бюджете? Я спросил, что Вы можете предложить достойного этой красавице, и чтобы была полная гармония с ее прекрасными каштановыми волосами, и ее небесными зелеными глазами!

Продавщица, покраснев, предложила им подойти к отдельной витрине в дальнем углу магазина.

— Прекрасные? Небесные? Живой брильянт? Так ты, только прикидываешься неотесанным мужланом, обманщик, — шепнула довольная Валерия на ухо Генри.

Подойдя к витрине, продавщица стала предлагать украшения стоимостью от пятидесяти до ста тысяч империалов. Валерия с удовольствием их рассматривала, обсуждая достоинства и недостатки с продавщицей. Генри заскучал. Потом он прервал их беседу:

— Я прошу прощение дамы, но эту бижутерию, Вы, барышня, можете одеть на свою кошку. Я спрашиваю, есть ли у вас, что-то достойное, и такое же прекрасное, как эта девушка?

Продавщица покраснела, и пискнув, — Я сейчас директора позову, — убежала.

— Бижутерию? На кошку? — прыснула от смеха Валерия, — ты пугаешь меня, мой Прим-Мастер.

— Добрый день, Ваша Светлость! Добрый день Прим-Мастер! — в зал вышел пожилой мужчина, — Большое спасибо, что навестили наш магазин! Марина мне сообщила, о вашем желании приобрести нечто эксклюзивное в коричневых и зеленых цветах. Она не ошиблась?

— Все верно, — ответил Генри, — именно эксклюзивное, именно в этих цветах моей девушки. И чтобы это был полный ювелирный гарнитур: диадема, ожерелье, серьги, браслеты и кольца.

— У нас есть подобная вещь. Ее заказали специально, но выкупить не смогли, она очень дорогая. Очень.

— Ну, так чего Вы тогда ждете? — нетерпеливо спросил Генри, — показывайте.

— Генри, — испугалась Валерия, — сказали же, что очень дорого!

— А ты думала, что я подарю своей девушке, какую ни-будь дешевую ювелирную приблуду?

— Превосходно! — сказал, наблюдавший за их разговором Директор магазина, — один момент! - Магазин тут же закрыли, повесив табличку на дверях «Специальное обслуживание». В зал вошли четыре охранника, и заняли позиции по углам помещения. Когда все было готово, в зал внесли плоские бархатные футляры с украшениями. Когда, директор открыл первую, по залу разнесся восхищенный вздох. На бархате лежало ажурное золотое ожерелье инструктированное крупными коричневыми и зелёными камнями.

17
{"b":"879055","o":1}