Литмир - Электронная Библиотека

Подошёл Беллоуз, одетый в причудливую лиловую мантию, которая развевалась и хлопала его по лодыжкам.

— В чём дело? — он закатал рукава, что было совершенно бессмысленно, потому что они были настолько широкими, что тут же снова упали ему на запястья. — Я помогу, если это в моих силах.

Медик показал на меня. Барри, очевидно, почувствовавший, что что-то происходит, тоже подошёл. Учитывая, что я всего лишь пыталась отделаться от участия в испытании, внимания ко мне было слишком много.

— Она говорит, что ей нездоровится, и хочет отсидеться во время испытания.

Беллоуз сжал губы. У меня тут же сложилось впечатление, что если бы я не участвовала, он был бы в восторге.

— Здоровье наших участников — наша первостепенная задача!

«Скажи это Бенджамину Альбертсу». Я слабо улыбнулась Беллоузу:

— Не хочу доставлять неудобств, но и свалиться посередине испытания тоже не хочу.

Краем глаза я заметила, как Винтер оторвался от разговора с Маззой. Лицо его было хмурым, словно он точно знал, что я замышляю. Я торопливо отвела взгляд.

— Что ж, — сказал Беллоуз, — если ты не в состоянии, разумеется, ты не участвуешь. Мы в любой момент можем посадить тебя на поезд и вернуть к цивилизацию.

Гадство.

— Вероятно, завтра я буду в порядке.

— Нет, нет, — покачал он головой. — Мы хотим убедиться, что не причинишь себе серьёзных увечий, так что мы уберём тебя из шоу. Разумеется, — улыбаясь, добавил он, — мы не позволяем слоняться здесь тем, у кого на то нет причины.

Не осознавая того, я сыграла ему на руку. А заискивающий сукин сын оказался умнее, чем я думала.

— Я не сдамся, — сказала я.

Барри выглядел обеспокоенным.

— Думаю, так будет лучше.

— Чего не сделаешь ради своего любимого продюсера.

— Мне не можем допустить, чтобы ты заболела, — вставил замечание Беллоуз.

— Я в порядке, Тревор, — ответила ему я. — Во имя «Колдовства» я буду храброй.

Что-то сродни раздражению вспыхнуло в его глазах.

— Какая ты стойкая, — он развернулся на каблуках и раздражённо удалился.

— Я ему и в самом деле не особо нравлюсь, — пробормотала я.

Барри фыркнул от смеха.

— Это разве удивляет? Ты творишь магию, о которой он только мечтает. И ты не состоишь в Ордене, так что он не может тебя исключить. Ты составляешь конкуренцию нашему Треву, и он об этом знает. Он и так в шатком положении, и если остальные задумаются над этим, то поймут, что ты могла бы его заменить.

— Я участник шоу, — запротестовала я.

— Если ты победишь или даже просто хорошо себя проявишь, следующим утром у тебя на руках будет контракт. Тревор Беллоуз — старая школа. Зрителям нравится свежая кровь.

Я это обдумала, в конечном счёте посочувствовав Беллоузу. Не просто понимать, что у тебя со всех сторон пытаются украсть твою работу. Хотя, само собой, у него уже должно быть достаточно денег, чтобы почивать на лаврах и наслаждаться всеми прелестями спокойной жизни.

Я наблюдала, как он ходил от группки к группке, и рукава его развевались каждый раз, когда он махал кому-либо, пытаясь привлечь к себе внимание. Бедный парень. А потом как из ниоткуда появился Брутус и потёрся о ноги Беллоуза. Нее, Беллоуз всё это заслужил.

— Я здесь не потому, что хочу работать на «Колдовство», — сказала я Барри.

Он окинул меня оценивающим взглядом.

— Я вообще не понимаю, зачем ты здесь. Разве что из-за него, — он резко кивнул головой в сторону Винтера, хмуро проверявшего какие-то бумаги.

— Он здесь из-за меня. Не наоборот, — я должна была придерживаться истории.

— Да, конечно, — фыркнул Барри. — Неважно, что нам говорят, Орден явно опасается, что будут ещё убийства. По всему Томинтоулу разгуливают ведьмы.

Я медленно выдохнула.

— Ты думаешь, будут ещё убийства? — это маловероятно, но у Барри могли быть догадки, которых нет у нас. — У меня и так полно вещей, о которых нужно беспокоиться, помимо опасения быть убитой.

— Ты в полной безопасности, — отмахнулся он. — Ты слышала Белинду. Всё это не имело ни малейшего отношения к «Колдовству».

