Литмир - Электронная Библиотека

— Валерия, ты говоришь страшные вещи, — засмеялся Генри, потом стал серьезным, повернулся к ней и сказал глядя ей прямо в глаза, — Валерия, нам нужно поговорить насчет твоей семьи.

— Генри, ну не надо снова начинать, ты уже ведь получил меня, практически всю. Во мне осталось только одно место, где бы ты не побывал сегодня, точнее побывал, но не до конца. Но и даже его, ты, сможешь навестить полностью, но позже.

— Валерия, милая, я не шучу.

Валерия села на кровать и внимательно посмотрела на своего юного любовника.

— Так ты не шутил? Чтобы затащить меня в постель?

— Ну, тут еще вопрос кто кого куда затащил, но насчет разорения вашей семьи я вполне серьезен.

— Подожди, а если бы я сегодня сама бы не пришла?

— То через месяц ты, и твоя семья остались бы без гроша.

— Давай с самого начала и подробно. И еще, я останусь ночевать у тебя, только больше ничего делать не будем, хорошо? Просто обнимашки. Ты, хоть и был нежен, но с непривычки, я чувствую там легкий дискомфорт. Почему мужчины любят это делать туда?

— Ну альтернатива пока закрыта, а так, там более узкое место, и ощущения более яркие.

— Если все, что ты говоришь правда, и ты спасешь нашу семью от разорения, то я тогда буду вся твоя, без исключений. Ты рад?

— Очень, но дворянский титул остается в повестке дня.

— Конечно, я и сама теперь этого хочу. Тогда через двадцать лет, когда истечет срок моего брачного контракта, я смогу выйти за тебя официально замуж.

— Ты так далеко заглядываешь? — удивился Генри.

— Потому что я женщина, это вы мужики, дальше своего члена, ничего не видите. А теперь давай, медленно и во всех подробностях.

ИПРЕРАТОРСКИЙ ДВОРЕЦ. ПРИНЦЕССА АННА.

Анна внимательно изучала личное досье Валерии Конти. С экрана на нее смотрела продукт многовекового строгого отбора женщин рода, главным критерием которого, была женская красота. И Валерия была вершиной этого отбора. Анна, с грустью, должна была признаться, что эта соперница, была красивее ее. Но Анна не собиралась сдаваться просто так. Она уже знала, о том, что Валерия ночевала у Генри в коттедже, и страстно завидовала ей. Завидовала ее красоте, завидовала ее свободе и раскованности, завидовала ее смелости и решительности. Заявиться к парню, уложить его в койку, отдаться его воле, для Анны, это были немыслимые вещи. Но в душе, она очень хотела сама оказаться на ее месте. И еще она чувствовала в ней грозную соперницу. Сейчас она ждала Анастасию, которая должна была добыть всю доступную ей информацию об этой юной хищнице.

Наконец появилась Анастасия. Обнявшись, девушки тут же приступили к изучению, принесенных ею, файлов. Анна читала профайл будущего мужа Валерии, и вдруг радостно закричала, — Нашла! Нашла!

— Что нашла? — спросила ее Анастасия.

— Нашла, как спровадить эту Валерию не только из Академии, но и вообще из Империи! — торжествующе сказала принцесса.

— И, как? — Анастасия с интересом посмотрела на радующуюся подружку.

— Ее будущий муж закончил нашу Дипломатическую Академию, и уже год отирается каким то клерком в Имперском Министерстве иностранных дел. Через полгода, этой Валерии исполнится семнадцать лет, возраст когда они должны будут пожениться, — Анна довольно улыбалась, — и вот тогда, мы отправим его в посольство за границей. По их контракту, она должна будет его сопровождать. Вот пусть и едет!

— Я бы не хотела стать у тебя на пути, сестренка — серьезно сказала Анастасия.

Глава 7

После того, как Генри рассказал Валерии, о том, какая опасность им угрожает, она схватила телефон, и хотела сразу позвонить отцу.

— Не надо, — попросил ее Генри.

— Почему? — Валерия сидела обнаженная на кровати, и требовательно смотрела на Генри.

— Если, кто-то узнает, тогда начнется паника, и уже ничего сделать будет нельзя.

Валерия бросилась к нему на шею, — Генри, миленький, что же делать?

— Завтра, в субботу лететь к вам домой, и там, наедине с твоим отцом, все обсудить.

