Литмир - Электронная Библиотека

— Прекрасно, — сказала Белинда, приседая в реверансе перед своим отражением.

— Рабочий хорош настолько, насколько хороши его инструменты, — я улыбнулась и глянула на отражение, сосредотачиваясь на флаконе и запоминая каждый его миллиметр. Более удачного момента мне, скорее всего, не представится.

Я сняла заклинание и обратила руны вспять, вернув Белинде прежний облик, затем сделала то же самое с зеркалом, чтобы снова иметь возможность сидеть. Это, может, и простые заклинания, но они истратили те остатки энергии, что у меня ещё оставались. Теперь мне хотелось лишь свернуться калачиком и спать. Ладно, мне всегда только этого и хотелось. Однако в этот раз я реально рисковала задремать под прицелом камер. В совокупности с устранением зомби и всем этим цирком, мое тело готово было выставить белый флаг и капитулировать окончательно.

К счастью, Армстронг явно переживал из-за изменения освещения по мере угасания светового дня и жестом показал Белинде закругляться. Она улыбнулась, изумлённо указала на свою одежду и поблагодарила меня.

Я быстро покинула сцену, как и было положено хорошей участнице, однако тугой узел беспокойства, которое я испытывала при мысли о содержимом чёртова флакона, быстро перерастал в полноценную паническую атаку.

Глава 13

На первоначальные интервью и реплики Белинды ушло столько времени, что шанса улизнуть и разыскать Винтера не представилось. Вместо этого меня самым бесцеремонным образом пихнули в команду из четырёх человек: я, Майк-Мускулистый-Мужлан, Гарриет Ненавистница и Милашка Лу. Я думала, будет хуже, но не намного.

Получив наш конверт с заданием, Майк вскрыл его и начал читать:

— Ваше первое задание — выжить в дикой местности. Найдите укрытие на ночь и защитите себя от непогоды. Команда, разбившей лагерь последней, лишится значительного преимущества.

Превосходно.

— Я знаю, где укрытие, — провозгласила я. — Мой отель примерно в десяти милях в ту сторону. Нам только нужно словить попутку в том направлении, и мы на месте.

Гарриет закатила глаза, в то время как Майк создал карту и помахал ею передо мной.

— Нам предоставили на выбор несколько вариантов, и ни один из них не включает обратное путешествие в Томитол и размещение в отеле.

Не понимаю, почему нет. Это нестандартный подход. И он включает в себя одеяло. Не говоря уж о наличии горячего водоснабжения. Я подозревала, что варианты, обозначенные на карте, окажутся куда менее комфортабельными.

Сожалея о том дне, когда я на это согласилась (пусть и прекрасно понимала, что это было буквально сегодня), я заглянула через плечо Майка. Матерь божья. Мы полночи проведём на ногах. И не стоит забывать, что это «Колдовство». Прежде чем мы ляжем спать, нам придётся столкнуться с разными магическими штуками. Это часть сценария.

— Вот этот, — Майк ткнул большим пальцем в ближайший флажок. — Собираемся и выдвигаемся прямо сейчас. Это ближайшая точка.

Он реально идиот.

— Он на горе. Может, это и ближайшая точка, но дорога туда займёт больше всего времени. Здесь нужно быть умнее.

Он уставился в моё декольте.

— Мы пойдём туда. Я решил.

Мои брови взлетели вверх. Чего он там решил?

— Слушай, — сказала я, — я таксистка. Я умею читать карты. Я каждый день этим занимаюсь, — последнее было враньём, я пользовалась спутниковым навигатором. Но это не значит, что я не в состоянии сориентироваться, когда мне это действительно нужно.

— Я думал, ты ведьма. Зачем женщине водить такси?

Гарриет скривила губы.

— Конечно, она ведьма, но всё, на что она способна — это заколдовать одежду, — хмыкнула она. — Так что лишь высшим силам известно, почему она одета в такое.

Тут она права. Вот только у меня попросту не осталось сил спорить, как бы мне ни хотелось дать Майку по носу за то, что он сексист и идиот. Я откинула назад волосы и вздохнула.

— Пожалуйста, — произнесла я. — Не будьте придурками. Если мы направимся к ближайшей точке, на это уйдут часы. Тут же не напрямик птичьим полётом. У нас нет крыльев. Нам ведь туда нужно добраться, — я повернулась к Лу. — Помоги мне.