— Но…

— Знаешь, если ты не победишь, то трое твоих товарищей по команде планируют голосовать против тебя. И Лу в первых рядах. Я слышал, как она об этом говорила.

Я нахмурилась. Что-то в его словах звучало неискренне.

— Ты надеешься, что я перед камерами затею с ней разборки, и полетят искры? — поинтересовалась я.

— Конечно, нет! — его глаза широко распахнулись. — Я бы никогда так не поступил. Иви, ты можешь полностью мне доверять. Я на твоей стороне. До самого конца, — для пущего эффекта он ударил себя кулаком в грудь.

Он слишком бурно возражал. Так что его протесты были ни чем иным как ложью. Боже мой, здесь нужно стараться за многим уследить. Ведьмы вроде Тарквина, плетущие интриги, чтобы завлечь в свои сети и получить лучшие должности, вообще не способны тягаться с реалити-шоу.

— Ммм, — я наблюдала за тем, как Беллоуз и Брутус приблизились к Армстронгу, который говорил операторам приготовиться к съёмкам соревнования. — Что такое с Тревором? Чем он ещё занимается?

— Ты о чём?

— Гаррет предположила, что он занят… чем-то другим, — пожала я плечами.

Щёки Барри покраснели. Интересно.

— Не понимаю, о чём ты, — он посмотрел на время. До начала меньше тридцати минут. Скоро придут две другие команды. Тебе стоит приготовиться. Сделай разминку… Или что-что в этом роде.

Или что-то в этом роде, безусловно. Он повернулся и, притворившись занятым, зашагал прочь.

Покусывая губу, я пробралась сквозь съёмочную группу к Винтеру. Он поднял взгляд, наблюдая за моим приближением.

— Привет.

— Привет, — взгляд его смягчился.

Одно слишком мимолётное мгновение мы улыбались друг другу. Затем я встряхнулась и увела его в сторону, быстро посвятив в детали того, что я узнала о Белинде и её загадочном кулоне.

Лицо Винтера помрачнело.

— Нам нужно выяснить, что это такое. Вероятно, пора вызвать её на допрос.

— Разве таким образом мы не раскроем свои карты?

Он потёр щёку.

— С момента обнаружения крови в трейлере Беллоуза не было ни следа чего-то противозаконного. Наш некромант либо залёг на дно, либо готовит что-то ещё. Что-то более масштабное и более мерзкое, чем то, что мы уже видели. Мы должны предотвратить появление новых смертей.

Мы оба повернулись в сторону Белинды. Она сидела в кресле, а визажист наносил ей на лицо что-то, похожее на пудру.

— Она крепкий орешек, — сказала я. — И все улики указывают в её направлении. Но нет мотива. И я с трудом могу поверить, что она способна на подобные вещи.

— Потому что ты её фанат?

— Возможно, — пожала плечами я. — Никогда не встречайся со своими героями. Они только разочаруют.

— И о чём я только думал, считая себя твоим героем, — тон Винтера был нарочито лёгким.

Я повернулась и встретила его взгляд.

— Ты и есть мой герой.

— Я разочаровываю тебя?

В этот раз я не улыбалась.

— Никогда.

Он придвинулся ближе, и я уловила едва уловимый терпкий аромат лосьона после бритья. Винтер нечасто утруждал себя его использованием. Он пытается произвести на меня впечатление? Это определённо работает.

— Ты выглядишь лучше, — пробормотал он.

— Так и есть. Что бы ни вызвало вчерашнюю галлюцинацию, это было что-то незначительное.

— Иви, ты должна быть осторожна, — предупредил он. — Ты можешь оказаться мишенью.

— Может быть. А может, это никак не связано с нашим некромантом. Беллоуз, к примеру, ждёт не дождётся, когда меня выпнут.

Глаза Винтера замерцали.

— Он знает, что ты лучше его.

— Да, — я ухмыльнулась и подумала о том, что вчера говорила Гарриет. — С Тревором Беллоузом происходит что-то ещё. Что-то, чего мы не знаем. Он занят чем-то, помимо шоу.

Винтер со мной согласился.

— Когда вы все будете заняты съёмками сегодняшнего испытания, я собираюсь воспользоваться случаем и разузнать побольше о нём и Белинде. Я пришёл только для того, чтобы узнать, всё ли с тобой в порядке. Как только представится шанс, я вернусь обратно к главной площадке и залезу в их трейлеры.

37
{"b":"877958","o":1}