Литмир - Электронная Библиотека

Я положил на стол пулю:

— Эта штука чуть не отняла у меня жизнь. На ней были узоры… те же, что и на вашем перстне.

— О как, — дед, скалясь, откинулся на спинку стула. — Ты что, вздумал угрожать нам, парень?

— Если это сделали ваши люди, то да. Будет война, — резко ответил я. — Но я думаю, что ваш клан непричастен к покушению. Есть ещё версия.

— Говори, — дед в это время рассматривал пулю и хмурился ещё сильней. Мне даже показалось, что он побледнел.

— Возможно, мой скрытый враг украл у вас оружие и боеприпасы. И пытается запутать, столкнуть нас лбами.

— Возможно, — дед теперь удивлённо уставился на меня. — Это наша пуля. Точно наша. И всё хранится на складе. Выдаётся строго под опись.

— Возможно, кто-то на вашем складе в курсе этого, — предположил я.

— А вот мы сейчас и узнаем, — энергично вскочил со своего места старик. — Пошли.

Мы почти спустились к посёлку, когда дед резко завернул вправо. И я увидел большое бетонное строение. Старик махнул нескольким людям, которые выскочили из него, о чём-то начал с ними разговаривать. Затем исчез минут на пять и появился с парнем моего возраста, может даже младше. Взгляд у того был испуганным. Оставалось лишь догадываться, как из него выбивали информацию.

— Да, была кража, — обратился ко мне дед. — Этот был на смене. Из-за страха, что узнают, подделал цифры, — и затем прикрикнул на парня, который вжал голову в плечи: — Ну, давай, расскажи ещё раз свою историю!

— Я обходил территорию. Затем увидел какие-то тени, — залепетал парень. — Было темно. Я не разглядел. А потом зашёл и там… В общем, забрали винтовку и пять патронов.

— Позорище! — взревел дед. — Мы с тобой ещё поговорим, подожди.

Глаза парня начали бегать, он прятал взгляд. Значит, что-то скрывает.

Я попросил у Искорки камень правды, и тот тут же появился у моих ног.

— А теперь присядь возле него и ещё раз расскажи, — я тут же опустился на закорки, и взглядом показал парню сесть.

— Слышал, что говорят⁈ — вновь взревел дед, толкнув его. Старик понял, что я предлагал, и начал нервничать.

Парень позеленел, от страха у него начали трястись губы.

— Садись, говорю! — толкнул его сильнее дед, и тот рухнул перед камнем на колени.

— Да, я обманул. Я… я видел его, — затараторил парнишка. — Он хорошо заплатил. Верну деньги, мне ничего не надо… Всё верну, до копейки. Я же признался, ведь это будет учитываться на совете, а? — парень обернулся на деда.

А тот покраснел как варёный рак, кое-как сдерживая свою ярость. И пока молчал.

Глава 24

— Скажи, как он выглядел? Может имя назвал? Всё, что вспомнишь, — обратился я вновь к парню, который, казалось, упадёт сейчас в обморок.

— Он… у него была печатка… перстень с какой-то змеёй, — промямлил тот.

— Голова змеи с открытой пастью, — уточнил я, стараясь не выдать своё волнение.

— Ага, точно! Змея с открытой пастью! — воскликнул парень, и затем вновь начал мямлить: — Я ещё подумал, вот бы нам такую эмблему… А ещё у него было большое родимое пятно на правом виске. И взгляд… хитрый такой.

Это был не Тимур, но, судя по перстню, точно из Тайпановых. И по описанию очень похож на одного из его помощников. Очень неприятная и неожиданная информация!

Но как можно поверить в эту хр*нь? Мог ли кто-то в клане Тимура такое совершить? Там ведь без его ведома никто шагу сделать не способен. Иначе будет то же самое, что и с Русланом.

Ещё один вариант: таинственный враг пытается столкнуть между собой Тайпановых и Драконовых. Ведь это идеальный вариант, например, для Мамонтова, для которого Тайпанов — злейший враг. А когда мы изрядно покрошим друг друга, разобраться с истощённым победителем. Или уже Тайпанов не враг?

Старик между тем наотмашь ударил парня по голове и приставил к его горлу что-то наподобие серпа.

— Это всё? — обратился он к нему. — Ты всё сказал?

— Да, да, — запричитал он. — Я признался. Совет учтёт это?