Лу выглядела так, будто меньше всего хотела затевать ссору в самый первый день. Она беспомощно улыбнулась:

— Я пойду с большинством. К тому же, я совершенно не умею ориентироваться.

Когда выбор стоит между мной и Майком, Гарриет всегда выберет Майка. Она выберет любого, кроме меня; у меня какая-то беспрерывная полоса невезения. Я просчитала имевшиеся у меня варианты, ещё раз взглянула на карту и приняла решение. Потянувшись так, чтобы одна рука касалась руки Майка, а другая — Гарриет, я вычертила по руне на них обоих. Почти сразу же меня накрыла волна истощения, но по сравнению с тем, что приключилось с ними, это было ничто. Они в унисон зевнули, после чего свалились на землю.

— О, Боже мой! — завопила Лу. — Они без сознания! Нам нужен доктор!

— Они просто спят, — кисло сказала я. Я бы тоже хотела поспать.

Её челюсть отвисла:

— Ты с ними это сделала? Ты заставила их уснуть?

— Поверь, это для их же блага.

Поблизости застыл Барри с ещё одним продюсером, казавшимся обеспокоенным. Он сделал шаг навстречу, но я вытянула руку.

— Они в полном порядке. Не о чем беспокоиться.

Я смотрела, как оператор наводит на них объектив камеры. В бессознательном состоянии Майк выглядел даже мило. Я вытащила карту из-под его руки.

— Смотри, — сказала я Лу. — Буквально за следующим изгибом дороги есть река.

Она всё никак не могла оправиться от того, что я сотворила с Майком и Гарриет. Её рот открывался-закрывался, но она словно не могла подобрать слова.

Я пожала плечами.

— Всё, что нам нужно, это доставить этих двоих к реке. После чего весь оставшийся путь досюда, — я указала на одну из обозначенных локаций, — мы проплывём. Это прямо у реки. Несмотря на то, что путь длиннее, попасть туда будет гораздо проще, чем в то место, на которое нацелился Майк. Мы доберёмся туда в мгновение ока, — я сфокусировала на ней взгляд. — Ты со мной?

— Эмм…

— Лу! Давай же. Если ты всерьёз думаешь, что нам стоит пёхать в гору, я их прямо сейчас разбужу, и мы сможем все вместе пёхать в гору. Поверь мне, этот путь гораздо лучше.

«Лу, пожалуйста. Я не настроена на восхождение в гору. Не сегодня».

Она сглотнула.

— Река кажется лучшим направлением.

«Хвала небесам».

— Отлично. Я беру Майка, ты берёшь Гарриет, — я потратила ещё больше энергии на то, чтобы заставить их весить меньше, но несмотря на это я потащила Майка по земле, в процессе стирая каблуки его ботинок.

Лу была поражена тем, с какой лёгкостью она смогла поднять безвольное тело Гарриет, на манер пожарного перекинув его через плечо. Она поймала мой взгляд.

— Ты в самом деле настоящая ведьма. Ты совсем не похожа ни на кого из нас.

Я хмыкнула. Камера следила за каждой моей реакцией, и я это понимала. Как было бы проще, если бы не этот мешающийся везде фактор.

— Я очень хочу победить, — прошептала Лу скорее себе под нос, нежели в мой адрес.

— Так побеждай.

Она подпрыгнула, вздрогнув.

— Против тебя я не выстою.

— Я здесь не ради победы, — не подумав, ответила я.

— Тогда зачем?

«Вот гадство».

— Мм… Попробовать себя на прочность… И… — думай, Иви, думай. — Доказать Ордену, что они зря меня выкинули.

— Хочешь снова оказаться в их рядах?

Ни в коем случае. Даже если бы сам Винтер разделся догола и ради моего удовольствия валялся у меня в ногах, умоляя сделать это.

— Нет, — медленно произнесла я, пытаясь найти причину, по которой я бы могла застрять в прошлом и действовать из мести. — Просто не хочу, чтобы другие ведьмы прошли через то же, что и я, когда меня выпнули. Если я смогу продемонстрировать Ордену, что они ошибались в моём случае, возможно, в следующий раз они многократно подумают, прежде, чем поступить так с кем-то ещё.

31
{"b":"877958","o":1}