— Ой, а как с билетами? Их наверное, уже раскупили все.

— Я уже купил два туда, и два на воскресенье обратно.

— Ты, что знал, что я приду сегодня? — удивленно спросила Валерия.

— Точно не знал, но предполагал. Ели бы ты не пришла, я бы их сдал.

— Знаешь, я уже почти уверена что ты достаточно умен, чтобы стать отцом моего ребенка, — прошептала ему на ухо Валерия, — знаешь, если я уже остаюсь у тебя ночевать, то мы можем еще немного пошалить.

— С удовольствием, — и Генри повалил, смеющуюся девушку, на спину.

Утром, встав и позавтракав, они стали собираться. Валерия побежала в общежитие, переодеться в платье, а Генри одел форму Прим-Мастера Горной Гильдии. Вещи они не брали, потому, что ехали буквально на день. Потом они поехали в аэропорт. Валерия, уже предупредила родителей, что приедет не одна, вызвав у них недоуменные вопросы, на которые она пообещала ответить по прилету. Весь полет, она о чем-то напряженно думала. Через час после взлета, они уже садились в столице Северной Провинции. Прямо у трапа их встречал кортеж из трех внедорожников, присланных ее отцом. Усадив гостей в средний автомобиль, вся группа помчалась в родовой замок Конти. Он находился на горе за городом, и служил родовым гнездом этой семьи уже больше тысячи лет. Несмотря на всю древность, внутри он полностью отвечал всем требованиям комфорта.

Машины въехали в ворота и остановились у главного входа в жилой дворец. На парадном крыльце гостей встречала мама Валерии, очень красивая женщина, лет тридцати пяти. Она, распахнув руки, пошла навстречу дочери, со словами:

— С возвращением домой доченька, что-то случилось?, — потом посмотрела на Генри, и спросила, — ты представишь мне своего приятеля?

— Мама, это Прим-Мастер Горной Гильдии, студент нашей Академии, мой, — Валерия запнулась, — хороший друг, Генри Валент.

— Просто Генри Валент? — уточнила мама.

— Да, я плебей, — подтвердил Генри.

— И что делает этот плебей в родовом замке Конти? — процедила мать сквозь зубы, не скрывая своего презрения к Генри.

— Мама, — обиженно сказала Валерия, — прояви хоть каплю уважения, он же мой гость.

— Хорошо, дочка, он твой гость, надеюсь ты не рассчитывала, что он будет принимать пищу за одним столом с нами? Ему будут подавать на кухне. А разместим мы его у слуг, там есть свободная койка в общей комнате.

Генри в душе смеялся, наблюдая этот праздник аристократического чванства и фанаберии. Его так и подмывало сказать какую-нибудь гадость, но он сдержался, ради Валерии. Но просто помолчать, он не смог.

— Ваша Светлость, — сделав легкий кивок головой Генри, — я очень благодарен за Ваше сказочное гостеприимство, но я приехал сюда из столицы не для того, что бы обедать, тем более, что мне не нравится северная кухня, она слишком жирная, а для того, чтобы спасти ваши имперские задницы от полного разорения и нищеты.

— Валерия Конти, твой плебей дурно воспитан, — брезгливо сказала мать Валерии.

— Зато хорошо образован и информирован, в отличии глупых любителей легких, как им кажется, гифтоновых, денег. Которые скоро останутся и без денег, и без гифтония, и без своего замка, — невозмутимо ответил Генри, равнодушно осматривая дворец, — Валерия, я сыт гостеприимством твоего дома, пожалуй, я остановлюсь в гостинице. Я бы на койке лег в общей комнате со слугами, но мундир Прим-Мастера опозорить не могу, — и Генри повернувшись, направился к выходу из замка.

— Мама! — чуть не плакала Валерия, — Прим-Мастер Генри Валент, лучший специалист по гифтонию.

— Подождите, Прим-Мастер, — голос матери стал необычайно любезен, — Вы сказали Ваша фамилия Валент? Тот, кто открыл два гифтоновых яйца?

— Именно он, мама, — в отчаянии сказала Валерия, — и он приехал нам помочь, а ты с ним, так не вежлива.

— Я просто не поняла, конечно, все выше сказанное не относится к Прим-Мастеру Горной Гильдии, мы все ее уважаем, особенно ее Мастеров, — мать сразу сдала назад, думая о своем.

13
{"b":"879055","o":1}