— Ты уже всё сказал и всё сделал… — дед совершил одно короткое движение серпом и тут же вытер окровавленное лезвие об одежду парня, который упал на землю, дёрнулся пару раз и затих.

— Признался он. Такие уроды недостойны совета, — буркнул дед и махнул мне на выход.

Я тут же услышал какой-то звук, затем обратил внимание на своё запястье. Наручные часы красноречиво говорили мне о появлении очередного фрагмента артефакта. Стрелки бешено крутились, а я изумлённо уставился на оружие, которое дед прятал в самодельные кожаные ножны. Я вновь посмотрел на стрелки — слегка замедлились.

Старик заметил мой взгляд.

— Что-то не так? — спросил он.

— Нет, всё хорошо. Задумался, — ответил я, понимая, что нужно всё обдумать.

Теперь, хотя бы я знаю, где искать второй фрагмент. Но сейчас не место и не время, чтобы пытаться купить его или обменять. Понятно, что для старика этот предмет много значит, так просто он его не отдаст.

Когда я уходил, дед добавил на прощание:

— Теперь ты знаешь больше о клане наёмных убийц. «Стальные змеи» благодарны тебе за то, что помог увидеть слабое звено в их рядах, — и протянул мне руку.

После того, как мы обменялись рукопожатиями, дед передал меня громиле и тот вывел меня к блокпосту.

— А, ну всё, парни, хорошей вам смены, — Тихон махнул трём магам в серой одежде и сказал, поравнявшись со мной: — Кстати, классные ребята, доброжелательные. И анекдоты знают прикольные. Даже не скажешь, что наёмные убийцы.

— Уверен, что когда они убивают, ведут себя точно так же… С улыбкой на устах, — приободрил я Тихона, и тот, обдумав мой ответ, согласился.

Когда мы садились в автомобиль, я думал, как же завести разговор со своим помощником по поводу подставы от Туканова, но Тихон меня опередил.

— Я сплоховал, шеф, — удручённо признался он. — Не досмотрел этих гадов. Был в это время на обучении. Но я их найду и накажу.

— Ты не геройствуй там, где не надо. Мы найдём, все вместе, — улыбнулся я, решив не давить на помощника. — Враги коварны, и на этот раз никто не ожидал от них такого хода. Кстати, чтоб ты был в курсе: с завтрашнего дня Циклоп начнёт руководить гвардией и заниматься её обучением. Также он будет отвечать за безопасность перевозки кристаллов. С тебя же снимаю эту нагрузку. Будешь моим телохранителем.

— Хорошо, шеф, — кивнул в ответ Тихон, трогаясь с места.

— И тебе задание — выбрать из числа сильных магов пять человек, — продолжил я. — Они станут твоими подчинёнными и группой прикрытия во время моих поездок. Кстати, пока сдаешь дела Циклопу, прикупи на посты охраны поместья и рудника артефакты, которые выявляют магию иллюзий.

— Да, понял, сделаем, — ответил Тихон. — По поводу пропавших с поста магов. Уже нашли их тела.

— Семьям погибших надо выплатить компенсацию, и помочь с похоронами. Организуешь?

— Сегодня же сделаю, — ответил помощник.

— Вот и отлично, — ответил я ему. — А так — держался ты достойно. Я догадываюсь, что ты испытывал, когда он втыкал кинжалы в руки.

Тихон лишь кивнул, поблагодарив. Понятно, что для него эти воспоминания не очень весёлые.

А я поневоле вспомнил, как в своем родном мире попал в лапы одному чернокнижнику. Старый, чокнутый старикашка, который и ходил-то еле-еле. Пока я корчился на ритуальном кресле, он всё бурчал, как скоро вернёт себе молодость.

Эта сволочь точно также проткнул мне кисть, чтобы собрать крови в свой адский сосуд. Вот только недооценил меня. Я смог вызвать своего питомца Нето, летучую мышь и вампира по совместительству. Тот появился из подпространственного мешка и, несмотря на заклинания чернокнижника, разорвал того в клочья. Откуда же он знал, что у моего питомца был иммунитет к магии.

Но это всё в прошлом. А в настоящем — новый мир и новые вызовы.

Конечно, когда мы приехали в поместье, я не удержался и набрал по мобилету Тайпанова. А когда тот взял трубку, сразу перешёл к делу:

— Только что узнал одну новость. Твой человек выкрал у «Стальных змей» оружие, которым меня чуть не убили недавно.

51
{"b":"877192","o":1}